Выбери любимый жанр

Оголенный нерв - Уильямс Уолтер Йон - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

— Скажешь, что тебя пытались похитить, но тебе удалось бежать. Вполне правдоподобное объяснение.

— Он не поверит, — покачала головой Сара.

Андре подошел к ней так близко, что она почувствовала на лице его дыхание.

— Посмотри в окно. Такому доказательству Михаил поверит.

Повернуться к окну? А что, если Андре сейчас ударит? Сара пожала плечами. Делать нечего. Повернула голову, взглянула в окно.

У обочины, как обычно, стояла машина, за рулем сидел телохранитель Сары. Мимо него на велосипеде ехала загорелая девушка в белой блузке. Перед ней на раме висела корзинка, украшенная искусственными маргаритками. Когда велосипед уже миновал машину, Сара вдруг заметила какое-то движение. Девушка исчезла, и тут же раздался оглушительный взрыв. Его было хорошо слышно даже через двойные рамы. Лобовое стекло автомобиля лопнуло, рассыпавшись веером сверкающих осколков.

— Бомба-липучка с полусекундной задержкой, — невозмутимо пояснил Андре. — Девчонка прилепила к лобовому стеклу кумулятивный заряд. Взрыв направлен в сторону водителя. Вряд ли твой телохранитель остался в живых.

Только теперь Сара заметила, что ей не хватает воздуха. Она несколько раз глубоко вздохнула. Адреналин в крови требовал действия. «Ласка» шевельнулась в горле, готовая к прыжку.

Вот до чего дошло. Теперь ей не заплатят. Хорошо, если не убьют. Какое счастье, что она успела выцарапать билет для Дауда.

К взорванной машине подъехал автомобиль, из которого выскочили двое. Достали пистолеты, склонились над дымящимся корпусом машины. Их позы вдруг показались Саре смешными, можно было подумать, что эти люди собираются помочиться на полированную поверхность автомобиля.

— Пистолеты с глушителями, — бубнил сбоку Андре. — Если твой телохранитель чудом остался жив, его прикончат.

Что же делать? Она чувствовала запах мяты, исходивший от Андре, слышала тихие голоса пациентов, сидевших неподалеку. Двое внизу спрятали пистолеты. Очевидно, не понадобились. Сели в машину и уехали.

Сара вдруг представила Ковбоя, сидящего за игральным автоматом. Взгляд, полный тоски. Поникшие плечи.

— Мы выжмем из тебя все, Сара, — с удовлетворением сказал Андре. — Как видишь, у тебя нет выбора. Будь паинькой, не глупи. Мы тебя купили и теперь хотим получить свой товар. Так-то, крошка.

Девушка уронила голову, задыхаясь от бессильной ярости. Она ведь чувствовала, что эта затея плохо кончится, но безвольно плыла по течению навстречу гибели. Она ведь знала, что не сможет победить в этой схватке. Что ж, они теперь вдоволь смогут насладиться своим триумфом. Андре вколет ей наркотик, и она, как последняя идиотка, выболтает все. Все, до самого конца. Вот будет потеха!

— Пошли, Сара, — скомандовал Андре. — Пора ехать.

Что ж, он вправе распоряжаться купленной вещью.

Раньше она продавала только свое тело. Но мысль о том, что теперь они купили и ее душу, жгла все нестерпимей. Как они позабавятся! Как надругаются над ней! Сара вспомнила маньяка-садиста, бритву в его руке, хлещущую из раны кровь. «Ласка» в горле снова шевельнулась. Заложенные в мозгу боевые рефлексы готовы были в любую секунду сорваться с цепи.

Сара еще не успела принять решение, но подсознание уже отдало телу приказ. Сара повернулась, как бы подчиняясь приказу. Теперь Андре не мог видеть ее правой руки. Резко откинувшись назад, она нанесла ему удар в висок. Он, разумеется, сумел среагировать. Сара другого и не ожидала, ведь его рефлексы должны быть очень быстры. Но она уже все продумала. Левая рука рубанула сверху. Андре отразил и этот удар. Но в тот момент, когда он вскинул обе руки, Сара метнула «ласку» ему прямо в горло. И в то же мгновение Сара уловила непонятный короткий звук. Словно крошечный молоточек ударил по наковальне…

Разбираться некогда. Сара взвилась в воздух, ногой протаранив защитный блок противника. Куда пришелся удар, она не заметила. Но ступня отозвалась резкой болью — на этот раз Андре не успел уклониться. Не раздумывая, Сара нанесла скользящий удар ребром ладони в висок. Андре мешком повалился на пол. Изо рта выскользнула киберзмея.

Сара, восстановив равновесие, шагнула вперед и добила его мощным ударом в переносицу. Голова Андре безжизненно откинулась. Вражеская киберзмея забилась в агонии, в бессильной ярости кромсая ковер. Сара замерла, не отрывая взгляда от Андре. Кажется, мертв. Один глаз зажмурен, другой, наоборот, широко распахнут. Злобная кибернетическая тварь уже не опасна. Сара перевела дух. Но что… Она вгляделась в слепой зрачок-мертвого Андре. Почему он так расширен. Сара подалась вперед. Это не зрачок! Просто черная дырка. Она тут же вспомнила странный отрывистый звук. Металл по металлу. Неужели… Сара быстро осмотрела себя. Из бронежилета торчала металлическая игла. К горлу подступил панический ужас.

Так вот почему глаза Андре всегда казались ей снайперскими прицелами. Они ими и были. За глазницами, внутри его черепа, встроены маленькие арбалеты, стреляющие иглами через зрачки. А вдруг иглы отравлены? Сара выдернула иглу из бронежилета и только теперь почувствовала, что ранена. Игла была скользкая, из кончика сочилась какая-то жидкость. Ранка была не глубокой, но и того что есть вполне достаточно.

Сара понюхала жидкость. Запах незнакомый, слабый. Очевидно, яд. Вся надежда на то, что она не получила полную дозу. Если так, то еще есть шанс выжить.

— Что здесь происходит? — заикаясь от страха, пролепетал один из стариков.

На ковре, высовываясь изо рта Андре, по-прежнему билась в судорогах киберзмея. Надо действовать!

Сара выскочила из комнаты отдыха и понеслась к Дауду.

Брат лежал на кровати и выжимал гантели. Рядом сидел Мислоп, любуясь мускулами парня, перекатывавшимися под его бледной нежной кожей.

— Дауд, — выпалила с порога Сара.

Мислоп вскочил.

— Выйди, — скомандовала ему девушка.

Тот явно огорчился, было видно, что ему не хочется расставаться с юношей. Не обращая на него внимания, она подошла к Дауду и зашептала:

— Все изменилось. Они пытались меня выкрасть. Если мне удастся выбраться отсюда живой, позвони мне по тому телефону, помнишь? Город Санта-Фе, Рэндольфу Скотту. Отсюда не звони, телефон прослушивается.

— Сара, — в глазах Дауда застыл ужас, — я думал, все утряслось. Я думал…

Девушка обхватила его голову и поцеловала. Возможно, последний раз в жизни.

— Я люблю тебя. — С этими словами она бросилась к двери.

Дауд закричал, схватил ее за руку, пытаясь остановить, но Сара вырвалась. Она уже чувствовала действие яда. Пока слабое, словно прикосновение пушистой кошачьей лапы, еще не успевшей выпустить коготки.

Сара давно знала все ходы и выходы санатория. В ее ушах еще стоял крик Дауда. Вот наконец и стальная дверь черного хода. Она выбежала на раскаленный солнцем двор. С дороги доносился вой турбины грузовика. Нога, которой она ударила Андре, отзывалась жгучей болью. Сара с трудом дохромала до автомобильной стоянки. Если ей удастся перейти дорогу, там можно будет затеряться среди домов. Яд уже туманил голову, движения замедлялись. Сара ковыляла словно в кошмарном сне, когда хочешь бежать, но не можешь.

«САРА, ЭТО КАННИНГХЭМ… ТЫ ОТ НАС НЕ УЙДЕШЬ».

Внезапно она осознала, что это в ее мозгу бегущие буквы складываются в слова. Приемник, вживленный в череп, принимал сигналы Каннингхэма. Тот самый приемник, что он подарил ей, когда она готовилась к убийству Принцессы. Сигналы мешали ей, но выключить приемник невозможно. «Ну и черт с ними!» — подумала она в бешенстве.

«САРА, МЫ ХОТИМ СОТРУДНИЧАТЬ».

Автомобильная стоянка уже совсем близко.

У заправочной колонки замер автоматический трактор. Двигатель работал. Вой турбин нарастал, заправка, очевидно, заканчивалась. Сара разбежалась, перепрыгнула через невысокий кирпичный забор, но что-то ударило ее в спину, и она упала лицом в гравий.

Воздуха не хватало. Сара попыталась встать, но руки бессильно скребли по гравию. До Сары наконец дошло — это выстрел, пуля пробила бронежилет. В мозгу вспыхнуло новое сообщение:

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело