Выбери любимый жанр

Паутина тьмы - Вагнер Карл Эдвард - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Рабочие сооружали множество гигантских катапульт, огромных орудий, предназначенных для осады городов. Эти катапульты устанавливались на огромные баржи – неуклюжие судна, оснащенные только длинными рядами весел для передвижения. Касси нахмурился. Эти корабли вряд ли сгодятся на море. Ясно, они не доплывут до Товноса, и если Кейн планировал с их помощью осаждать Товностен, то проще было бы перевезти громоздкие катапульты в разобранном виде в трюмах военных кораблей и собрать их уже на месте.

Темнело. Касси решил, что ему лучше вернуться в свой барак, пока его длительное отсутствие не заметили. С этой суматохой в Призарте вряд ли кому-то было дело до него – но, с другой стороны, пеллиниты оказались слишком уж удачливы в выслеживании шпионов.

Приближались всадники. Касси отступил, чтобы пропустить их, и в первом из них узнал Имеля. Он уже знал о предательстве товносианца и о том, что Имель получил высокий чин в армии мятежников. Осторожно передвигаясь, Касси держался в тени навеса. Он много раз видел Имеля в Товностене, но, к счастью, предатель не знал его.

На другой лошади ехал темноволосый человек грубоватой наружности. На нем были кожаные штаны и жилет с серебряными украшениями. Могучие мускулы обозначились на его руках и груди, когда ветер раскрыл жилет. Его Касси не узнал.

И хотя шпион никогда раньше не видел третьего всадника, это мог быть только Кейн. Его могучее телосложение нельзя было не узнать – даже его скакун был где-то семнадцати ладоней ростом. На Кейне были такие же сапоги и штаны, как и на его компаньоне, и короткая юбка цвета ржавчины, подходившая по цвету к его бороде. Рыжие волосы и грубые черты соответствовали описанию, а один взгляд в его демонические голубые глаза устранял последние сомнения. С дрожью Касси отвел взгляд. Он поймал себя на мысли, что сказки, которые рассказывают о Кейне, могут оказаться правдой. Безусловно, на этой земле много непостижимых чудес, и кто может сказать, что за создание могла призвать на помощь сумасшедшая колдунья?

Всадники остановились в нескольких ярдах от него, и Касси внимательно прислушался к их разговору, лениво разглядывая фрукты в лавке под навесом.

– Похоже, дело движется со всей возможной скоростью, – говорил Имель. – Но я все-таки не понимаю, как это будет работать. Я имею в виду, насколько точно можно прицелиться на расстоянии более четверти мили?

– Они сделают то, для чего предназначены, – заявил Кейн. – Я видел такое пару раз. На самом деле их использование довольно ограничено, но они действуют опустошающе, когда ты можешь их использовать. Так или иначе, катапульты необходимы при любой осаде, так что мы все равно должны были соорудить их. И если нам хватит времени должным образом их подготовить, то обслуга сможет чертовски точно целиться. Ну, а зажигательными ядрами даже нет нужды особо точно прицеливаться, если ты можешь попасть куда-нибудь, где может заняться огонь. – Он пожал плечами. – Думаю, у нас есть время до темноты посмотреть, как там Альремас. Он должен рассказать, как его отряд сегодня вел себя на маневрах в море. Что-то я проголодался. Арбас, эти яблоки съедобны?

Темноволосый мужчина проворчал:

– Не очень. Они еще неспелые. Но если ты любишь зеленые яблоки, то… Апельсины очень хороши.

– Что ж, это мысль, – пробормотал Кейн.

Как только они ускакали, Касси выбрал гроздь винограда и даже заплатил за нее. Хозяин на этот раз слишком внимательно следил. Он направился к баракам, выплевывая косточки на ходу.

XI. ОТЛИВ И ПОДВОДНОЕ ТЕЧЕНИЕ

Вода была холодной и черной, как базальтовые стены Дан-Леге. Кейн окунул ногу и выругался.

– Ты уверен, что знаешь, что делаешь? – поинтересовался Арбас.

Кейн не ответил. Ночь под тяжелым одеялом морского тумана была беззвездной, и холодный ветер волновал пену на чернильных волнах. Был отлив, и волны со стоном бились о скалы. Туман был кислым от запаха водорослей и стоячей воды. Чернее окружающей черноты, башни Дан-Леге прорывались сквозь туман в ночное небо над ними.

– Просто не дай какому-нибудь ублюдку спереть мои вещи и прибереги для меня немного бренди, – проворчал Кейн, осторожно входя в волны прибоя. Его сапоги и одежда лежали кучей на плаще на покрытых бурыми водорослями камнях. Меч и ножны Кейна были там же, но кинжал с тяжелым клинком он привязал к поясу.

Арбас наблюдал за ним с двусмысленным видом. Качая головой, убийца отхлебнул из фляжки с бренди. Он уже привык к безумным идеям Кейна и к тому, что тот добивается своего. Если на этот раз будет иначе, что ж, он подождет, пока не начнется прилив или не закончится спиртное.

Плывя по укрытым туманом волнам, Кейн направлялся к скалам под Дан-Леге. Он был уверен, что ни один человек не увидит его такой ночью, хотя сам Кейн находил дорогу сквозь темноту без видимых затруднений.

Когда Кейн добрался до основания скал, он нырнул. Соленая вода жгла глаза, и холод заставлял неметь тело.

Нити водорослей цеплялись, оплетая его руки и ноги, и ему приходилось прикладывать всю силу, чтобы бороться с затягивающими подводными течениями. Кейн был хорошим пловцом, но знал, что лучше не рисковать с этим предательским подводным потоком. Если он не справится, то течение утянет его вниз, в бездонные глубины Сорн-Элина, а Кейн понятия не имел, что его там может ожидать.

Он нырнул в стонущий прибой так глубоко, как осмелился, – опускаясь вниз, пока вода не сдавила его голову до боли, пока он еще мог сопротивляться подводному течению, пока его грудь не задрожала от нехватки воздуха. Ничего не указывало на то, что он достиг дна моря под скалами.

Кейн ощущал движение глубоко внизу.

Он вернулся на поверхность, жадно хватая воздух. Его рука схватила нож. Что-то холодное прикоснулось к его ноге. Это были всего лишь водоросли.

Кейн снова ощутил движение внизу. Он быстро подплыл к покрытым водорослями скалам, чтобы перевести дыхание. Позади него море взволновалось на мгновение. Кейн скрылся среди водорослей и обломков скал, наблюдая.

На поверхности показалась голова, внимательно осматриваясь. Кейн теснее прижался к липкой скале. На фоне волнующейся пены лицо казалось бледным пятном. Волны вокруг второго пловца кипели от движения неких существ. Пловец снова нырнул и больше не вернулся, хотя Кейн ждал долгое время.

Он подплыл поближе к берегу и увидел тело, втиснутое в скалы.

Это было тело мужчины, обнаженное, бледное, раздутое, как все утопленники. Крабы еще не поработали над ним как следует, так что Кейн смог рассмотреть раны, покрывавшие обескровленную плоть мужчины. Кейн однажды видел человека, которого обернули раскаленными добела цепями. Эти раны походили на те, хотя при более близком рассмотрении они оказались не ожогами, а сморщенными отверстиями.

Кейн оставил крабам их пищу. Он замерз от ледяных волн, пока карабкался к Арбасу.

Убийца протянул Кейну фляжку, ухмыльнувшись, когда тот опрокинул ее в себя. Зубы Кейна стучали, когда он вытирался плащом и с трудом натягивал на еще влажное тело одежду.

– Если ты уже наплавался на сегодня, пойдем поищем теплый очаг и бочонок такого же питья,– предложил Ар-бас– Я тут уже больше часа отгоняю голодных крабов, ожидая тебя. Чем ты там занимался – развлекался с хорошенькой русалочкой?

Кейн посмотрел на него удивленно, потом опять стал сражаться с сапогами.

– Я на самом деле видел там одного пловца, – тихо сказал он. – Думаю, она меня не заметила.

Арбас заподозрил, что его разыгрывают.

– Это была морская фея?

– Это была Эфрель.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело