Выбери любимый жанр

Не покидай меня - Уил (Вэйл) Энн "Anne Weale" - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Перед тем как включить воду, он развернул Сару к себе лицом и прошептал ей на ухо:

– Все будет гораздо лучше, чем ты думаешь. Он был прав. Всего какие-нибудь десятки секунд Сара чувствовала себя заживо замороженной, но потом это прошло и сменилось чудесным ощущением: она стоит под струями воды с человеком, который стал ее любовником.

Принимать душ с Нилом было как играть в эротическую игру. Сначала он намылил ее волосы. Сара чувствовала его пальцы, прикосновение тела, скользкого от шампуня. Затем, пока Нил мыл свои волосы, она гладила его тело. Наконец оба ополоснулись под струями воды, которая теперь казалась скорее бодрящей, нежели холодной.

Сара быстро вытерлась и пошла в свою комнату переодеться и сделать макияж. По настоянию Наоми она взяла с собой в поездку тушь для ресниц. Нужно всего лишь немного подкрасить ресницы и губы. Надевая серьги, Сара услышала голоса в коридоре, затем чьи-то шаги и французскую речь.

– Мы забыли посмотреть закат. – Она обернулась на звук открываемой двери – в комнату входил Нил. – Нужно не пропустить его завтра.

По дороге к основному зданию Сара рассказала ему о приехавших.

– Ты говоришь по-французски? – спросила она.

– Объясниться смогу, а ты?

– Я знаю всего лишь несколько слов.

– Возможно, они говорят по-английски. Впрочем, зачем они нам? Я вполне доволен разговорами с тобой.

Нил взял ее руку и поцеловал ладонь.

– Надо бы проведать Маурин, – сказал он, когда они уселись в ресторане за столик.

Художники еще не пришли, а французская парочка сидела там, где они с Нилом пили кофе. Пока Нил ходил за напитками, женщина заговорила с Сарой.

– Вы давно здесь? – спросила она по-английски с легким акцентом.

– Мы приехали этим утром… из Катманду. А вы?

– Мы поднимались на Меру. Нам повезло. Когда мы спустились, погода испортилась. Думаю, те, кто поднимается сейчас, не достигнут вершины.

Худая, лет около тридцати, эта женщина не выглядела такой уж выносливой. Ее спутник, вернувшийся к столу с бокалами вина, был, судя по всему, лет на двадцать старше: седые волосы, густая борода.

– Добрый вечер, мадам, – сказал он с легким поклоном. – Вы уже ели здесь? Хороша ли здесь кухня? Мы очень проголодались после подъема.

– Мне понравилось. Хотя вряд ли у них здесь есть возможность готовить нечто особенное.

– Уж во всяком случае, это будет вкуснее того, что готовил наш повар-шерпа, – сказала француженка. – Он вовсю старался, но в таких условиях готовить очень трудно. Меня зовут Максин, а это Жерар.

– Я Сара.

Сара видела, что они ждут приглашения пересесть за их стол, но не была уверена, что это понравится Нилу. К ее облегчению, как раз в этот момент Нил спустился вниз по лестнице и подошел к ним. Они познакомились, и Нил пригласил французов присоединиться к ним. Хотел он или нет, вежливость взяла свое, к тому же вновь прибывшие жаждали общения.

Они оказались интересными собеседниками.

Жерар был служащим в компании, управляющей сетью супермаркетов, но признался, что ошибся с выбором профессии, его призвание – альпинизм.

– Я пропустил тот возраст, когда можно сделать карьеру альпиниста, – сказал он печально. – Но все же стараюсь ходить в горы, когда бывает на это время.

За ужином Максин сказала, что она – компьютерный программист. Хотя ее работа была более сложной, чем Сарина, все же они нашли общий язык.

Разошлись поздно вечером. У Жерара и Максин был трудный день, и они очень устали. Нил и Сара тоже устали, но по другой причине.

Французская пара покинула ресторан первой. Нил уже успел договориться насчет транспорта, чтобы отвезти Маурин сделать рентгеновский снимок. Он собирался выехать сразу после завтрака и к обеду вернуться обратно.

С наступлением сумерек температура резко упала, а во флигеле не было отопления. Будь Сара одна, легла бы спать в тренировочных штанах и носках. Почистив зубы у себя в номере, она закрыла на ключ входную дверь и вошла в номер к Нилу, предварительно постучавшись. На его кровати лежал, как ей показалось, большой спальный мешок. Приглядевшись, она поняла, что это два спальных мешка, соединенные молнией в один.

Нил вышел из ванной в белой футболке, которая подчеркивала его загорелую кожу. Короткие рукава заканчивались там, где начинались крепкие бицепсы.

Она поставила свои вещи на пол. Нил взял ее руку и провел ею по своей щеке.

– Ну вот, я побрился. Как теперь? Жаль, не взял никакого лосьона. Места в сумке не хватило.

Сара продолжала кончиками пальцев гладить его скулы.

– Мне и так нравится, как ты пахнешь. Не нужно никаких лосьонов, чтобы завести меня. Твоего взгляда вполне достаточно.

Нил пристально посмотрел на нее.

– На меня ваш взгляд оказывает тот же эффект, мадам, – сказал он, забавно пародируя акцент Жерара. И уже своим голосом добавил:

– Ванная в твоем распоряжении. Я пока погрею твое место в постели. – Он взял ее руку и поцеловал. – Долго не задерживайся. Мне не терпится заняться с тобой любовью.

Когда Сара вышла из ванной, в комнате царил полумрак, единственным источником света была маленькая настольная лампа, стоявшая на ночном столике у дальней стены.

Сара решила, что не стоит надевать ночную рубашку, которая все равно не греет. Она нырнула в специально расстегнутый для нее спальный мешок, и вот ее уже накрыло горячее тело Нила. Он протянул руку, чтобы выключить лампу, и на мгновение повеяло холодом. Затем он застегнул молнию, и они оказались в темном теплом гнездышке, которое не смог бы заменить ни один обогреватель.

* * *

Рано утром Нила разбудил его пейджер. Он быстро выключил его в надежде, что ни звонок, ни его движения не потревожат Сару. Убедившись, что Сара крепко спит, он встал, включил лампу и направил ее свет на пол. Затем быстро, стараясь не шуметь, оделся и обулся. На улице было очень холодно, но на небе не было ни облачка, что обещало солнечный день.

Нил строго наказал Делии, чтобы она, если состояние сестры ухудшится, обязательно вызвала его. По собственному опыту Нил знал, что женщины делятся на две категории. Первая – те, кто при малейшем недомогании сразу же бегут к доктору или глотают таблетки. Вторая – те, кто пытается самостоятельно побороть заболевание до тех пор, пока не станет слишком поздно. Делия и Маурин относились ко второй категории.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело