Выбери любимый жанр

Ломаная линия - Бейтс Ноэль - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Ноэль Бейтс

Ломаная линия

Пролог

Одри приподняла голову и прислушалась, секунду назад ей показалось, что открылась входная дверь. Нет, вроде бы все тихо, шагов Патрика не слышно. В последнее время она стала замечать, что у нее не в порядке нервы. Проклятое недосыпание! Слишком мало времени остается на сон: днем занятия на курсах по маркетингу и четыре ночи в неделю работа официанткой в престижном ночном клубе «Фламинго». А в свободные вечера надо работать дома, готовить самостоятельный проект. От его успеха зависит ее будущая работа. Тяжело, разумеется, учиться и работать, но должен же кто-то из двоих зарабатывать на жизнь. А в клубе платят вполне приличные деньги. Спасибо за это бывшим друзьям Патрика из его, когда-то знаменитого в Нью-Йорке джазового ансамбля.

После травмы руки блестящий пианист Патрик Хармон оказался не у дел. Пять лет назад вокруг него собрались молодые и талантливые исполнители джазовой музыки. Они объездили с концертами все Восточное побережье. С уходом руководителя группа распалась. Саксофониста и ударника взяли в оркестр ночного клуба «Фламинго». А бывший администратор их группы Федерико Мануэль Соррио устроился туда главным официантом. Без его поддержки Одри вряд ли решилась бы сунуться в этот ночной вертеп.

Если бы Патрик нашел себе работу… Одри вздохнула и посмотрела на часы. Сегодня у нее свободный вечер, они могли бы сходить в кино на последний сеанс. Или вместе поужинать дома, поговорить. Впрочем, о чем говорить? Все уже переговорено. Каждый их разговор так или иначе упирается в проблему работы для Патрика. Музыканту, рано хлебнувшему славы, трудно найти подходящую работу. Одри всем сердцем жалела его. Если бы он еще не пил!.. Пока его мать была жива, Патрик держался, а потом… Скоротечный рак унес ее в считанные месяцы. Одри вспомнила потерянное лицо друга на похоронах, и сердце ее сжалось от сострадания.

Не могла же она его бросить, ведь они дружили с детства. Потом дружба переросла в первую влюбленность. Не задумываясь она бросила учебу и примчалась к нему по первому зову, когда он купался в лучах восходящей славы. Патрик считал, что его любимая обязана быть рядом с ним. Самая красивая девушка в Брайтоне и самый талантливый пианист нового поколения джазменов. Подумать только, всего полтора года назад они считали себя самой счастливой парой и вот уже шесть месяцев, как спят в разных комнатах. Хорошо еще, что не надо платить за наем жилья, большая квартира в Манхэттене досталась Патрику в наследство. С каким энтузиазмом взялась тогда Одри за ведение хозяйства! Патрик зарабатывал достаточно, и они обновили часть мебели. Правда, значительная часть заработанных денег уходила на рекламу, на покупку дорогих инструментов, костюмов. А еще многочисленные друзья и ужины в дорогих ресторанах… Все это требовало больших затрат. И где теперь эти друзья? — подумала Одри. Никого не осталось рядом с Патриком, кроме нее и Робби. Ох уж этот Робби!

Богатые родители снабжают его деньгами, вот он и бездельничает, таскает за собой Патрика и поит его за свой счет.

Строчки записанных лекций поплыли перед глазами, потяжелевшая голова клонилась вниз. Одри тряхнула головой и уперлась подбородком в ладонь согнутой руки. Который час?

Раз Патрик не пришел до полуночи, значит, ждать его дольше не имеет смысла. Если он и явится домой посреди ночи, то наверняка пьяным. Случалось ему приходить и утром следующего дня. Теперь их общение все больше сводилось к запискам, которые они оставляли друг Другу.

Как только голова коснулась подушки, Одри начала проваливаться в сон. Как сонное видение мелькнуло лицо Патрика, его большие карие глаза в обрамлении густых темных ресниц.

Лихорадочно блестящие, они таили в себе загадочное выражение нетрезвого человека. Такое выражение появлялось в глазах Патрика, когда он импровизировал за роялем, вспомнила уже во сне Одри. Тогда он пьянел от музыки…

Глава 1

В клуб «Фламинго» официантки обязаны были являться не позднее чем за час до открытия. Этого времени как раз хватало на то, чтобы переодеться и накраситься. Серебристое платьице на узких бретельках, отороченное розовыми перьями, розовая косынка на шее и кудрявый черный парик. Одри сразу возненавидела это короткое платье. К счастью, ей не нужно было надевать парик — собственные черные кудри соответствовали фирменным требованиям. Приходилось только подкалывать сзади слишком длинные волосы, чтобы не выделяться.

Одри успела в этот вечер прийти вовремя.

Федерико, или, как все здесь его звали, Фред, предупредил: еще раз опоздаешь, вычтут из недельной зарплаты. Запыхавшаяся после пробежки от станции метро, она быстро начала переодеваться. Натянула на себя платье, взглянула в зеркало и только тут заметила, что за открытой дверцей соседнего шкафчика неподвижно стоит Линдси.

— Привет! — поприветствовала ее Одри.

Та не ответила, и Одри заглянула за дверцу.

— Почему ты не переодеваешься? — спросила она. — Что случилось? Ты плачешь?

Линдси вытерла ладонями мокрые щеки и искоса взглянула на Одри.

— Какое тебе дело? — Ответ был грубым, но в дрожащем голосе Линдси было столько горечи, что нельзя было не посочувствовать.

Одри обняла ее за плечи.

— Глупенькая, если мы не будем друг другу сочувствовать, в кого мы превратимся? Рассказывай, вдруг я смогу тебе помочь?

Линдси не скинула руку Одри, что уже вселяло надежду на возможность общения.

— Я беременна! — выпалила она и снова заплакала.

— Но это же прекрасно! У тебя любящий муж, а теперь еще будет малыш. Ты счастливая, Линдси! Зачем же плакать?

— Ты что, не понимаешь? Еще месяц — и я не смогу больше здесь работать. А квартиру мы купили в кредит. Без моей зарплаты мы не осилим ежемесячных выплат.

— Ты пробовала говорить с Фредом?

— Нет еще.

— Попробуй, наверняка можно что-нибудь придумать. А сегодня уйдешь пораньше, если ты плохо себя чувствуешь. Я подменю тебя на твоих столиках.

— Спасибо. — Линдси улыбнулась ей сквозь слезы. — Ты какая-то необычная.

— Брось! Что тут необычного? Лучше быстрей переодевайся, чтобы не подводить Фреда, — дружелюбно сказала Одри. — А я пойду накрашусь. Жаль, что к этим перьям нас не заставляют носить клюв.

Линдси засмеялась. Довольная результатом своей импровизированной шутки, Одри направилась в туалет.

Лоуренс Рамазотти не ожидал, что получит удовольствие от посещения ночного клуба «Фламинго». Мужчины, особенно семейные, которые посещают ночные заведения вроде этого, чтобы пожирать глазами полуголых молодых женщин, и платят баснословные цены за выпивку, всегда вызывали у него презрение. Впрочем, как и женщины, там работающие, которые унижаются ради щедрых чаевых. Но таково было желание его клиента, можно сказать земляка, прибывшего из Италии в сопровождении секретаря и телохранителя. Вчетвером они посетили за два дня несколько дорогих ресторанов, музей «Метрополитен» и съездили взглянуть на статую Свободы. На сегодняшний вечер у них было запланировано посещение оперы и прогулка по ночному Манхэттену. Чем привлекла их вывеска клуба «Фламинго» во время прогулки, Лоуренс так и не понял, но спорить не стал.

Слава Богу, здесь нет стриптиза. С бокалом шампанского в руке Лоуренс обвел глазами посетителей клуба, сидевших за соседними столиками. Вполне приличная публика. И кухня хорошая, подумал Лоуренс, попробовав седло барашка и салат. Приглушенный свет в зале и тихие предупредительные голоса официанток приносили приятное ощущение расслабленности, а что шампанское здесь подают за бешеные деньги, так черт с ними! Сделка, которую он заключил с этим толстым итальянцем, стоит таких затрат!

Лоуренс посмотрел на оживленные лица своих спутников, которые весело обменивались впечатлениями на своем родном языке. С детства Лоуренс владел двумя языками, имея итальянца отца и англичанку мать, но прислушиваться к разговору гостей не стал. Его внимание привлекли официантки, неслышно сновавшие между столиками. Возможно, он слишком долго не обращал внимания на представительниц противоположного пола, напуганный поведением своей последней любовницы. Но все как одна показались ему прекрасными. На расстоянии, мысленно добавил Лоуренс и заставил себя включиться в разговор за столом. Обстоятельно отвечая на вопросы своего клиента, он то и дело посматривал на часы. В этот момент к их столику подошла новая официантка и тихим голосом предложила им еще шампанского. Почему Лоуренс сразу понял, что это другая официантка? До этого момента они все казались ему на одно лицо. И дело не только в их наряде или цвете волос. Заученные фразы, искусственные улыбки, даже движения были у всех девушек одинаковыми. Он обернулся к официантке, и она улыбнулась ему так же подобострастно, как и предыдущая. Естественно, ведь с каждой бутылки официантки могли что-то положить себе в карман. Откуда она взялась? Почему он не заметил ее раньше? Лоуренс окинул взглядом ее спортивную фигуру, длинные ноги. Официантка обвела взглядом сидящих за столиком мужчин, задержала его на Лоуренсе, заметила его пристальный интерес и скользнула мимо.

1
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бейтс Ноэль - Ломаная линия Ломаная линия
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело