Выбери любимый жанр

Звездный король - - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

По если он опознает Малагате, то диапазон средств для достижения его целей значительно расширится. Он с уверенностью мог бы сделать ему предложение. Логика сложившегося положения подсказывала Герсену продолжать свои действия в том же направлении, что и прежде. Но как же медленно все движется! Подумай о Паллис, бедняжке Паллис! Хильдемар Даске давно уже ушёл в никуда, и никакие усилия Герсена или «Интергалактопола» не принесут пользы на фоне этого упрямого факта. Только Аттель Малагате располагает властью — приказать ему вернуться. Если Паллис Атроуд к тому времени будет ещё жива.

Положение нисколько не изменилось. Как и раньше, самым неотложным является опознать Малагате. Затем — заключить сделку или вырвать тайну силой.

Как только ход дальнейших действий прояснился, настроение Герсена немного улучшилось. Точнее, решительность и готовность к самопожертвованию вспыхнули с новой силой. Ненависть придавала ему почти опьяняющее чувство всемогущества. Никто и ничто не сможет устоять перед столь пылкими чувствами!

Приближалось время его свидания с Уорвином, Келле и Деттерасом. Кирт оделся, спустился в гараж, выехал на проспект и направился на юг.

Надеясь на чудо, с замирающим сердцем, он устремился к столу секретаря. Дежурила другая девушка. Он поклонился и вежливо спросил:

— А где сегодня мисс Атроуд?

— Не знаю, сэр. Она не вышла сегодня на работу. Возможно, приболела.

Он напомнил секретарше о назначенном ему свидании и направился к кабинету Рандла Деттераса.

Уорвин и Келле явились туда ещё до него. Без сомнения, все трое уже пришли к единому решению, выработав какую-то определённость в общей линии поведения.

Герсен пробежал взглядом по их лицам. Один из них был человеком только внешне. В таверне Смейда он промелькнул перед ним, и теперь Кирт пытался вспомнить, отчётливо представить себе его зрительный образ. Но это ему не удавалось. Чёрный окрас кожи и экзотическая одежда создавали маскировку, через которую он не в состоянии был проникнуть. Украдкой он оценивающе посмотрел на каждого из присутствующих. Кто же? Уорвин — похожий на орла с высокомерным холодным взглядом? Келле — педантичный, суровый, без всякого чувства юмора? Или Деттерас — добродушие которого теперь казалось неискренним и обманчивым?

Он был вынужден признать, что не способен разрешить эту загадку. С усилием ему удалось принять учтивую позу и сделать первый шаг.

— Давайте упростим дело, — начал он. — Я уплачу вам

— я имею в виду, разумеется, колледж — за дешифрующую перфокарту. Думаю, что лишняя тысяча севов не помешала бы колледжу. В любом случае, вот предложение, которое я хотел бы сделать вашему институту.

Его противники, каждый по-своему, были застигнуты врасплох.

Уорвин поднял брови, Келле уставился в какую-то точку поверх головы Кирта, а Деттерас загадочно заулыбался.

— Но насколько мы вас поняли, раньше вы сами намеревались продать нам кое-что! — бросил Уорвин.

— А я и не имею ничего против продажи, — кивнул Герсен, если только цена будет разумной.

— И какую же сумму вы подразумеваете под этими словами?

— Миллион севов, возможно, даже два или три, если вы дойдёте в своих торгах до такой цены.

Келле шмыгнул носом, Деттерас покачал своей огромной безобразной головой.

— Разведчикам не платят вознаграждений такого размера, — заметил все тот же Уорвин.

— Но ведь существовала договорённость о цене при отправке Тихальта? — поинтересовался Герсен.

— Какое это имеет значение? — пожал плечами Уорвин.

— Ваша заинтересованность в этом деле — деньги — стала достаточно очевидной. — Он переглянулся по очереди с Деттерасом и Келле. Кто бы ни договорился с Тихальтом, он или забыл об этом, или предпочитает не раскрывать себя. Сомнительно, что таким образом мы чего-нибудь добьёмся.

— Ваше поведение непоследовательно, — добавил Деттерас. — Вы не дали нам возможности сделать своё предложение. Так вот, мы решили сделать вам своё, совместное, предложение, — разумеется, не столь грандиозное, о котором вы только что упомянули…

— Сколько?

— Ну, возможно, до 5000 севов.

— Любопытно. Но ведь это исключительная планета.

— Вы этого не знаете, — подчеркнул Уорвин. — Вы не были там, как вы, во всяком случае, заявляете.

— Слишком много слов, — произнёс Герсен. — Ближе к делу! Вы там тоже не были.

— Верно, — вмешался в разговор Келле. — Но эти фотографии пока ничего не стоят. Их легко подделать. Я лично не намерен платить такую крупную сумму, основываясь только на этих трех фотографиях.

— Я понимаю вас, — кивнул Герсен, — но со своей стороны я не намерен идти вам навстречу, не получив предварительно определённых гарантий. Не забывайте, что я понёс убытки, и это представившаяся мне возможность их возместить.

— Будьте благоразумным, — вмешался Деттерас. — Без дешифратора содержимое монитора — всего лишь катушка с проводом.

— Это не совсем так. Применение разложения Фурье может постепенно расшифровать запись.

— Теоретически. И не забывайте, что это очень долгий и дорогой процесс.

— Не настолько дорогой, чтобы отдать запись практически даром.

Дискуссия продолжалась в течение часа, и Герсен едва сдерживался, чтобы не заскрипеть зубами от нетерпения. В конце концов было заключено соглашение о том, что ему будет депонирован задаток в размере 100 000 севов. Окончательные же условия продажи будут выработаны в зависимости от физических характеристик планеты.

Как только была достигнута эта договорённость, Уорвин тотчас же установил телевизионную связь с бюро Документации и Контактов в Авенте. Все четверо удостоверили свою личность, изложили каждый свои обязательства и составили текст контракта.

Затем был произведён второй вызов, на этот раз в банк Альфанора, где был открыт депонент на условленную сумму.

Теперь Герсен посмотрел на троих сидящих перед ним администраторов, которые также вопросительно смотрели на него, и спросил:

— Кто же из вас намерен вместе со мной произвести инспекцию этой планеты?

Все трое обменялись взглядами.

50
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


 - Звездный король Звездный король
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело