Наследство завоевателей - Зан Тимоти - Страница 53
- Предыдущая
- 53/61
- Следующая
— Командир! — Перед Тирр-мезазом появился старейшина. — Воины, охранявшие мракианцев, повержены!
Тирр-мезаз выругался:
— Помощник, оставайся здесь и наблюдай за пленником, — приказал он Клнн-вавги. — Оставь при себе одного воина. Остальные пойдут со мной. Старейшины, узнайте, откуда нас атакуют.
Четвертый взрыв осветил местность, когда Тирр-мезаз в сопровождении воинов побежал к складу. Довольно глупо бежать по открытой площадке, но другого выхода у них не было. Запертые в помещении мракианцы были совершенно беспомощны перед лицом грозящей им опасности. Если только не оказать им помощь немедленно, они пропали.
Они благополучно добрались до склада. Взрывов больше не было. Взяв себя в руки и поглядывая на небо, Тирр-мезаз свернул за угол и приблизился к западной стене, где находились двери. Именно находились. Теперь одна из них едва висела на петлях, а другая вообще валялась на земле.
Рядом лежали два воина, охранявшие склад. Они стали старейшинами.
Лицо Тирр-мезаза исказила гримаса. Еще двое отбыли в фамильные алтари. Теперь у спикера Квв-панава появится новый повод обвинять его.
— Вперед, — приказал он своим воинам. Готовясь к худшему, они вошли внутрь помещения.
Все обстояло плохо, но не так ужасно, как он опасался. В северной стене зияли три отверстия. Пыль и дым клубились в помещении склада. Однако больших повреждений не было. А главное, что оба мракианца сидели под столом, напуганные до смерти, но целые и невредимые.
Они заметили джирриш и начали наперебой что-то говорить дрожащими голосами. Тирр-мезаз ждал, когда последует перевод.
— Реле исчезло, — сказал один из воинов, показывая на то место на стене, где ранее висело реле.
— Возможно, его сбило взрывной волной, сказал Тирр-мезаз. — Иди поищи его. Остальные — уведите отсюда мракианцев.
Воины принялись выполнять приказ. Тирр-мезаз в последний раз осмотрел помещение и вышел на улицу.
— Связной, — позвал он. Появился старейшина.
— Докладывай.
— Мы не обнаружили людей-завоевателей, — сказал старейшина. — Но…
— Что ты имеешь в виду? — спросил Тирр-мезаз. — Ты хочешь сказать, что вы не обнаружили ни одного человека-завоевателя?
— Ни одного, — сказал старейшина. — Ни людей-завоевателей, ни оружия, ни транспортных средств.
Тирр-мезаз осмотрелся по сторонам.
— В кого же тогда стреляли воины?
— Не знаю, командир, — ответил старейшина. — Возможно, по своим теням. Но если даже тут и были люди-завоеватели, они все исчезли.
Тирр-мезаз хмуро слушал старейшину. Он прав. После четвертого взрыва огонь прекратился.
— Мы, должно быть, напугали их.
— А может быть, они не захотели выдавать свои огневые позиции, — предположил старейшина. — Не исключено, что они вновь собираются воспользоваться ими.
Тирр-мезаз внимательно посмотрел на старейшину. Он явно злится. Наверное, раньше был воином с отличным послужным списком и хочет, чтобы все служили также хорошо, как он.
— Может быть, — сказал Тирр-мезаз. — Но есть и более простое объяснение. Сообщите авиации и воинам, чтобы они продолжали вести наблюдение.
— Слушаюсь, — проворчал старейшина. Тирр-мезаз посмотрел на взлетно-посадочную полосу.
— Скажи техникам, чтобы они вновь подключили переводчика.
Старейшина исчез. Через бит из поврежденного здания склада появились воины и мракианцы. Последние что-то говорили все еще дрожащими голосами.
— Их багаж у нас, командир, — сказал один из воинов. — Куда нам отвести мракианцев?
— В северо-восточном углу авиационных мастерских есть небольшое помещение, — сказал Тирр-мезаз. — Отведи их туда и поставь охрану. Не спускать с них глаз!
— Слушаюсь, командир.
Краем глаза он заметил огонек, вспыхнувший на другом конце взлетно-посадочной полосы: переводчик приступил к работе.
— Подождите, — обратился он к воинам. Потом повернулся к старшему мракианцу: — Лахетиллас, воины отведут вас в другое помещение. Там вы будете в безопасности.
Старший мракианец не стал ждать перевода. Он схватил Тирр-мезаза за руку и забормотал дрожащим голосом:
— Вы видите, что делают люди? — прозвучал переведенный в наушниках вопрос. — Они хотели уничтожить нас.
— Да, я видел все, — согласился с ним Тирр-мезаз, — но их уже нет здесь, и мы…
— Мы не можем чувствовать себя в безопасности, командир джирриш, — оборвал его Лахетиллас. — Повсюду на Доркасе нам грозит опасность. Люди очевидно узнали, что мы ведем переговоры с джирриш. Они вновь попытаются убить нас. Мы должны улететь отсюда. Командир, я настаиваю, чтобы вы немедленно доставили нас на планету джирриш.
— Я понимаю вас, Лахетиллас, — сказал Тирр-мезаз, стараясь сохранять спокойствие. Но в данный момент это невозможно. Я поговорю с председателем Верховного клана, и мы придем к какому-то решению.
— Я настаиваю, чтобы вы немедленно связались с вашей планетой, — сказал мракианец.
Тирр-мезаз пристально посмотрел в лицо инопланетянина.
— Давайте договоримся раз и навсегда, Лахетиллас, — сказал он холодно. — Вы и ваш компаньон не имеете права настаивать.
Выражение лица инопланетянина изменилось. Изменился и его голос, который вдруг перестал дрожать. Теперь речь мракианца лилась плавно и спокойно.
— Мне жаль, командир джирриш, — услышал он перевод. — Мы понимаем, что находимся в вашем полном распоряжении.
— Я понимаю, — сказал Тирр-мезаз. Этот новый тон раздражал его еще больше, чем прежний. Он напоминал ему снисходительный тон учителя, когда кто-то из учеников давал неправильный ответ на вопрос. — Мы сделаем все возможное, чтобы защитить вас.
Лахетиллас поклонился:
— Я понимаю, командир джирриш. Мы доверяем вам.
— Позднее кто-нибудь придет и поговорит с вами, — сказал Тирр-мезаз, указывая одному из воинов в сторону авиационных мастерских. Воин кивнул и сделал знак остальным. Они повели мракианцев через взлетно-посадочную полосу. Все время поглядывая на небо, Тирр-мезаз направился к кораблю людей-завоевателей.
Сержн-яновец сидел на земле, искоса поглядывая на мракианца.
— Нападение закончилось? — спросил Клнн-вавги.
— Похоже на то, — ответил Тирр-мезаз. По крайней мере, на время. Пленник вел себя хорошо?
— Да, — ответил Клнн-вавги. — Он все время оставался там, где ему приказали быть. Он лежал и не пытался сесть до тех пор, пока я не разрешил ему сделать это.
Сержн-яновец смотрел на Тирр-мезаза.
— Он совершал какие-либо действия? — спросил Тирр-мезаз. — Шевелил ли он руками или ногами?
— Я ничего такого не заметил, — ответил Клнн-вавги.
— Ага, — Тирр-мезаз включил наушники. — Как видите, — обратился он к Сержн-яновцу, показывая на мракианцев, — ваши воины не достигли своей цели. Наши гости все еще живы.
Выражение лица человека-завоевателя изменилось, когда до него дошел смысл переведенных слов Тирр-мезаза. Он заговорил:
— Я ничего не знаю об этой атаке. Я прибыл сюда, чтобы обсудить условия…
— Вы утверждаете это, — сказал Тирр-мезаз. — Но события развиваются иначе. Почему вы хотите уничтожить мракианцев?
— Мы не хотим уничтожать их, — протестовал Сержн-яновец. — Мракианцы не являются нашими врагами.
Тирр-мезаз отключил переводчика.
— Что ты скажешь? — спросил он Клнн-вавги.
— А что я могу сказать? — ответил тот вопросом на вопрос. — Не сами же мы себя обстреляли.
Тирр-мезаз посмотрел в сторону поврежденного склада.
— Да, но как им удалось сделать это? Ни старейшины, ни кто-либо еще не заметили, откуда велся огонь. К деревне никто не приближался.
Клнн-вавги пожал плечами:
— Может быть, ты и прав, и люди-завоеватели имеют подземные туннели, которые пока не обнаружили старейшины. — Он указал на корабль, стоящий перед ним. — А может быть, они заранее установили здесь свою артиллерию.
— Да, еще ханбит назад и я рассуждал примерно также, — сказал Тирр-мезаз, оглядывая корабль. — Проблема заключается в том, что мы находимся к юго-западу от здания, а все четыре взрыва пришлись на восточную и северную часть стены. Каким образом они могли установить там свои пушки, да еще такие маленькие, что мы не заметили их?
- Предыдущая
- 53/61
- Следующая