Выбери любимый жанр

Черный спецназ - Зан Тимоти - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

Глава 18

На юге, постепенно заволакивая ночное небо, вздымалась черная масса тяжелых грозовых туч. Кое-где уже вспыхивали отсветы молний, предвещая настоящую бурю.

Дэйл Валентайн, сидевший за рулем, бросил быстрый взгляд в зеркало заднего обзора.

– Ну что, убедились? – сказал он. – А я ведь предупреждал. Двигаться ночью с таким интервалом просто глупо.

– Не суетись, – посоветовал Скайлер. – У них есть карты, и мы знаем, что из Караланда они благополучно выбрались. Скорее всего, они поехали другой дорогой.

– Скорее всего? – фыркнул Валентайн. – Иными словами, они именно так и сделали. А вы, естественно, посчитали ниже своего достоинства сообщить мне об этом.

– Ты так сильно переживал по поводу их некомпетентности, что нам стало совестно лишний раз травмировать тебя, – театрально изобразив смущение, съязвил Ноук, сидевший рядом с ним.

Валентайн ничего не ответил. По мнению Скайлера, Ноук, хотя и утрировал, но был абсолютно прав. За время путешествия аргентянин уже порядком извел обоих спецназовцев своей стервозностью и держался настолько вызывающе, что Скайлеру уже не раз хотелось схватить его за шиворот и вышвырнуть из машины. Ему приходилось сталкиваться с подобным типом людей, и при воспоминании о них первое, что приходило спецназовцу в голову, – это образ занозы в заднице. В бою с ними опасно было находиться рядом, так как они совершали слишком много неоправданных действий и, как правило, погибали раньше других из-за собственной неосмотрительности.

На переднем сиденье Ноук опять сверялся с картой, подсвечивая себе маленьким карандашом-фонариком.

– Далеко еще до Милара?

– Он за этими холмами, в долине, – ответил Валентайн, указывая на темную гряду впереди. – Минут через пять увидите.

Ноук пробурчал себе под нос что-то неразборчивое. Скайлер оглянулся, посмотрел на дорогу сзади. За ними никто не следовал, и лишь вдали от дороги виднелись отдельные огоньки. Спецназовец подумал, что в такую жуткую глухую ночь все добропорядочные граждане уже давно спят, а они, за неимением другого транспорта, вынуждены трястись в этой старой колымаге.

Наконец машина со стонами взобралась на гряду, и перед путниками бесконечной россыпью мерцающих огней предстал Милар.

– Ничего себе, городок, – Ноук почесал затылок. – Сдается мне, что он побольше Караланда.

– По площади, – согласился Валентайн. – А численность населения меньше.

По мере того как они спускались с холма, ухудшался обзор и уменьшалось количество огней. Впереди имелись еще несколько возвышенностей, и Скайлер попросил Валентайна подыскать место, откуда хорошо просматривался город.

– Зачем? – опять заупрямился аргентянин. – Сейчас же ночь.

– Выполняйте! – приказал Скайлер, пользуясь властью старшего группы.

– Есть, сэр, – недовольно произнес Валентайн, сильно растянув звук "э".

Он резко свернул на обочину, так, что машину тряхнуло, и, вздымая облака пыли, затормозил.

– Ноук, дай-ка мне карту, – сурово сказал Скайлер.

Получив крупномасштабную карту и фонарик, он развернул ее на коленях.

– Валентайн, покажи мне еще раз, где находится штаб Радикса.

Аргентянин повернулся и, просунув руку между сиденьями, ткнул пальцем в карту, указывая точку примерно в километре от центра города.

– Здесь, – сказал он.

Скайлер еще несколько секунд изучал карту, потом выключил фонарик и взглянул на Ноука.

– Ну что, видишь?

– Да-а, – протянул спецназовец, – кажется, вижу.

– Что? – настороженно спросил Валентайн, выглядывая в окно.

– Видишь тот затемненный участок, как раз там, где находится штаб Радикса? – спросил Скайлер, указывая на город.

Валентайн пожал плечами.

– Ну и что? Может быть, просто какая-нибудь авария на энергоподстанции.

– Может быть. Но тебе не кажется странным, что она произошла именно сейчас и в том месте, где находится Йенсен?

– Совпадение, – проворчал Валентайн, но уже без особого энтузиазма.

– Не отрицаю. Хотя и сильно сомневаюсь, – Скайлер вернул Ноуку карту и фонарик. – Поехали. С этого момента объявляю боевую готовность.

Валентайн, намек понял?

– Вполне, сэр, – мрачно отозвался аргентянин.

Машина снова вырулила на дорогу и набрала скорость. Распахнув плащ, Скайлер вытащил из-за пояса бронеперчатки, капюшон и занялся проверкой снаряжения. То же самое делал Ноук.

В это время в стекло ударили первые капли дождя.

– Ваши товарищи прибудут не раньше, чем через час, – сказал Гринштайн, передавая Йенсену дымящуюся чашку. – Так что, если есть желание, можете пока немного поспать.

– Нет, спасибо, – Йенсен осторожно попробовал горячий напиток, приготовленный из местных кофеинсодержащих трав. – Я вздремнул в машине по пути сюда. Что мне, действительно, было нужно, так это душ и горячий ужин.

Так что, ваши люди любезно удовлетворили оба моих сокровенных желания.

Гринштайн умолк, и Йенсен позволил себе повнимательнее осмотреть комнату. Электрическая кофеварка являлась, пожалуй, единственным предметом роскоши и как-то даже не очень гармонировала со спартанской строгостью обстановки.

– Должен заметить, мистер Гринштайн, кофе у вас великолепный. Но, полагаю, это не основная причина того, что вы меня сюда пригласили.

Руководитель местного отделения Радикса растянул тонкие губы в улыбке.

– Нет причины для беспокойства, коммандо. Я просто хотел посмотреть, что вы из себя представляете.

– Надеюсь, мой вид вас не разочаровал.

– Вовсе нет. Я даже несколько заинтригован, – Гринштайн махнул рукой в сторону запада. – Вы выбрались из потерпевшего крушение звездолета, восемь дней вы успешно ускользали от массированного преследования СБ, отправили на тот свет неизвестно сколько серо-зеленых и все же внешне совершенно не похожи на бравого спецназовца.

– Ну, вы же знаете, какими добродушными выглядят хищники, когда сыты.

– Я понимаю, что вы шутите, однако мне не до шуток.

Йенсен отхлебнул из чашки и сурово взглянул на Гринштайна.

– Бравого, говорите. Все мы были горячими и самонадеянными, когда только надели форму. Но в первые же недели войны тщеславие обсыпалось с нас, как шелуха. Когда рядом гибнут друзья, слово «элита» утрачивает всякий смысл.

– Да, – мрачно согласился Гринштайн. – Многие мои соратники тоже погибли у меня на глазах, – он, прищурясь, взглянул в лицо Йенсену. – И я не хочу увеличивать их список из-за вас и ваших друзей.

Йенсен понял, что он имел в виду.

– Думаю, основные действия СБ будут направлены конкретно против вас.

– Ну, ладно, – Гринштайн поднялся с кресла. – Поймите меня правильно, я ничего не имею против вас лично. Но на своем веку я повидал немало сражений, в которых гибла масса людей, а спецназовцы, будто заговоренные, оставались в живых.

– Не во всех случаях было именно так, – Йенсен тоже встал с кресла. – Обещаю, мы приложим все усилия, чтобы навлечь на вас как можно меньше неприятностей.

Едва он успел закончить фразу, как в углу зажужжал какой-то аппарат и на нем замигал красный огонек. Гринштайн нахмурился.

– Кто-то приближается с запада…

Внезапно загорелись еще несколько огней, и все здание затряслось, а снизу послышался приглушенный рев.

– Ультразвуковой снаряд! – крикнул Йенсен, надевая бронеперчатки.

Гринштайн подбежал к стенному шкафу и, открыв дверцу, выхватил оттуда громоздкий противогаз и пистолет-парализатор. Открыв входную дверь, он выглянул наружу и выбежал в коридор. Йенсен, уже в полной боевой экипировке, подхватил рюкзак и поспешил за ним.

В тусклом освещении коридора Йенсен заметил, как впереди Гринштайна две фигуры скрылись за одной из дверей. Позади них бежали еще четыре человека.

– Куда мы направляемся? – на бегу спросил Йенсен.

– Нас атаковали. Нужно пробиться к туннелям.

– Постойте, неужели вы считаете, что они еще заблокированы?

Гринштайн не ответил. Он скрылся за дверью и через секунду уже топал по металлической винтовой лестнице. Мгновение помедлив, Йенсен сжал зубы и устремился за ним.

50
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Зан Тимоти - Черный спецназ Черный спецназ
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело