Выбери любимый жанр

Алтарь любви - Вебер Глэдис - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Ванесса готовилась услышать более суровый приговор.

– И мальчику будет позволено оставить собаку?

– Пока Джоуи здесь – да, но если он осенью уедет жить к тетке Дженни, Бастеру придется остаться здесь.

Почувствовав, что с плеч будто гора свалилась, Ванесса начала было улыбаться, но Крис тут же рявкнул:

– А вообще отчитываться перед особами вроде вас я не обязан.

Улыбка исчезла с губ Ванессы. Мгновением раньше ей показалось, что она уловила что-то доброе и мягкое за каменным фасадом хозяина ранчо. Но, видимо, приняла желаемое за действительное.

– Благодарю, что вы снизошли, – почти шепотом пробормотала она, затем повернулась и быстро пошла к дому.

Ванесса, Крис и Джоуи молча сидели в кухне за ленчем. Из-за напряженности, сохранявшейся между взрослыми, похоже, настроение мальчика было подавленным, хотя Ванесса и пыталась пару раз завести с Джоуи разговор. Едва они приступили к кофе, как услышали звук открываемой входной двери.

Джоуи, извинившись, выскочил из-за стола и побежал смотреть, кто приехал. Удовлетворив свое любопытство, он заспешил к двери, ведущей во внутренний дворик. Взявшись за ручку, Джоуи обернулся к Крису:

– Можно, я пойду, Крис?

После едва заметного кивка мальчугана как ветром сдуло. Ванесса с удивлением заметила, что Дейви снял фартук и тихо вышел из кухни через дверь, ведущую в столовую.

– Есть тут кто-нибудь?! – Разнесся по всему дому громкий возглас.

Крис посмотрел на Ванессу и с усмешкой спросил:

– Ну как, принцесса, готовы? – Он отодвинулся от стола и, не вставая со стула, крикнул: – Иди и сама убедись!

– Ха, привет, ковбой!

Задорный возглас Маргарет, прозвучавший за дверью кухни, заставил Ванессу похолодеть. Тот факт, что сестра находится в хорошем настроении – достаточно хорошем, чтобы кокетничать с братом жениха, – являлся точным указанием, что Мэгги еще не знает о ее приезде.

Ванессе захотелось исчезнуть. Она бросила взгляд на Криса, заметила, что он наблюдает за ней, и постаралась успокоиться. Наверняка сестрица не закатит настоящего скандала в присутствии своего жениха или Криса. Скорее всего Мэгги будет язвить, хотя ехидство ее подчас бывает хуже скандала.

Зная, что Мэгги всегда ведет себя, как ей заблагорассудится, Ванесса готовилась к самому худшему. Увидев входящую сестру, она изобразила на лице улыбку.

Маргарет Ларош считалась красавицей: рыжие волосы, гладкая кожа, искрящиеся голубые глаза. Несколько недель, проведенных в Техасе, похоже, сделали ее еще красивее. Она весьма гордилась своей внешностью и заботилась не только о том, чтобы вызывающе одеваться, но и старалась вести себя таким образом, чтобы не остаться незамеченной.

Маргарет уже почти приблизилась к Крису и тут заметила сестру.

– Ванесса! – Маргарет застыла на месте.

Удивление на ее красивом лице, словно по мановению волшебной палочки, сменилось злобой. – Что ты здесь делаешь?!

Ванесса заставила себя снова улыбнуться.

– Я приехала познакомиться с твоим женихом.

– Лгунья!

Тон сестры поразил Ванессу, но прежде чем она успела ответить, Маргарет, сделав вид, что успокоилась, холодно улыбнулась и сказала:

– Ванесса говорит, что приехала познакомиться с тобой, Чак.

Ванесса догадывалась, что за этим последует. Тем не менее она встала и посмотрела на вошедшего в кухню молодого человека. Чак Риган оказался высоким и симпатичным, в его чертах прослеживалось явное сходство со старшим братом.

– Здравствуйте, Чак. Рада с вами познакомиться, – тихо произнесла Ванесса.

Маргарет тем временем продолжала:

– Да, Чак. Уверена, что она рада познакомиться с тобой. Не часто Ванессе удается знакомиться с мужчинами. – Маргарет ухмыльнулась, заметив смущение сестры. – Хотя наша бабушка еще не завершила шлифовку облика Ванессы, чтобы сделать ее достаточно интересной. Помнится, она носила какие-то жуткие приспособления для исправления прикуса, подверглась пластической операции по исправлению формы носа, и Юджиния всегда «ненавязчиво» следила за тем, чтобы Ванесса вела себя как бездушная марионетка – какой бабушке хочется ее видеть.

Ванесса перевела взгляд с Чака на сестру.

– Маргарет, хватит…

– Дело в том, – не унималась та, – что Ванессе никогда не стать тем, кем хочется нашей милой бабушке. И лишь потому, что у нашего папеньки была интрижка за год до того, как он женился на моей матери. В результате этой интрижки и появилась Ванесса.

Ванесса начала хватать ртом воздух, но это не остановило ее сестру.

– Таким образом я лишилась привилегий единственного ребенка, всегда существовала эта непонятно откуда взявшаяся моя старшая сестра. – Маргарет умолкла и, довольная замешательством Ванессы, улыбнулась.

Ванесса плохо поняла смысл сказанного, ясно было одно: Мэгги намерена выставить ее полным ничтожеством в глазах обоих мужчин. Как всегда, Ванесса не смогла дать достойного отпора и лишь тихо попросила:

– Думаю, нам лучше поговорить без свидетелей.

Как оказалось, у Мэгги было другое мнение.

– А я думаю, нам лучше все обговорить на людях, лицемерка. Ты приехала в Техас потому, что тебя прислала Юджиния. Она использует тебя, чтобы запугать меня угрозами о лишении наследства, не так ли? А ты приехала, рассчитывая при удачном исходе заручиться благодарностью бабки и добиться наконец ее столь желанной тобой любви. Но, – твердо добавила Мэгги, – этому не бывать никогда.

Повисла гнетущая тишина, которую нарушил Чак.

– Черт побери, Мэгги, довольно!

Он хотел взять Маргарет за локоть, но она вырвалась и прошипела:

– Нет уж, позволь мне закончить!

Ванесса от ужаса не могла вымолвить ни слова. Перемена, произошедшая с сестрой – та стала просто неуправляемой, – оказалась столь разительной, что у бедняжки перехватило дыхание.

– Тебе следовало услышать правду раньше, чтобы ты знала свое место, – продолжала Мэгги. – Но знай ты это, у Юджинии никогда бы не было такой преданной внучки. Никому не было позволено сообщать тебе о том, что ты папочкина незаконнорожденная дочь, и он настаивал, чтобы моя мать, если хочет оставаться его женой, выдавала тебя за своего ребенка.

Слушая сестру, Ванесса испытывала настоящий шок, и прошло несколько мгновений, прежде чем она смогла обрести дар речи.

– Что?

– Ах ты, недотрога, – презрительно бросила Мэгги, наступая на нее, – всегда такая аккуратная и правильная! Можно подумать, что твои прекрасные манеры делают тебя лучше всех остальных.

Ванесса, едва дыша, боялась пошевелиться, ей все еще не верилось в сказанное сестрой. Она не знала, куда деваться от стыда после столь скандальных разоблачений в присутствии посторонних людей, но слова Мэгги сами по себе занимали ее куда больше. У них с Маргарет разные матери? Как случилось, что Маргарет знает об этом, а она нет?

И тем не менее Ванесса ни секунды не сомневалась, что сестра говорит правду. Мучившие ее всю жизнь тайные подозрения обретали конкретные очертания. Мать всегда отдавала предпочтение Маргарет, уделяла больше внимания, дарила свое тепло, а к Ванессе относилась с прохладцей. Не чувствуй девочка нежной любви отца, подобная дискриминация могла отравить детство Ванессы.

Родители погибли в автокатастрофе. И вот теперь Ванесса узнает, что мать не была ей матерью…

– Поддержите ее, пока она не хлопнулась в обморок!

Насмешливые слова Маргарет, долетевшие до Ванессы, показались ей пощечиной. Она смутно различила, как Чак бросился к ней и поддержал под локоть, Крис тоже поднялся с места.

Ванесса повернула голову и взглянула на красивое лицо Чака. От искреннего участия, светящегося в его темных глазах, ей стало немного легче. Она не привыкла, чтобы о ней заботились, тем более – сострадали. Ее поразило, что совершенно незнакомый человек мог проявить сочувствие.

– Со мной… все в порядке.

И тут прозвучал низкий голос Криса:

– Чак, возможно, мисс Ванессе хочется отдохнуть в своей комнате.

12
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Вебер Глэдис - Алтарь любви Алтарь любви
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело