Выбери любимый жанр

Любой ценой - Вебер Дэвид Марк - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Глава 5

— Господин госсекретарь, полковник Несбит уже здесь, ему было назначено на три часа.

— М-м-м? — госсекретарь Арнольд Джанкола со смущенным видом оторвался от дисплея с корреспонденцией. Он секунду или две пристально глядел на своего секретаря, затем моргнул. — Простите, Алисия. Что вы сказали?

Алисия Хэмптон поборола соблазн покачать головой в раздражении, хоть и любящем. Арнольд Джанкола был наилучшим боссом из всех тех, с кем она работала. Он имел репутацию честолюбца, чему она могла поверить, но был неизменно любезен со своими подчиненными, харизматичен и вообще тактичен. И он становился всё более и более рассеян по мере того, как омрачалась ситуация в межзвездной политике. Он слишком много работал всё это время и приобрел привычку держать системы обеспечения безопасности своего кабинета постоянно включенными, чтобы быть уверенным, что никто не прервёт его. Что только помогало ему еще более основательно забывать об окружающем.

— Я сказала, что полковник Несбит уже здесь, ему было назначено на три часа, сэр, — повторила она.

— Да? — Джанкола насупился, затем воскликнул, — Да! Несбит! Я совершенно о нём забыл. Алисия, попросите, пожалуйста, его зайти.

— Разумеется, господин госсекретарь. — Алисия улыбнулась ему и вернулась в приёмную.

— Госсекретарь вас сейчас примет, полковник, — обратилась она к высокому, сероглазому, широкоплечему человеку в штатской одежде.

— Благодарю вас, — ответил Несбит, пряча в карман устройство для чтения, за которым он дожидался назначенного времени аудиенции.

— Да, полковник, — негромко произнесла Алисия, когда он проходил мимо неё, — помните, пожалуйста, что расписание госсекретаря очень плотное. Через двадцать пять минут у него назначена ещё одна встреча. — Несбит недоумённо взглянул на неё и Алисия сконфуженно улыбнулась. — Последние несколько дней он был немного более рассеян и забывчив, чем обычно. Возможно он всё забудет, а я не хочу прервать вас до того как вы закончите докладом о следующем посетителе.

— О да, понимаю! — лицо Несбита прояснилось и он улыбнулся Алисии в ответ. — Я попытаюсь держать его в форме, госпожа Хэмптон. Ему повезло, что у него есть такой человек как вы, заботящийся о нём.

— Мы все пытаемся, полковник, — произнесла Алисия. — Было бы намного легче, если бы он не загонял себя изо всех сил.

Несбит ещё раз улыбнулся, на этот раз сочувственно, и прошел мимо неё в кабинет. Когда двери за ним закрылись, он небрежно бросил взгляд на висящей на запястье хронометр и с удовлетворением отметил горящий на панели часов неброский зеленый сигнал. Это небольшое устройство было сделано в Солнечной Лиге, а не на Хевене, и подтверждало, что системы безопасности Джанколы были включены и действовали.

— Господин госсекретарь, — произнес Несбит, идя по глубокому ковру к занимающему полгектара или около того столу, за которым сидел Джанкола.

— Жан-Клод, — ответил Джанкола оживленным, сугубо деловым тоном, прозвучавшим весьма странно в сочетании с тем озабоченным образом, который он предусмотрительно демонстрировал своим сотрудникам… на людях. — Заходи. Присаживайся. У нас мало времени.

— Я знаю. — Несбит уселся в предложенном удобном кресле и скрестил ноги. — Вы знаете, ваша очаровательная секретарша довольно сильно беспокоится о вас, господин госсекретарь. Она напомнила мне о кратком времени, которым мы располагаем для нашей беседы, так как боялась, что вы становитесь рассеяны и сами не вспомните.

— Замечательно, — улыбнулся Джанкола.

— В самом деле? — Несбит покачал головой. — На самом деле, я задаюсь вопросом, является ли это действительно хорошей маскировкой, если вы не возражаете против такого выражения.

— Я не возражаю против такого выражения, хотя это не обязательно подразумевает, что я соглашаюсь с тобой. Почему ты считаешь, что это могло бы быть не так?

— Кевин Ушер не дурак, независимо от того, какой образ он выбрал для публики. — произнес Несбит, — Я не знаю, есть ли хоть какая-то правда в слухах о его жене и Каша — и я думаю, много народу гадает, что там творится на самом деле — но я достоверно знаю, что слухи о его пьянстве являются всего лишь слухами. Необоснованными.

— И что? — с легким нетерпением перебил Джанкола. — Это я и сам прекрасно понимаю.

— И то, что человек, настолько поглощённый демонстрацией остальной вселенной своего фальшивого образа, вероятно, может задуматься, а не делает ли то же самое кто-то ещё. Особенно если этот кто-то, кажется, изменился так сильно, как вы. И если вы этим занимаетесь, то он станет интересоваться, зачем.

— М-да. — Джанкола некоторое время сидел, слегка барабаня по крышке стола пальцами, затем пожал плечами. — Я вижу, куда ты клонишь. Может быть ты и прав. С другой стороны, то, что я делаю, не так важно. Ушер будет подозревать, что я что-то затеваю, как бы я себя ни вёл. Так что в основном я играю в улитку. Мои системы обеспечения безопасности работают почти всё время, независимо от того с кем я встречаюсь, и это означает, что он не сможет вычислить, разговоры с кем именно я хочу защитить от подслушивания. Я уверен, что он это понимает; моя маленькая комедия должна помочь моим сотрудникам и всем остальным найти объяснение, почему я продолжаю «забывать» отключать свои глушилки. К Ушеру это на самом деле не имеет никакого отношения, ну, разве что очень опосредованное. Хотя мне нравится иногда представлять себе, в какое невероятное раздражение от всего этого он должен приходить.

— Понимаю. — Несбит строго посмотрел на него и пожал плечами. — Если это доставляет вам удовольствие, то не думаю, что это нанесет какой-то ущерб. Лично я нашел бы поддержание маскарада слишком обременительным, но это ваше дело.

— Если это станет слишком утомительным, то я могу закончить забаву в любой момент. Вероятно, Ушера это взбесит еще больше. — Джанкола гадко усмехнулся. — Однако нам следует отложить этот разговор на другое время. Сейчас мне нужен твой доклад.

— Разумеется. — Несбит обхватил руками своё выставленное колено и глубокомысленно склонил голову набок. — Я счастлив доложить, что Гросклод оказался не столь хитроумен, как ему казалось. — произнёс он. — Вы правы — он действительно сохранил всю переписку. Оба комплекта переписки. К несчастью для себя, он знал, что при высылке не сможет забрать с собой с Мантикоры файл с документами. Манти не собирались быть слишком заинтересованными в соблюдении всех тонкостей дипломатического иммунитета сразу после того, как мы начали то, что они сочли вероломным нападением. Манти следили за ним слишком тщательно, чтобы не найти что-то вроде этого, если отбросить все ограничения. И даже если бы они ничего не обнаружили, то существовала возможность, что это могли бы сделать безопасники, ожидающие его на нашей стороне. Так что за несколько дней до того, как шарик лопнул, он перебросил информацию диппочтой и поместил её на частный аккаунт в Новом Париже.

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Вебер Дэвид Марк - Любой ценой Любой ценой
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело