Выбери любимый жанр

Хочу от тебя ребенка! - Эссиг Терри - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Мора переглянулась с Эми, и обе посмотрели на Кэтрин.

– Если сказать правду, Джейсон... – начала Кэтрин.

– Я хочу в туалет, – заявила Мора. – Это все тот апельсиновый сок, который ты заставил выпить меня за завтраком!

– Да, я тоже хочу, – подала голос Эми. – Вы пока посидите на скамейке несколько минут. Поговорите. Мы недолго.

Обе девочки умоляюще посмотрели на Кэтрин. Она поняла, что деваться ей некуда, время выполнять обещание пришло.

– Хорошо. Мы посидим тут, и я поговорю с Джейсоном. Но смотрите: если к вам кто-нибудь будет приставать – сразу же кричите. Мы рядом.

– Если бы! На меня никто и не смотрит, – разочарованно протянула Мора.

– Не говори глупостей, дитя мое. Кэтрин права. Кругом полно маньяков, убийц, похитителей малолетних детей. Ты просто не знаешь жизни. Если кто-нибудь сделает хоть малейшее...

– Ладно, ладно. Сразу будем истошно кричать, – заверила их Эми.

Девочки убежали, а Кэтрин и Джейсон сели на скамейку.

– Мне надо серьезно поговорить с тобой. – Кэтрин внимательно посмотрела на Джейсона.

– О чем? – Он непонимающе похлопал глазами.

Кэтрин вздохнула и принялась рассказывать ему о проблемах подросткового периода, в каковом сейчас находится его дочь, о начале полового созревания и необходимости приобретения некоторых деталей туалета.

– Лифчик? – воскликнул Джейсон. – Море нужен лифчик? В ее двенадцать лет? Не может быть!

– Может. Она говорит, что у нее в классе уже у всех девочек есть. Ее начинают дразнить, когда она переодевается перед физкультурой.

– Но почему она мне не сказала об этом? – изумился Джейсон.

– Она стеснялась. Ты же мужчина, хоть и отец, – пояснила Кэтрин.

В этот момент показались Мора и Эми.

– Девочки! Здесь неподалеку есть магазин, секция нижнего белья, уверена, там имеется. Почему бы вам не отправиться туда и не выбрать, что захотите?

Как только девочки исчезли из виду, Джейсон взорвался:

– Почему она не обратилась ко мне, своему отцу? Она поделилась своими проблемами с едва знакомым человеком! Можно подумать, я скряга. Да я завалить ее могу этими лифчиками! Она оскорбила меня. Оскорбила в очередной раз. Иногда мне кажется, что ей доставляет удовольствие унижать меня. Или она просто считает, что я сделан из металла или из камня и ничего не чувствую. Как я могу знать о ее проблемах, если она ничего не говорит мне?

– Может, не стоит так надолго оставлять девочек одних? Я, пожалуй, пойду, оплачу их покупки. Потом мы рассчитаемся с тобой, – с надеждой предложила Кэтрин, желая хоть как-то остановить словесный поток оскорбленного папаши.

Джейсон внезапно вперился в нее взглядом, не предвещавшим ничего хорошего.

– Разве я похож на убийцу или маньяка, который приходит в ужас при одной мысли о женском белье? – спросил он. – Нет. Я вполне нормальный человек. Так почему же родная дочь не может довериться мне? – Он помолчал. – Это просто невыносимо. Я плохой отец, вот где ответ. Я плохой отец.

– Пойдем, Джейсон, девочки нас уже заждались.

– Да. Ты права, – в конце концов согласился он и, протянув руку, помог ей встать.

– Думаю, что тебе лучше подождать снаружи, пока мы выберем подходящую модель и расплатимся. Мора может застесняться тебя, – сказала Кэтрин.

– О Боже! – простонал Джейсон. – Ну почему она не мальчик? У девочки должна быть мать.

Они подошли к магазину. Джейсон все-таки решил войти внутрь.

– А сколько штук ей потребуется? Я помню, у моей бывшей жены их было больше дюжины. Ладно, если предположить, что один Мора носит, другой в стирке, то три будет вполне достаточно?

Кэтрин кивнула, но уговорила все-таки Джейсона купить четыре штуки.

Они увидели девочек. Как раз в секции нижнего белья.

– Боже! Четырнадцать долларов за штуку! – в ужасе прошептал Джейсон, взглянув на то, что выбрала дочь. – А пара боксерских трусов стоит всего лишь шесть! – без видимой связи заявил он.

– Это недорого. Я последний бюстгальтер купила за двадцать восемь долларов.

Кэтрин хотела лишь убедить Джейсона, что белье его дочери стоит не так уж и дорого, однако реакция Джейсона была несколько странной. Он окинул Кэтрин пристальным взглядом и произнес, не отводя глаз от ее груди:

– Хотел бы я посмотреть на него.

Его глаза сузились, как будто он пытался проникнуть взглядом сквозь ее свитер, и Кэтрин вдруг смутилась. Она скрестила руки на груди и сказала:

– Сегодня я надела другой.

Она повернулась и подошла к Море и Эми. Джейсон смотрел Кэтрин вслед. И правда, какого цвета и из какой ткани ее бюстгальтер? Джейсон понимал, что глупо думать об этом, однако... Кэтрин возбуждала его. Он давно не общался с женщинами – это, несомненно, следует принять в расчет. Но Кэтрин... Черт возьми, до чего же она хороша! И джинсы сидят на ней ладно, свитер, хоть и просторный, не скрывает соблазнительных форм, рубашка подчеркивает белизну зубов. А под рубашкой... Ну что за напасть? Опять он думает о ее белье! Он поискал глазами девочек. Да вот же они – рядом с Кэтрин, а та достает его кредитную карточку.

Джейсон сделал несколько шагов к кассе, чтобы разглядеть общую сумму.

– Пятьдесят шесть долларов? – присвистнул он. – И это все за пару тряпок, которые никто, кроме нее самой, не увидит. – Во всяком случае, в ближайшее время, с надеждой подумал Джейсон.

Кэтрин стянула через голову свитер, наверное, стало жарко, а Джейсон невольно снова стал разглядывать ее.

– Папа, – оторвал его от созерцания прелестей Кэтрин голос Моры.

– Что? – Джейсон неожиданно почувствовал неловкость оттого, что дочь могла догадаться, о чем он думал. А если бы на Мору сейчас точно так же смотрел кто-нибудь из ее одноклассников? – подумал Джейсон. Да я бы убил его на месте!

– Я хочу сказать, что мы готовы идти дальше, – сказала Мора. Кэтрин протянула ей пакет.

– Теперь никто не увидит, что внутри, и ты можешь смело сама нести его. А что надо сказать папе? – спросила она.

Девочка потупила взор, разглядывая носки кроссовок.

– Спасибо, папа, – наконец выдавила она и покраснела.

От ее слов раздражение Джейсона испарилось, и он слегка сжал плечо дочери. Он хотел было поцеловать ее в лоб, но подумал, что на людях это вгонит ее в краску еще больше. За такое вот «спасибо, папа» он готов был отдать все!

– Мора, дорогая. Я только хочу, чтобы в следующий раз, когда тебе что-нибудь потребуется, ты обратилась сразу ко мне. Не стесняйся. Я готов помочь тебе, знай это, ведь я твой папа.

Мора кивнула.

– Тебе не тяжело? Может, хочешь, чтобы я понес твой сверток? – шутливо предложил Джейсон, но, видя, как дочь вконец смутилась, рассмеялся и обнял ее за плечи. – Я знаком с этими женскими штучками, поверь своему отцу. Он немало повидал на своем веку, – усмехнулся Джейсон. – Кэтрин, ты не возражаешь, если я тоже сниму свитер? Что-то становится жарко. – Джейсон решил проявить хорошие манеры.

– А почему я должна возражать? – удивленно спросила та.

– Я не надел рубашку – только футболку.

– Ну, мы же не на приеме у президента! Мы в парке. Сюда люди приходят, чтобы отдохнуть, – пожала плечами она.

Джейсон проворно стянул свитер, и Кэтрин увидела его обнаженные до локтей загорелые руки, покрытые короткими волосками.

Интересно, а грудь у него тоже волосатая? – мелькнула в голове Кэтрин непроизвольная мысль, но она быстро одернула себя.

– Куда идем? – спросил Джейсон. Поскольку ни у кого никаких идей по поводу проведения времени не было, они принялись бесцельно бродить по парку.

– Приглашаю всех на ланч! – предложил наконец Джейсон, когда все изрядно устали. – Я угощаю.

Кэтрин возразила, сказав, что она заплатит за себя и за Эми сама.

– Но я же пригласил вас. Тем более ты, Кэтрин, помогла мне разрешить проблемы с дочерью. Должен же я как-то отблагодарить тебя!

– Я не хочу, чтобы за меня платили. И потом, я помогла тебе разобраться с Морой чисто по-человечески. Это не измеряется деньгами.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело