Выбери любимый жанр

Ангелмасса - Зан Тимоти - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

— Чем могу быть вам полезна, сэр? — спросила она, когда тот с грохотом поставил чемоданы перед ее столиком.

— Моя фамилия Джереко, я прибыл к вам на стажировку от университета Кларкстон на Бальморале. Мои документы были высланы в ваш адрес неделю назад.

— Я наведу справки… — Девушка застучала клавишами. — Господин Джереко… Да, ваши бумаги в полном порядке. Вы хотите поселиться в Институте?

— Если найдется свободная комната.

— Мы забронировали для вас жилье, — сказала девушка, поднимая на него глаза. — Номер 433, на верхнем этаже. Уложите багаж на тележку, и я отправлю ее в вашу комнату.

Коста удивленно оглянулся: он не заметил, как появилась тележка.

— Спасибо, — сказал он, наклоняясь за первыми двумя чемоданами. — Эти штуки уже очень скоро начинают казаться неподъемными.

— Еще бы, — согласилась девушка. — Вам записка; вас просят в самое ближайшее время явиться к директору Подолак.

— Обязательно, — ответил Коста, взваливая сумку поверх остального багажа и стараясь, чтобы его голос звучал ровно. Нет никаких причин беспокоиться; если директор уже сообразил, что документы подделаны, его давно задержали бы. — Я могу отправиться туда прямо сейчас, если, конечно, не должен сначала заглянуть к себе в номер.

— Нет, тележка сама доставит ваши вещи. — Девушка нажала кнопку, и на широкой лестнице, уходившей направо из вестибюля, загорелись световые указатели. — Дверь кабинета директора находится на лестничной площадке второго этажа. Я передам, что вы уже идете.

— Спасибо.

— Не стоит благодарности. Желаю вам успешной работы. — Она приподнялась из-за стола, посмотрела на тележку и отдала распоряжение: — Номер четыреста тридцать три.

Тележка послушно обогнула столик и покатила к лифтам, двери которых виднелись вдалеке слева. Проводив ее взглядом, Коста перевел дух, повернулся в противоположную сторону и начал подниматься по лестнице.

Табличка на двери удивила его. Судя по роскошному вестибюлю и иным признакам, свидетельствовавшим о престижности института, можно было ожидать, что его директор предпочтет нечто более изысканное и бросающееся в глаза — по меньшей мере голограмму; может быть, даже что-нибудь такое, чего не встретишь и в мирах Пакса. Однако на двери оказалась простая медная пластина с выгравированной надписью: «Доктор Лорн Подолак, директор».

Дверь выглядела не лучше: обычное дерево, ручка и петли вместо скользящего механизма. Решив, что это какая-то шутка, которой встречают вновь прибывших, Коста робко постучал.

— Войдите, — отозвался голос, прозвучавший как будто у самого его уха. Что ж, у них есть хотя бы система внешних громкоговорителей. Повернув ручку, он вошел внутрь.

Незамысловатая дверь должна была подготовить Косту к дальнейшему, но то, что он увидел в кабинете, изумило его. Из-за огромного деревянного стола ему улыбалась женщина средних лет в красивом, но простом платье. В ее короткой прическе не было ни одной из тех вещиц, которые носили почти все дамы высшего класса на борту «Хирруса». Даже ожерелье, единственная ее уступка требованиям стиля, выглядела сущей дешевкой по сравнению с теми драгоценностями, которые Коста видел на корабле.

Внезапно он поймал себя на том, что разглядывает ее выпученными глазами и что женщина, в свою очередь, следит за ним с легкой усмешкой.

— Меня зовут Коста Джереко, — выдавил он.

— Да. Роза сообщила мне, что вы уже поднимаетесь, — ответила женщина, вставая из-за стола и протягивая руку ладонью кверху. — Я — Лорн Подолак.

— Для меня большая честь познакомиться с вами, — сказал Коста, приближаясь к ней и легко касаясь ее ладони кончиками собранных в щепоть пальцев. На протяжении всего времени подготовки этот приветственный ритуал являлся ему в кошмарных снах; он боялся выдать себя привычным на Паксе рукопожатием. Единственным облегчением было то, что жест человека, первым протягивающего руку, практически исключал подобный промах.

— Я рада тому, что вы приехали к нам, — ответила Подолак и указала на кресло, стоявшее напротив стола. — У вас блестящие рекомендации, — добавила она, как только они уселись.

— Спасибо, — сказал Коста, с тревогой гадая, в какой степени его манеры выдают уроженца Пакса. — Вы оказали мне огромную честь, позволив работать в вашем институте.

Женщина вскинула бровь, и ее лицо вновь приняло насмешливое выражение.

— Даже если им руководит совсем не такой человек, которого вы рассчитывали увидеть?

Коста хотел возразить, но, уловив понимание во взгляде женщины, не поддался первому импульсу.

— Простите, госпожа директор. Я совсем не хотел показаться непочтительным. Я просто подумал… Я удивился тому, что вы не похожи… — Он беспомощно развел руками.

— На представителя высшего класса, каковым должен быть человек, занимающий эту должность, — добродушно подсказала Подолак.

Коста поморщился:

— Да, что-то в этом роде.

От былой насмешки не осталось и следа.

— Мы очень многого не знаем об ангелах, господин Джереко, — заговорила женщина внезапно изменившимся тоном. — Слишком многого из того, что следовало бы знать, если мы хотим использовать их должным образом. — Она подалась вперед и вытянула руку влево, указывая на информационную доску во всю стену, которую Коста заметил только сейчас. — Вот куда идут все наши средства. На исследования, эксперименты и обработку полученных данных. На людей, подобных вам, — тех, кто находится на переднем крае науки. Не на тех, кто, как я, всего лишь организует вашу работу.

Коста посмотрел на нее, и по его спине разлился холодок. Такое же самоотверженное, полное суровой решимости выражение он зачастую видел в глазах инструкторов, готовивших его к выполнению задания, — людей, вновь и вновь повторявших, как важно освободить народы Эмпиреи от засилья чужаков.

От тех самых ангелов, влияние которых Подолак намеревалась распространить на всю Эмпирею.

— Понимаю, — услышал он свой собственный голос.

— Вот и хорошо. — Женщина выпрямилась, и на ее лице, только что горевшем едва ли не религиозным пылом, вновь появилась насмешливая улыбка. — Извините, если мои слова показались вам несколько высокопарными, но, когда тебе приходится повторять одни и те же объяснения дважды в неделю, они начинают казаться чем-то обыденным. И поскольку мы заговорили о деньгах… — Она посмотрела на дисплей на своем столе, — в вашем последнем сообщении указано, что вы везете с собой двадцать тысяч райя и собираетесь положить их на счет в местном банке. Эти сведения верны?

— Да, — осторожно ответил Коста. — Разумеется, если это приемлемо.

— О да, вполне приемлемо, — сказала Подолак, выдвигая ящик стола и вынимая оттуда тонкую пачку бумаг. — Одна беда — этих денег вам хватит ненадолго. А значит… — Она протянула бумаги Косте.

Коста взял их и нахмурился. На заголовке верхнего листа было напечатано: «Заявка о предоставлении финансовой поддержки из фондов правительства Эмпиреи».

— Финансовая поддержка? — растерянно произнес он.

— Другого выхода нет, — сказала Подолак. — Полагаю, нет нужды объяснять вам, что наши исследования стоят очень дорого. Университет Кларкстона смог выделить только двадцать тысяч, и вам придется наскрести денег где-нибудь еще. Если у вас будут какие-то затруднения с заполнением форм либо с представителем финансового комитета Верховного Сената в Магаске, дайте мне знать.

— Да. Спасибо. — Коста сунул бланк заявления в карман пальто. От ощущения нереальности происходящего у него закружилась голова. Эти люди не только с распростертыми объятиями встречают шпиона Пакса в святая святых Эмпиреи — более того, их правительство предлагает финансовую помощь для выполнения его задания. Телтхорст и другие Адъюторы будут в восторге.

— Это мой долг. — Подолак бросила взгляд на часы и встала. — Я как раз собиралась отправиться в крыло, отведенное приглашенным исследователям. Если хотите, могу показать вам ваш новый кабинет.

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Зан Тимоти - Ангелмасса Ангелмасса
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело