Выбери любимый жанр

Война кукол - Белаш Людмила и Александр - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

— Мама в медпункте, она до ужина будет принимать поцарапанных и ушибленных, — Гильза изучала гостей. Названный Звоном не отрывал глаз от Лилик… то есть Лильен, да, а Рыбак… Рыбак нуждался в медицинской помощи. Он дышал, как тот больной с последним легким, которому Гальберт обещал, что в раю тому полегчает. Наверно, на лице ее появилось сочувственное внимание, раз чахлый парень ею заинтересовался. Она и постарше этих вертушек, и опрятней, и причесана не черт-те как.

— Лильен, хай, — Звон где-то уронил свою уверенность, а прямой и острый взгляд Лильен успеха не сулил. Узнай он, что его дотошно сравнивают с Родриком по кличке Гребешок… «Косичка любит Гребешка, — Лильен анализировала факты, — это строго; мне нельзя о нем думать. Ощущения, связанные с Гребешком, ЗАБЫТЬ. Смогу ли я влюбиться в Звона?.. Эмбер пела — „Ты подошел спросить, который час, и в этот час любовь связала нас. Увидев в первый раз тебя, я поняла, что чувство — навсегда“. Если учесть, что этот диск разошелся за неделю — значит, у людей это бывает и нравится им. Я должна попытаться…»

Замкнутое лицо Лильен неуловимо быстро стало милым и кокетливым:

— Хаааай, — дальше ничего не получалось; Лильен стремительно искала форму поведения, но в памяти на этот счет хранилось только: «Лилик, это тебе ни к чему! Я тебе за-пре-ща-ю копировать танцовщиц, когда они хихикают с парнями за кулисами». Правда, на вечеринках Лилик-Лильен меняла платье шесть раз, танцевала со стильными парнями, разносила мороженое, бокалы вина — и все грациозно, легко, с улыбкой. Она служила, она только выполняла программу, четко заданную хозяйкой. Ни одного лишнего и свободного жеста, ни единого естественного взгляда. Все под контролем. Мы все под контролем… А здесь, сейчас, все было ново и необычно. Лильен растерялась. Что говорить, что делать?.. Ясно, что старая программа не годится, но как вести себя, чтоб не разоблачили?..

— Я тебя заметил, когда вы приехали, — врал и верил себе Звон. — А эта прическа тебе еще лучше, чем старая, честно.

«Неправда», — хотела сказать Лильен, но сдержалась, чтобы не обидеть Гильзу и Косичку.

— А мы по дороге купили пожрать, — тряхнул Звон сумкой. — Закусим, да? Ты мне подспоришь раскидать на стол хавло?..

— ДЕВЧОНКИ, ДЛЯ КОНСПИРАЦИИ ПРИДЕТСЯ ЕСТЬ ЭТОТ БАЛЛАСТ. НЕ НАБИВАЙТЕ РЕАКТОРЫ ДОВЕРХУ! ЛИЛ, ТЫ РАНЬШЕ ЕЛА ЧЕЛОВЕЧЕСКУЮ ПИЩУ?

— НЕТ, НИКОГДА. ХАВЛО — ЭТО ЗНАЧИТ «ПИЩА»?

— ЭТО ЗНАЧИТ, ЧТО ЗВОН ПЛОХО ВОСПИТАН. ПОВЛИЯЙ НА НЕГО, А? У ТЕБЯ ПРИЛИЧНЫЙ ЛЕКСИКОН; ДАВИ ЕГО, ЧТОБ В ЯЗЫКЕ РАВНЯЛСЯ НА ТЕБЯ.

«Давить» — это понятно; адвокат Эмбер тоже «давил» Мак-Клайда — оказывал влияние в ее пользу. И надо быть поласковей; как это сочетать?..

— Звоночек, воспитанные люди говорят: помоги мне накрыть на стол.

Звон громко заморгал, приоткрыв рот, а Рыбак подмигнул ему:

— Пацан, тебя заметили. Скажи еще чего-нибудь ради знакомства.

— Оставь их, пусть. Садись, — Косичка придвинула стул Рыбаку.

— Я сам могу.

— А, ладно. Продолжай, тут все — свои.

— Так… значит, у вас банда?

— Отряд.

— Хм… ну, пускай так. Значит… я о «харикэне». Он разобран, но моторы и проводка целы, — Рыбак сплел пальцы и уставился на них. — Машина без кабины, без оружия — считай, без ничего. Я сам с нее все на продажу поснимал. Кабина сбоку разворочена — из бластера, мне кажется. Наверно, этот «харикэн» с «черного вторника» валяется; бои там были сильные… Я сам не поверил, когда протестировал, — турбины на ходу, и гравитор тянет. Если машину заправить — она полетит.

— Что нужно?

— Топливо; тонны полторы хватило бы. Стандартные аккумуляторы — штук пять. Ну, еще всякое… это у меня в заначке есть. Главное — запустить турбины на рабочий ход; с них энергия пойдет на гравитор… — Рыбак осклабился — не радостно, а зло. — Будет полный финиш.

— Только при одном условии, — Косичка наставила палец как «уран», — люди не должны пострадать.

Рыбак закашлялся — или ему не нравились наставленные пальцы.

Между тем еда, так неаппетитно названная Звоном, расставлялась по столу; Звон красиво поворачивал ключи на саморазогрев консервов и заискивающе косился на Лильен. Лильен была в панике — срочно надо влюбиться, а как это сделать?..

ГЛАВА 9

Город Рекорду не понравился с первого дня службы в «Антикибере». Вместо голых улиц городков-макетов, в которых Звездная Пехота отрабатывала акции, — густая, плотная толпа. Плохой обзор, сплошные стены, даже лица и тела — стеной. Единственное хорошо — что ты теряешься, сливаешься с толпой и, незаметный, чувствуешь себя уверенней. Но, заходя в места неплотной концентрации людей, надо сменить походку с ровной на слегка расхлябанную, чтоб выглядеть естественно; так объяснял Кавалер.

Игровой салон «Планета монстров» — обязательно проверить.

— Гляди, какой к нам привалил, — толкнула Котлета Винта; Винт едва повернул гордую голову — у витрины крепко сбитый парень в шляпе эриданского солдата, кричащей рубахе навыпуск, длинном жилете и слоновьих брюках изучал компакты с играми. По прикиду — не понять, откуда взялся, но похож на дурака. Держится холодно — не подходи. У Винта взыграло — как не прицепиться к этакому манекену?! Он подмигнул компании — «Глядите, как я его» — и под фейерверк тихих ухмылок двинулся к витрине.

— Интересуешься? — Винт поглядел, что отобрал приговоренный на выкид из салона; подбор не дохлый — «Мастер смерти-7», «Ловушка», «Истребители» и «Десант в ад».

— Да, — отозвался чужак, не оглядываясь.

— Анк, это место заколочено. Сюда так просто не войдешь. Ты видел знак на входе?

«Анк, — Рекорд подключил словарь. — По-форски — юноша, парень, молодой и еще не женатый мужчина. Знак… Вероятно, символ на входной двери. Символ не идентифицируется».

— Видел. Что он означает?

— Аааа, это легко. Надо всех налить, открыть свой кацель и сыграть на бутки, во что скажут. Да, еще сменить лохмотья. Ты где так луканулся?

«Сеть — Регионы — Лексикон, — среагировал Рекорд. — Перевод: Надо угостить всех алкогольными напитками, назвать свое прозвище, сыграть на деньги и переодеться. Где я так нарядился?»

— В гардеробной комнате.

— Дизадаптант, — авторитетно шепнула Котлета подруге. — Люблю я, когда так буквально выражаются.

— Ну как, созрел? — не унимался Винт. — Тут меню из двух блюд — или мы все, или кроме тебя. Покажи нам, что ты умный.

— Сколько человек в личном составе? — отложив компакты, Рекорд полез в карман брюк. Компания разнежилась — дизадаптант пошел навстречу развлечению, оставалось лишь глядеть и любоваться. Сегодня пиво и цирк — задаром!

— Рекорд? — мурлыкала Котлета, смакуя на глаз ширину плеч и сильные руки пришельца; Винт это ей прощал — пускай. — А в чем ты рекордсмен, а? А что у тебя фэйс как на гвоздях?..

— Значит, будем играть «Небесный бой», — Винт, зная, в чем он сам силен, выбрал свою, знакомую до потрохов игрушку. — Сразу с седьмого уровня — нормально, да?..

— Можно с пятнадцатого.

Смех утих, остался шепот; даже Винт посерьезнел. А дальше и вовсе все смолкло, кроме звукового сопровождения игры, и лица компании приобрели оттенок монитора в холостом режиме.

— Слишком медленно, неинтересно, — заявил Рекорд, когда закувыркался последний гравиплан Винта, а машина заиграла гимн победителю. — Может, увеличить скорость втрое?

— Ты где играл раньше? — Винт, томясь мыслью о проигранной десятке, опустил руки на пульт.

— Салон «Куэфа».

— Не слыхал.

— Это на орбитальной станции, — любезно пояснил Рекорд. — Там военные пилоты тренируются.

— Ты молодец; держи лицо, — Котлета погладила Винта в утешение. — А ты солдат, да?

— Да. У меня отпуск, я ищу одну девчонку.

Ребят немного отпустило; в конце концов, этот Рекорд исполнил все законы, а что не пьет — так у военных свои правила.

— Я встретился с ней в космопорту, — Рекорд выложил фото на стол. — Она и назвала салон, где ее можно найти. Знаете ее?

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело