Выбери любимый жанр

Прощание в июне - Вампилов Александр Валентинович - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Комсорг и Маша целуются. Шум.

ГОМЫРА (взял в руки бутылку, разглядывает ее). «Абрау Дюрсо»… Нежности какие…

КОМСОРГ. И самое главное, товарищи! Сюрприз для молодоженов! В качестве свадебного подарка наш комитет и профсоюз выделяет молодым комнату в первом общежитии!

Одобрительные возгласы, звон стаканов, выкрики: «Горько! Горько!» Букин и Маша целуются.

БУКИН. Спасибо… Мы с Машей пьем за здоровье комитета и профсоюза. А также за рядовых членов, здесь присутствующих. За вас.

СЕРЬЕЗНЫЙ. Послушайте, а где же Колесов?

МАША (засмеялась). Он придет, не волнуйтесь. Наверное, до сих пор носится по улицам.

СЕРЬЕЗНЫЙ. С какой целью?

МАША. На нашу свадьбу он пообещал прийти с самой лучшей девушкой в городе.

Возгласы: «Пижон!», «Найдет!», «Приведет!», «Посмотрим!».

ВЕСЕЛЫЙ. Не оригинально.

БУКИН. Он зря старается. Я ему сразу сказал. Самая красивая девушка в городе уже здесь. Это моя невеста. (Обнимает Машу.)

ГОМЫРА. «Абрау Дюрсо»… До чего докатились, а?

Шум. Веселый что-то шепчет Красавице.

КРАСАВИЦА. Замолчите, это скучно.

ВЕСЕЛЫЙ. Я говорю совершенно серьезно… (Поднимается.) Минутку внимания!

СЕРЬЕЗНЫЙ. Опять? Нет, так невозможно. Вы навязываете бешеный темп.

ГОМЫРА. Действительно, дайте человеку пожрать.

ВЕСЕЛЫЙ. Минутку внимания! Я к вопросу о самой лучшей девушке. Жених прав, ваш Колесов жестоко просчитался. Самые лучшие девушки собрались сегодня за этим столом. Давайте же мы выпьем за их здоровье, а Колесов тем временем пусть бегает по улицам. За вас, женщины!

Шум. Пьют все, кроме Гомыры, который демонстративно отставил от себя стакан.

ГОМЫРА (Фролову). Выпил?.. За женщин ты пьешь, а за мужскую дружбу, значит, не пьешь? Что ты этим хочешь сказать? (Букину.) Вася, что он этим хочет сказать?

БУКИН. Ты зря к нему придираешься. Не надо, Боря.

Шум. Фролов, доселе молчавший, поднимается.

Наступает тишина.

ФРОЛОВ. Я вижу, мне надо сказать несколько слов. Это просто необходимо… Люди здесь собрались в основном сведущие и, надеюсь, понимают, что сегодняшний вечер и для меня весьма знаменателен. Ни для кого здесь не секрет: пять лет я любил эту девушку и все пять лет она меня не любила. Маша, я не стал бы об этом говорить, но, по-моему, тут некоторые нуждаются в справке, так вот… Мне не за что благодарить жениха, но, в конце концов, именно сегодняшний вечер освобождает меня от всех надежд, поверьте, за пять лет эти надежды мне изрядно надоели. Все должны знать: я пришел на свадьбу, чтобы искренне поздравить жениха и невесту и пожелать им самого хорошего. Желаю счастья.

МАША. Спасибо, Гриша…

СЕРЬЕЗНЫЙ. Хорошо сказал.

ГОМЫРА (подозрительно). Красиво…

БУКИН (Фролову). За твое здоровье.

ГОМЫРА (поднимается). А я предлагаю за геологов…

БУКИН. Подожди, старина. Сядь и закуси. Закуси, я тебя прошу.

ГОМЫРА. Что такое геология?.. Знаете?.. Не знаете. Геология – это такая штука… это когда мы уезжаем, а вы остаетесь с нашими женщинами.

БУКИН. Не говори лишнего, прошу тебя.

ГОМЫРА. Вася, заглянем правде в глаза. Мы с тобой уезжаем? Уезжаем. А они остаются. Что не правда?.. Они ждут не дождутся, когда мы уедем.

БУКИН (поднимается и усаживает Гомыру). Сядь, старина…

СЕРЬЕЗНЫЙ. И веди себя приличнее.

ГОМЫРА. Приличнее?.. Ну да, «Абрау Дюрсо», конечно, где уж нам… Ну ничего. Мы скоро уезжаем, а там медведи. Одни только белые медведи…

ВЕСЕЛЫЙ. Ребятишки! Давайте-ка что-нибудь споем, а?

Шум. Маша поднимается, отходит в сторону. За нею Букин.

МАША. Твой Гомыра мне надоел.

БУКИН. Не сердись, он остро переживает момент. Это у него чисто алкогольное. Я уверен, что впоследствии ты его полюбишь.

МАША. С чего ради? Почему я его должна полюбить?

БУКИН. Но ведь он мне друг, не просто так… И, видишь ли, сейчас ему кажется, что я лезу в петлю.

МАША. В петлю? А ты что на это скажешь?

БУКИН. Я? Лезу и радуюсь. (Целует ее.)

За столом оживление, шум.

Ну, а вообще как тебе это все… ну весь обряд в целом? Ничего?

МАША. Нормально… Совсем не то, что я себе когда-то представляла.

БУКИН. А что такое, разве не весело?

МАША. Могло быть и повеселее.

БУКИН. Ты так считаешь?

Стучится и входит Строгая.

СТРОГАЯ. Добрый вечер. Я не стала бы вам мешать, но, как член студсовета, я должна вас предупредить: в общежитии ректор.

ВЕСЕЛЫЙ. Оригинально.

КРАСАВИЦА. По какому случаю?

СТРОГАЯ. В частности ни по какому. Просто. Как правило, раз в семестр он нас навещает… Я не знаю, но мне кажется, надо его пригласить.

БУКИН. А кто против? (Поднимается.)

КОМСОРГ. Садись, жених. Я все сделаю. (Уходит.)

МАША (Строгой). Садись, Алла. Гостем будешь.

КРАСАВИЦА. Садись сюда.

СТРОГАЯ. Нет, что вы, девочки…

Голоса. Давай, давай.

– Присаживайся.

Гомыра дремлет.

СТРОГАЯ. Я не знаю, я даже не думала… Но, как член студсовета… (Садится.)

БУКИН. Итак на свадьбе будет ректор. (Маше.) Ты рада?

МАША. Еще бы. Вот уж повеселимся.

КРАСАВИЦА. Колесов, видимо, уже не придет. Но это даже к лучшему.

ВЕСЕЛЫЙ (ревнует). Странно. То вам жалко, что его нет, то опять хорошо, что его нет. Странно и таинственно… (Всем.) Ну, так как же, споем мы или нет. Романсик, а, какой-нибудь оригинальный?

БУКИН. Нет, никаких романсов. Есть пожелание что-нибудь повеселее. (Поднимается.) Одну минуточку… Предлагаю кое-что сверх программы. Новое в свадебном репертуаре. Букин прощается с Букиным. Минутку… (Усаживает на свое место полуспящего Гомыру.) Не похож, но дело не в этом. Представьте себе, что это Букин. То есть, что я сижу на месте и никуда не ушел. (Идет к противоположному концу стола.)

СТРОГАЯ (с подозрением). Интересно…

БУКИН (со стаканом в руке). Дамы и товарищи! Друзья! Букина я знаю неплохо. Лично я знаком с ним вот уже двадцать четыре года. Если всю водку, которую мы с ним выпили вместе, поставить сейчас на стол, то, уверяю вас, мы пили бы здесь не один день и не два.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело