Выбери любимый жанр

Ледяной бастион - Бессонов Алексей Игоревич - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

– Послушайте-ка, Артур, – обратился он к генералу, – вас не удивляет тот факт, что господин Марков ломился в склад именно про вашу душу? Хороши, как я посмотрю, у вас друзья-приятели!..

– Каких Бог дал, – скрипнул зубами Баркхорн. – Здесь, на Грэхеме, всё слишком переплетено, и порой бывает трудно понять, где чей интерес.

Роббо меланхолично покачал головой и протянул руку к вделанной в стену панели интеркома.

– Моего пленника – сюда! – приказал он.

* * *

– Хасси Рабин должен прибыть завтра утром, – слегка оплывшее лицо Маркова было бесстрастно – воспитанный на самом дне бифортских трущоб, гангстер хорошо умел владеть собой. Сегодняшний день преподнёс ему дьявольски неприятный сюрприз: молодой лорд Роберт, которого он привык считать не более чем рисковым бездельником аристократом, оказался на самом деле сыном Торварда Неукротимого… этого Синий никак не ожидал, и сейчас в его коротко стриженной голове безумной молнией металась одна-единственная мысль – выиграть в этом явном проигрыше, выиграть хотя бы свою жизнь. Уж слишком больно было бы умирать именно сейчас, когда к прежней силе прибавилась наконец и холодная зрелая мудрость опытного зверя; сейчас, когда он научился легко жонглировать практически любыми проблемами и ситуациями – ему не хотелось умирать, и он готов был купить свою жизнь любой ценой, какую бы ни запросил этот лукавый мальчишка, лениво посасывавший хорошую сигару в глубоком кресле у стены.

– Завтра утром, – задумчиво повторил Роберт, – да…

Ему ужасно хотелось провести рукой по лицу, стряхнуть с себя странно наваливающуюся усталось, но проклятые синяки и припухлости не позволяли этого сделать, и Роббо, злясь, лишь сильнее стискивал зубами свою сладковатую сигару, усердно наполняя гостиную клубами ароматного синеватого дыма. Случись сейчас Маркову прочесть его мысли, он был бы немало удивлён. Лорд-наследник был если не растерян, то по крайней мере весьма озабочен. Ехидно хихикающая судьба подвела его к ответам на большую часть стоявших перед ним вопросов – но теперь, видя эти ответы, Роберт начинал замечать и вопросы… другие, и куда как более серьёзные.

– Сделаем вот как, – решил он. – К завтрашнему утру ты должен поднять всю свою «пехоту»… вы взойдете на борт его корабля и вытащите его оттуда. Как хотите – хоть за уши! Его и человека по имени Герхард Райделл – хоть ты и клянешься, что не знаешь такого, но я уверен, что он там, на корабле Хасси. Если Рабин ухитрился долететь до Грэхема за столь короткое время, значит, он нигде не задерживался, а шпарил сюда во весь дух. Это ещё не всё. Ты найдёшь Джордана и прикажешь ему явиться в одно место. Я скажу тебе, куда…

– После этого меня сожрут, – негромко заметил Марков. – Хасси таскает зелье не только для Йо-Йо – у него покупает и Принц. Даже если я попытаюсь навалить ему на уши, что Хасси торчал мне жуткую кучу денег, мне это не поможет. Принц меня сожрёт.

– Тебя отмажут, – сказал Роббо. – Отмажут надёжно, не сомневайся. Не вы с Принцем держите банк на этой планете – ты же сам понимаешь.

– Мне нужно будет повидать кое-каких людей, милорд.

– Тебя отвезут в город. И не играй со мной, Пипс. Ты должен понимать…

– Я понимаю, милорд. Когда мне связаться с вами?

– Когда всё будет готово – но не позже полуночи.

– Я могу рассчитывать не какие-то гарантии с вашей стороны?

– Все в твоих руках, Пипс, все в твоих руках…

Глава 9.

Громоздкий буро-зелёный цилиндр старого аврорского грузовика тяжко осел на решетчатые фермы опор, заметно качнулся и замер. Пилоты вырубили надсадно ревущие моторы, и Роберт машинально провёл рукой по лбу, смахивая в сторону надоедливый локон. Сигара, зажатая его крепкими зубами, уже была перекушена почти что напополам. Он сидел в прозрачном поляроидном фонаре на верхушке приводной башни частного комплекса, принадлежавшего Маркову, и ждал. Рядом с ним столи Нина и Баркхорн, туго затянутые в тяжёлое защитное снаряжение имперских рейнджеров – несмотря на прошедшие столетия, уникальная защита по-прежнему могла гарантировать неприкосновенность своего хозяина, готовая спасти его даже от огня стационарного оружия. Кэтрин, окутанная дымком своей сигареты и казавшаяся Роберту задумчивой, сидела на краю массивного письменного стола в углу помещения. Они ждали.

Из невидимых сверху боксов в основании башни с глухим шумом выпрыгнули сразу три гусеничных вездехода. Роберт щёлкнул пальцами и подался вперед. Вездеходы стремительно пронеслись по серым плитам посадочного поля и замерли под округлым бортом «Мэри Бо». В буром металле прорезались контуры люка – Рабин, похоже, радушно встречал неожиданных гостей.

– Прошли шлюз, – напряженно выдавил Баркхорн.

Роберт молча кивнул. Глубоко затягиваясь дымом, он выбрался из кресла и неторопливо прошелся по комнате.

– Ч-чёрт! – выкрикнул вдруг генерал. – Это Джордан!

Роббо стремительно развернулся. Из небольшого коптера, готовившегося опуститься под трапом «Мэри Бо», выпрыгнула тонкая фигурка в коротком полушубке, толстая чёрная коса скакала по её спине в такт быстрым шагам.

– Баркхорн, Нина – туда! – рявкнул Роберт. – Проклятье, надо было брать его до, а не после операции!

Досадливо прикусив губу, Роббо упал в кресло и сильно ударил рукой по упругому подлокотнику.

Генерал и девушка выбежали из башни – Роберт хорошо видел, как они, присев на одно колено, вскинули тяжёлые имперские излучатели. Грохнули неровные длинные очереди, и замерший на поле коптер взметнулся в воздух жирным рыжим факелом.

– Правильно, Артур, – прошептал Роберт. – Теперь – быстрее…

Сунув руку в карман пальто, он вытащил плоский блок боевой связи и коснулся сенсора активации. Призрачные мимикрирующие фигуры Баркхорна и Нины тем временем исчезли в темном провале шлюзового люка грузовика.

– Здесь идёт хорошая драка, милорд! – крикнул генерал. – Кругом дым, и полно трупов! На нижней палубе почему-то никого нет. Вверху что-то сильно горит, мы идём туда…

Роберт повернулся вместе с креслом и ударил ладонью по клавишам настенного интеркома.

– Пипс! Пипс, ты ещё жив? Ответь мне, с-сукин сын!

– Пока ещё жив, – утробно отозвался Синий. – Мы уже перебили почти весь экипаж, но сам Хасси заперся в командирском салоне, и, кажется, уже сгорел там. От пожара в его салоне вспыхнула вся пятая палуба, мои парни прекратили ломать двери, потому что к ним невозможно подойти.

– Джордан у тебя?

– Да – его сейчас выведут…

– Артур, – быстро выкрикнул Роббо в древний имперский блок связи, настроенный на шлемы Нины и генерала, – Артур, сейчас парни Пипса поведут вниз Джордана, постарайтесь не расстрелять их.

– Понял, – ответил Баркхорн. – Нам продолжать подниматься?

– Да! Дойдите до горящего салона командира и попытайтесь вынести его двери – может быть, снаряжение защитит вас от огня.

– Милорд! – загремел в интеркоме голос Маркова, – я не могу понять из-за чего, но пожар продолжает распространяться, здесь горят уже три палубы! Ни одна система пожаротушения не срабатывает – кажется, они сгнили от времени. Что нам делать? Через четверть часа весь корабль выгорит дотла, здесь уже невозможно дышать!

– Кто-нибудь из экипажа уцелел?

– Может быть, один или два человека, милорд, но они все наверху, и мы при всём желании не сможем их вытащить…

– Милорд, – вмешался встревоженный голос Баркхорна, – мы на четвёртой палубе – здесь с минуты на минуту грохнут генераторы, и тогда никто из нас не уцелеет! Надо сматываться отсюда!..

– Уходить всем! – заорал Роберт. – Выведите Джордана и уматывайте сами! Нина, как вы считаете – скорлупа не разлетится на куски?

– Нет, – уверенно ответила девушка, – бронекорпус выдержит, он очень крепкий. Но внутри будет только пепел. На верхних палубах температура уже достигла чудовищных величин: если там кто-то и был, все они давно мертвы.

– Провал, – прошептал Роберт.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело