Выбери любимый жанр

Погоня за призраком - Эхерн Джерри - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Глава седьмая

— О-ой!

Фрост посмотрел на крюк трейлера и понял, что пинать его ногой бесполезно — так можно было лишь травмировать большой палец.

— Черт возьми! — взвыл он. — Неужели в наше время надо быть механиком, чтобы подцепить эту штуку к машине?

Он отошел немного, вновь оглядел трейлер, потом посмотрел на свои руки, испачканные смазкой. Сейчас его занимала одна проблема — как же все-таки подцепить фургон к машине. Казалось, проще ничего быть не может, и вот, на тебе.

Он пришел в полное отчаяние и даже подумал, что, наверное, придется плюнуть на трейлер и ночевать в мотелях.

— Если бы Господь Бог хотел, чтобы человек таскал свой дом за собой, он бы сделал его улиткой.

— О чем это ты? — спросила Джессика Пейс, неожиданно появляясь рядом.

— Да так, — огорченно махнул рукой Фрост. — Философствую немного от избытка чувств.

— Ага, философствуешь вместо того, чтобы, наконец, прицепить наш трейлер.

— Я наслаждаюсь процессом работы, — объяснил Фрост.

— Не свисти.

— О, Боже, никогда бы не подумал, что такая воспитанная девушка может так выражаться.

— Ладно, давай, цепляй фургон.

— А ты знаешь технологию этой операции? — хитро спросил Фрост.

— Ну, мне уже довольно давно не приходилось этим заниматься.

— Это меняет дело, — серьезно сказал Фрост. — А вдруг в пути что-то случится и именно тебе придется делать эту работу? Нет, надо потренироваться сейчас, потом у нас не будет времени.

— Ты просто хочешь свалить на меня…

— Ни в коем случае, — искренне ответил Фрост, прижимая руки к груди. — Только в интересах дела.

— Честно?

— Конечно, — ответил капитан, пытаясь сохранить невозмутимое выражение лица. — Тебе нужна практика. Я буду наблюдать и исправлять возможные ошибки. Таким образом мы оба сможем в случае необходимости быстро и грамотно подцепить трейлер к машине. Ну, вперед, не теряй времени.

— Ну, может быть, ты хоть подгонишь машину?

— Конечно, это не составит для меня труда. Но раз уж мы решили попрактиковаться, то лучше, чтобы ты выполнила всю работу. Знаешь пословицу: тяжело в учении, легко в бою.

— Послушай, Фрост…

— Ладно, берись за дело. Я должен убедиться, что ты сумеешь с этим справиться не хуже меня. Мало ли что может случиться по дороге. — Он сделал красноречивый жест рукой. — Когда мы будем уходить от погони.

— Ты показал на север, — ядовито заметила Джессика. — Если мы поедем в этом направлении, нам конец.

— Я просто проверял, хорошо ли ты знаешь стороны света, — выкрутился Фрост.

Капитан подумал, что вовсе не его вина в том, что нынче утром он пропустил рассвет.

Он молча наблюдал, как женщина — с выражением явного неудовольствия на лице — садится за руль форда и подгоняет его к трейлеру. Фрост отметил про себя, что маневр у нее вышел очень неплохо.

Затем она вылезла из машины и достала что-то вроде домкрата. Через минуту Фрост увидел, как передок трейлера поднимается. Еще пару раз Джессика садилась за руль автомобиля и пыталась подвести его как можно ближе и поставить в удобную позицию. Тут ей не все сразу удавалось, и она начала злиться.

— Эй, Хэнк, — наконец не выдержала женщина, — не стой как дерево. Иди-ка помоги мне.

— Не вижу необходимости Ты справляешься гораздо лучше, чем я мог ожидать.

На сей раз Фрост действительно говорил искренне.

Джессика бросила на него злобный взгляд, еще некоторое время манипулировала машиной и трейлером и вот — о, чудо! — сумела прицепить фургон, ничего не поломав.

“Да, — подумал Фрост, — видимо, в шпионской школе преподаватели не зря едят свой хлеб”.

Признавшись себе, что он бы никогда не смог выполнить такую работу, Фрост от души поаплодировал Джессике и заметил, что еще несколько тренировок и она будет вполне сносно справляться с подцепкой трейлера. Не давая ей времени ответить, капитан повернулся и направился в дом, чтобы смыть с рук масло и дать немного отдохнуть уязвленному самолюбию.

Фрост никогда раньше не передвигался в трейлерах и поэтому не знал, как они выглядят изнутри. Обстановка его поразила. Тут был душ, плита, две койки, стол, раковина, окна, прикрытые жалюзи. Он подумал, что тут не хуже, чем в его чикагской квартире.

Капитан пришел к такому выводу, когда стоял на крыльце дома родственников Энди Дикона и прощался с милыми гостеприимными старичками. Что ж, поездка в трейлере будет чем-то новым в его жизни. Помнится, Бесс как-то говорила, что…

Сигарета догорела в его пальцах и обожгла кожу. Фрост поморщился и выбросил окурок, а потом в последний раз пожал руки тетушке Беатрис и дядюшке Моррису, спустился по ступенькам и двинулся к машине. Джессика уже стояла рядом с фордом.

— Ну, ты готов?

— Да.

— Наконец-то.

— Тебе кто-нибудь уже говорил, что ты ужасная зануда?

— Кто сядет за руль? Ты?

Фрост почесал подбородок пальцем.

— Знаешь, я вот подумал…

Джессика пронзила его яростным взглядом.

— Хочешь сказать, что мне опять нужна практика? На случаи, если бы вдруг что-то произошло?

— Точно, — улыбнулся Фрост

Прежде чем женщина успела ответить, он обошел машину и уселся на пассажирское сидение. Но стоило Джессике поставить ногу на газ, как капитан понял, что совершил ошибку.

— Кошмар, — прошептал он, выглядывая в окно и видя, как стремительно исчезают из вида горы по правой стороне дороги.

— Что ты сказал?

— Я сказал — кошмар, — ответил Фрост и с ужасом отметил, что Джессика смотрит на него, а не на шоссе.

— Да что ты болтаешь? У тебя, кажется, уже душа в пятки ушла?

— Милая моя, — ответил Фрост, пытаясь прикурить сигарету дрожащей рукой, — хотел бы я посмотреть, куда бы ушла твоя душа, если бы ты сидела на моем месте. Ты же сейчас чуть не слетела с обрыва. Да еще и с трейлером, который болтается сзади.

— Если тебя не устраивает моя манера вождения… — Она резко вывернула руль влево, обгоняя какую-то машину, при этом создавалось такое впечатление, что трейлер сейчас оторвется. — Если тебя не устраивает моя манера вождения, то ты можешь сам сесть за руль.

Фрост посмотрел на нее, а Джессика на него. Краем глаза капитан увидел, что они сейчас съедут в кювет.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело