Выбери любимый жанр

Врата Мёртвого Дома - Эриксон Стивен - Страница 94


Изменить размер шрифта:

94

Еле-еле передвигая ноги, к девушке приблизился Гебориец. Его лицо было перемазано красно-коричневой глиной.

– Это же ил! – произнес он, сплевывая с губ остатки грязи. – Посмотри, из чего он состоит!

Фелисин не имела никаких сил, однако любопытство восторжествовало. Присев, она подняла на свет полную пригоршню коричневатой жижи.

– Да в ней полно семян и гниющих растений, – произнесла девушка.

– Точно. Семена травы и гниющие остатки травы – ты ни о чем не догадываешься, а? Прямо под нами – вовсе не морское дно. Это же затопленная степь. По всей вероятности, данный Путь затоплен совсем недавно.

Фелисин проворчала, не желая разделять возбуждение старика.

– И это твоя новость? Согласно моему жизненному опыту, корабль не может путешествовать по прерии.

Глаза старика сузились.

– На твоем лице что-то происходит, Фелисин.

Глина, которой был покрыт подбородок девушки, внезапно зашевелилась. Не обращая внимания на бывшего священника, она бросилась к корме. Там уровень темной жижи был не столь высоким. Геслер и Непоседа висели вдвоем на рулевом весле, пытаясь всеми силами удержать корабль на нужном курсе. Кульп находился рядом, намереваясь сменить того, кто первым выбьется из сил. Через некоторое время маг догадался: среди пары этих моряков началось соревнование – никто не желал первым признать свое поражение. Едва заметные ухмылки дали понять об этом и Фелисин. «Идиоты! Они доиграются до того, что силы одновременно иссякнут у обоих, и магу придется справляться с рулем самостоятельно».

А небо над кораблем продолжало бешено сотрясаться, распространяя во все стороны огненные искры. Поверхность моря сопротивлялась безумному ветру, который поднимал в воздух ил и разбрасывал его во все стороны. Лишенные голов гребцы продолжали свое беспрестанное занятие, несмотря на то, что дюжина весел была уже сломана и по воде хлестали только лишь расщепленные рукоятки. Барабан не переставал отбивать такт, а ему с размеренным упорством вторил небесный гром.

Фелисин поднялась на лестницу и быстро выбралась из коричневой жижи. Внезапно она остановилась в крайнем изумлении. Ил, который покрывал ее лицо, руки и бедра, внезапно заскользил вниз, пытаясь объединиться с дрожащей поверхностью на палубе.

Присев на корточки у центральной мачты, Гебориец внезапно в крайнем возбуждении громко закричал: дрожь окружающей его глины усилилась.

– Что происходит!

– Беги сюда! – прокричал ему Истина, стоя на лестнице, поднимающейся к корме. Тем временем спохватился Баудин и схватил Истину за руку.

– Быстрее! Что-то происходит!

Фелисин поднялась еще на одну ступеньку вверх.

В этот момент жижа принялась трансформироваться, превращаясь в человеческие фигуры. Через некоторое время стали видны кремниевые лезвия – некоторые серого цвета, некоторые красные, изготовленные, вероятно, из халцедона, а спустя еще пару секунд проступила грязная шерсть, которая покрывала широкие плечи. Костяные шлемы блестели золотой отделкой, а под ними виднелись морды таких тварей, которых Фелисин не могла видеть в своих самых страшных кошмарах. Вскоре появились длинные пряди немытых волос, в большинстве случаев они были черными или коричневыми. Грязь постоянно видоизменялась – эти создания были с ней одним целым.

– Тлан Аймасс! – выкрикнул Кульп, стоя рядом с бизань-мачтой и держась за нее обеими руками. Силанда затряслась под воздействием дикой энергии.

– Логрос Тлан!

Их было шесть человек. Каждый из них был покрыт шерстью, за исключением одного, который уступал остальным в росте и появился гораздо позже. Он был разукрашен жирными растрепанными перьями каких-то разноцветных птиц, а волосы с металлическим отливом были на кончиках окрашены в красный цвет. Из-под распахнутой нижней рубашки проглядывало множество украшений, изготовленных из морских раковин, рогов оленя и костей других животных, однако оружия видно нигде не было.

Лица этих людей носили отпечатки тяжелых испытаний, выпавших на их долю, а скулы выпирали прямо из-под кожи. Вместо глаз виднелись одни лишь темные дыры. Нижнюю часть лица пятерых гостей украшала борода, за исключением того, кто был с серебряными волосами. Он выпрямился и посмотрел прямо на Кульпа.

– Стой в стороне, служитель Окованного Героя. Мы пришли за своей семьей, а также за Тисте Эдур, – голос, к удивлению мага, оказался женским, а язык – малазанским.

Другой представитель Тлан Аймасс повернулся к человеку с серебряными волосами. Он был самым большим из их шестерки. Огромная шерсть, которая спускалась с плеч, делала его похожим на медведя, а кончики волос блестели, словно золото.

– Смертные моряки любят убивать друг друга, – произнес он озабоченным тоном. – Придется и нам убить их.

– Обязательно. Я даже удивлена, что это не сделала наша преследуемая добыча, – произнесла незнакомая женщина.

– Ваших соплеменников здесь больше нет, – произнес, содрогаясь, Кульп. – А Тисте Эдур – мертвы. Посмотрите сами – они в капитанской каюте.

Женщина Тлан Аймасс незаметно дернула головой. Двое ее спутников двинулись в сторону маленькой дверцы. Затем она повернулась вокруг и уставилась на Геборийца, стоявшего у поручней полубака.

– Успокой мага, который связан с тобой. Он причиняет боль. Это должно быть остановлено. Кроме того, передай своему богу, что подобные игры сулят ему большую опасность. Мы не потерпим такого повреждения Пути.

В этот момент Фелисин захохотала; ее смех больше смахивал на истерику.

Тлан Аймасс, все как один, обернулись в ее сторону.

Девушка вздрогнула от этих безжизненных, пристальных взглядов, затем глубоко вздохнула, чтобы немного себя успокоить.

– Вы можете быть бессмертными и настолько могущественными, чтобы угрожать богу Вепря, – произнесла она, – однако прямо сейчас вы не сможете добиться самого главного.

– Объясни, – произнесла женщина.

– Спроси любого, кого это интересует, – ответила Фелисин, спокойно встретившись с бездонными глазами. Девушка настолько осмелела, что ей это даже начинало нравиться.

– Я больше не являюсь священником Фенира, – произнес Гебориец, поднимая вверх свои обрубки. – И если бог Вепря где-то рядом, среди нас, то мне это не известно. И даже не интересно. Колдун, который поднял окружающий нас шторм, преследует этот корабль и хочет его уничтожить. Мы не знаем, почему.

– Он сошел с ума под действием Отатарала, – произнесла женщина.

Двое Аймассов, которых послали в капитанскую кабину, вернулись на палубу. Несмотря на то что вслух они не проронили ни единого слова, женщина кивнула.

– Итак, они мертвы, а соплеменники покинули корабль… В таком случае мы должны продолжить охоту, – женщина вновь обернулась на Геборийца. – Я арестую тебя.

Фелисин взорвалась еще одним взрывом хохота.

– Это просто предел его мечтаний.

– Заткнись, девушка, – проревел Кульп, опускаясь на основную палубу. – Мы не являемся служителями Окованного Героя, – продолжил маг. – Дыханье Худа, мы даже не знаем, кто это такой. Тем не менее, что касается меня, то это не вызывает и особенного интереса. Мы попали на данный корабль в результате несчастного случая, а не намеренно…

– А мы не ожидали, что этот Путь окажется затопленным, – произнесла женщина.

– Твои слова свидетельствуют о том, что вы способны пересекать океаны, – пробормотал маг, нахмурившись. Фелисин заметила, что Кульп никак не может уследить за последовательностью событий, излагаемых Тлан Аймассами.

– Да, мы способны на это, но только в бесформенном состоянии, – подтвердила предположение Кульпа женщина. – Однако плоть, которую вы сейчас видите, существует только на суше.

– Значит, подобно нам, вы прибыли на этот корабль чтобы высушить ноги…

– И закончить план. Мы преследуем соплеменников, которые впали в измену.

– Если они и были здесь, то давно покинули это место, – произнес Кульп. – По крайней мере, до того момента, как мы взобрались на борт. Так ты – Гадающая на Костях.

94
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело