Выбери любимый жанр

Наследник судьбы - Бессонов Алексей Игоревич - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

– Вот видишь, Эд, – тихо сказал он, глядя в затянутое тучами небо, – вот я и начал мстить за тебя… за нас с тобой. Хренов говнюк получит по мозгам, я устрою ему хорошую трепку – ты не будешь в обиде, Эд…

Пара загруженных танков взвыла двигателями и быстро растаяла в темноте, уступив место сразу трем другим – из люков выпрыгнули люди, быстро распахнули двери деков и исчезли в складе.

«Скоро это станет рутинной работой, – подумал Торвард, – заход на поражение, танковая атака, расчистка территории, перегрузка добычи… но, черт возьми, рано или поздно мы доберемся до гнезд этой паскуды – ах, как славно они будут гореть! Я ничего не стану брать из его гнезд, – внезапно решил Торвард, – ничего! Драгоценности я распределю по экипажам, а всех его сучек отдам отличившимся десантникам. Это будет справедливо, черт возьми, – а потом я отберу самый жирный лен мерзавца и превращу его в свою цитадель: стану настоящим бароном, вот тогда-то мы попугаем мир от всей души…»

В шлеме запищал сигнал вызова. Торвард нащупал пальцем подборочный сенсор и установил максимальную громкость.

– Тор! Хочешь посмеяться? – спросил Ровольт.

– Да? Что тебя рассмешило?

– Старик, я принял уморительнейшую передачу! Главная башня Бамина возопила о помощи – и что ты думаешь? – его милость Хэмпфри сообщил несчастным, что немедленно вылетает, имея при себе эскадру ВКС. Он грозится раскатать нас в блин – как тебе это нравится?

– Дай человеку помечтать. Ты слышал, как говорит Энджи – «дуракам закон не писан»?

– Да, это точно. Как вы там? Долго еще?

– Скоро заканчиваем. Передай Борзенцу, что я разрешу ему покинуть флагман, эскадру он может сдать Милен.

– Из-за Эллен?

– Да. Ты ее не видел?

– Я никого не видел, я все время сижу в ходовой рубке и слушаю эфир. По-моему, где-то неподалеку уцелел танковый дивизион – но атаковать нас они не решаются, ждут, пока мы уйдем.

Закончив разговор, он не торопясь прошагал в склад. Мимо него пробежали два танкиста с цилиндром на плечах, еще две пары обогнали по дороге в глубь помещения – грозный Эштон умел заставить работать своих орлов. Да и сами они хорошо понимали, что в таком деле медлить не стоит, это может обойтись слишком дорого. Капитан десантников стоял возле двери с сигарой в зубах, время от времени покрикивая на нерадивых, – ни дать ни взять унтер на уборке казармы.

– Милорд, – Эштон счел своим долгом развернуться в сторону появившегося командира и поднести к виску два пальца, – погрузка почти закончена, осталось, как видите, меньше десятка. Живее, парни, живее! Того и гляди появятся местные пехотинцы!

– Не перегибай, – усмехнулся Торвард, совершенно машинально козыряя ему в ответ. – Не появятся. Я вот не пойму одной вещи – где мой дорогой Шрайвер?

– Здесь, милорд, – от стены бесшумно отделилась почти невидимая мимикрирующая тень, стянула с головы шлем и стала похожа на человека с переливающимся, как рыбья чешуя, телом. – Я все время рядом с вами. Миледи Энджи очень просила меня не оставлять вас ни на минуту.

– О ч-черт! – Торвард почувствовал, что краснеет, и изо всех сил затянулся сигаретой. – Миледи! Ты слышал, Билли?

– Ваша охрана просто выполняет свой долг, – добродушно усмехнулся Эштон. – Случись с вами беда, лорд-канцлер спустит с них шкуру.

– Лорд-канцлер… – пробурчал Королев. – Да уж, знаете, парни, давайте-ка возьмемся за эти чертовы бревна – нас трое, и погрузка…

– Никогда, – спокойно заявил Эштон. – По крайней мере при мне этого не будет. Ты спятил, командир? Или ты до сих пор не врубился, что времена братства и оксдэмских попоек прошли окончательно? У тебя под рукой почти семьсот человек – а ты лезешь грузить эти контейнеры. Нет, даже и не заикайся об этом. Я готов выполнить любой приказ, но только не тот, который поставит тебя на одну доску с рядовыми. И не трогай Макса. Ты знаешь, что говорят о твоей свите в экипажах? Их боятся – считают чуть ли не инопланетянами, и это хорошо.

– Наверное, ты прав, – растерянно кивнул Торвард, – просто я не подумал об этом, у меня совершенно нет времени забивать себе голову такой ахинеей…

– А вам и не нужно об этом думать, – ответил Шрайвер. – У вас есть изумительная женщина, милорд. Кстати, мы с Биллом совсем недавно толковали на эту тему. Многие вопросы она решает за вас, и голова у нее – поверьте…

– Да, миледи считает, что для достижения ваших целей вам необходима определенная репутация, слава, если хотите, – согласился с ним Эштон.

– Та-ак, – протянул Королев, – вот это да-а, вот это жизнь! Слушайте, парни, вы мне просто открыли глаза! Лопни моя печень, а! И кто еще замешан в этом заговоре?

– Это не заговор, командир. Это элементарная работа твоего штаба – всего-то навсего.

– Так, орлы. Хватит. С меня этого достаточно. Что там со стержнями? А ну, бегом! Забрасываем последние – и по машинам! Старший – Эштон, времени даю три минуты. Шрайвер, за мной – мы возвращаемся на корабль.

Оказавшись в рубке своего танка, Королев захлопнул забрало шлема, глухо отдал команду следовать на борт «Валькирии» и раздраженно откинулся на спинку кресла. Однако к тому времени, когда танк ввалился наконец в один из кормовых деков, раздражение ушло, более того, стало казаться нелепым и даже постыдным. В самом деле – а кем видят его люди? Ему, слишком замороченному бесконечными размышлениями и стратегическими переговорами, мысль о собственном имидже просто не приходила в голову – а Энджи, его милая умница Энджи, отлично понимала роль репутации командира, тем более в этакой вот вольной дружине викингов с большой космической дороги.

Впрочем, мысли эти сразу же исчезли, уступив место рассуждениям куда более насущным, – едва он переступил порог ходовой рубки, на него накинулся Гот с докладом о повреждении одной из направляющих на правой передней «лапе» линкора.

– Это опасно? – встревоженно спросил Торвард.

– Опасно! Не опасно! – заорал пилот и принялся размахивать руками. – Кто давал мне команду плюхаться в эти чертовы разломы? Э? Господин старший офицер нашей богоугодной калоши! Вот пускай теперь он и занимается ремонтом!

– Починимся на Минге, – раздраженно отмахнулся от него Ровольт.

– Ты, кстати, не связывался с Ярро? – спросил его Королев.

– Я не рискнул. – Полковник выбрался из кресла и прошелся по рубке, зевая и потягиваясь. – Знаешь, это как раз тот случай, когда – ну его к черту. Поговорим перед торможением.

Из деков нижней палубы доложили о прибытии последнего танка с грузом.

– Десанту занять места в каютах, – распорядился Торвард. – Старт через пять минут. Э-ээ, Барт! Борзенц прибыл?

– Он перейдет на «Валькирию» на орбите.

– Хорошо, тогда давайте стартовать. Всем кораблям курс на Минг!

Глава 2

Туманный бледно-зеленый диск Минга медленно рос на экранах. «Валькирию» вел третий пилот – молчаливый и тощий Йост Брентен, являвший собой полную противоположность своему шефу Готу. Эскадру Борзенца, которой временно командовала Милен, решили все-таки сажать, несмотря на большой расход горючего, – людям, давно не видевшим живого солнца, требовался отдых, пусть даже и недолгий.

Экипажи спали – по объединенному бортовому времени на кораблях эскадры была глубокая ночь. На рабочих местах находились только вахтенные офицеры и операторы, необходимые для управления кораблем. Торварду не спалось. На «Валькирии» дрыхли вообще все, даже дежурный по экипажу, в рубках сидели лишь операторы радарных систем да зевающий штурман подвахты – а его командир отчего-то торчал в сверкающей роскоши своего салона в окружении опорожненных чашек кофе и разбросанного там и сям сигарного пепла.

Любезнейший господин Блант подтвердил свою готовность немедленно представить к оплате соответствующую взятой на Ламине добыче сумму, и о деньгах на какое-то время можно было забыть. Торварда сие обстоятельство нисколько не радовало, более того – ему на него было попросту начхать. Он мучительно размышлял о том, что следующий набег на владения его милости Светлейшего Хэмпфри вряд ли завершится столь же безоблачно. Сукин сын наверняка примет меры по защите своих ленов, а пробивать хорошо организованную, глубоко эшелонированную планетарную оборону силами имеющихся у него кораблей Торварду не очень хотелось. Торвард прекрасно знал возможности «Валькирии», он знал, для каких боев и прорывов ее строили, но знал он и другое – в распоряжении имперских ВКС имелись колоссальные, превосходно оборудованные планетарные доки и ремонтные стапели, на которых можно было отремонтировать любой корабль. «Валькирию» же, случись ей угодить в серьезную трепку, не возьмется ремонтировать ни одна орегонская корпорация – у них просто-напросто нет стапелей таких кошмарных размеров.

51
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело