Выбери любимый жанр

Лесовик-3 (СИ) - Старухин Евгений "Шопол" - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

— Мда… Красивая легенда. А сами не пробовали открыть эту профессию?

— Скажи, а лично ты можешь представить, как это сделать?

— Маловероятно. Даже не знаю, с чего начать представлять об этом…

— Вот и никто не знает. Поэтому конструкторов пока и нет, ну или никто о них не знает. Но ты можешь попытаться, это никому не запрещено. Может тебе это удастся, кто знает? Ведь тебе удавалось многое из того, что другим и не снилось. Например, пока что никому не удавалось приручить матёрого секача.

Дальше бег продолжался в тишине. У меня был повод подумать, Сирано берег дыхание, Бертручио и Эстрагон тоже помалкивали. Только храп гнома и топот секача нарушал лесную тишину. Впрочем, сосредоточиться на своих мыслях удавалось с трудом, — надо было удерживаться на Хрюше. А сделать это без седла и стремян — довольно не тривиальная задача, особенно когда в тебя летят шишки, ветки грибы, комки земли и прочая дрянь. Впрочем, что?то давно ничего в меня не попадало. Эта мысль на секунду отвлекла меня от погруженности в себя, и я тут же схлопотал по роже какой?то дурно пахнущей массой. Рановато я обрадовался.

— А я уж было подумал, что в тебя вообще не попадут. Столько раз промазали. Ты так мастерски уклонялся, причем как казалось, даже не прикладывая к этому никаких усилий, — восторгался Сирано, — Как тебе это удавалось? Откуда такое мастерство? Неужели я так долго проспал?

— Ну да, столько раз уклоняться от земли, чтобы в конце схлопотать по рылу кучей оленьего помёта, — весело хрюкнул секач, — Вот уж точно мастерство!

Как же хорошо, что его никто кроме меня не понимает. На ходу сорвал каких?то листьев и попытался вытереть своё многострадальное лицо. По ощущениям, получилось не очень.

— Ты готовишься в отряд партизанов или маскировку прокачиваешь? Или ты мажешься вонючими секрециями местных обитателей, чтобы сойти за своего? — пока я пытался вытереться, Сирано упражнялся в остроумии, придумывая всё новые версии.

Первым упал Бертручио. Его сотрясал хохот, рядом с ним привалился в таком же припадке Эстрагон.

— Эй, ребята, эльфы вроде привал не объявляли. Нам же потом их не догнать. Ноги в руки и быстро побежали, — но приступ хохота не так?то просто подавить.

Пришлось договариваться с Хрюшей о провозе двух дополнительных ржущих тел, пока те не отсмеются. Кстати, только после погрузки, я заметил, что Эстрагон и Бертручио босы. Это что же, они всю дорогу так бежали? И ведь ни разу не пожаловались, не то что я. Почувствовал себя какой?то кисейной барышней. Тоже блин лесовик нашёлся, побоялся по лесу босиком пробежаться. Позор! Стыд и позор! А ребята спокойно бежали. Блин, какже стыдно?то! Может отдать сапоги обратно эльфам? А как это объяснить своим спутникам? А чего выдумывать — скажу правду и всё.

— Эй, Лицо!

— Чего тебе? — тут же раздалось сбоку.

— Забери сапоги.

— Зачем?

— Хочу уменьшить свой долг.

— Может, тогда и штаны забрать?

— Нет, штаны лучше оставить, не готов я что?то в одних трусах по лесу бегать.

— Ну как знаешь… — произнёс эльф, забирая у меня сапоги.

За время моих раздумий и разговора с главой отряда, мои сонаездники(ну, а как их ещё называть?) наконец?то отсмеялись. Надо сказать, что смеяться лежа животом на скачущем секаче — не такое уж простое дело, так что отпустило их довольно быстро и последнее время они скорее просто отдыхали, в надежде, что скидывать их с Хрюши не будут. Мне не жалко, Хрюше не тяжело, так что пусть едут, рассудив так я решил замолчать замеченный мною факт их нормального состояния. Бег продолжался ещё полчаса, после чего объявили привал. Хрюша, сгрузив нашу дружную компанию, отправился искать какие?то корешки. Сирано увязался вслед за ним, наверное, надеется еще на одну мандрагору. Меня же опять припрягли к готовке. К счастью, справиться удалось довольно быстро. Уже через полчаса картошка была готова, эльфы достали откуда?то копчёное мясо и разнообразили наш рацион. Кентавры, что удивительно, мясо не ели, а вот картошку уплетали за обе щёки. Эльфы ели и то и другое, наши не отставали. Я же по — быстрому перекусив, сбежал в реал, предупредив Сирано, что на полчасика где?то.

Реальность встретила меня опять дождём. Пришлось просить дождевик у тёть Наташи. Та в ответ посетовала, что у меня нет подходящей одежды, и что надо бы мне приодеться, а неподалёку (на соседней железнодорожной станции) есть магазин спецодежды, так вот там можно довольно дёшево подобрать себе неплохую одежду, если, конечно, я не гонюсь за мировыми брендами и модой. Заверив её, что это меня интересует в последнюю очередь, попросил её нарисовать мне подробный маршрут до этого магазина, а я пока схожу пообедать.

На обеде Толик мне опять не попался. Как?то это странно, раньше казалось, что он везде и всюду, а теперь — как сквозь землю провалился. Что?то я начинаю беспокоиться за него. Впрочем, не так много времени прошло, так что отложим пока беспокойство. По — быстрому доев, понёсся обратно в свою комнату.

По возвращению в корпус меня ждала подробная карта — инструкция с путём к магазину одежды. Поблагодарив тёть Наташу, устремился в игру.

В игре очнулся сидя верхом на Хрюше, зажатым с двух сторон Эстрагоном и Бертручио. Секач, не сильно торопясь, бежал вслед за эльфами. Правда, это "не сильно торопясь относилось только к нему, за ним едва поспевал Сирано. А где гном? Гном беззаботно дрых придерживаемый Эстрагоном. Неслабо мы так нагрузились на бедного секачика. Впрочем, по его виду не скажешь, что ему тяжело. Прёт как танк по лесу, иногда похрюкивая что?то радостное себе под нос. Ба, так ведь он поёт! Ну ка, что он там выводит?

— Солнышко лучистое улыбнулось весело. Потому что с другом мы завизжали песенку. Хрю — хрю — хрю — хрю, хрю — хрю — хрю — хрю, хрю — хрю — хрю — хрю, хрю — хрю — хрю — хрю…

— Офигеть! Хрюша, да ты поэт! Сам текст придумал?

— Конечно, — гордо хрюкнул секач, — Не белки же! Но пока что дальше придумать не успел, потому только похрюкиваю в такт мелодии.

— Лесовик, ты имей в виду, я сумасшествие лечить не умею, — вмешался в нашу беседу Бертручио.

— Э — э-э, ты сейчас о чём?

— О твоей воображаемой беседе с секачом. Я не возражаю, беседуй на здоровье, если тебе от этого легче, но не хочешь же ты сказать, что ты его понимаешь, и он тебе отвечает.

— А что, есть ещё какие?то варианты?

— Но ты же не друид!

— Как же вы меня все задолбали с этим друидом! Да, я не друид, и что с того? Хрюша меня понимает, я его понимаю, мы едем верхом на диком секаче, Хрюша не обижайся, Так какие тебе ещё нужны доказательства? Да и вообще зачем они нужны? Едем себе и едем.

— Но он же не твой пет, почему ты так уверен, что он нас не порвёт через пару минут?

— Потому что мы с ним договорились. Тебе этого мало?

— Мало! Друиды говорят на той же речи, что и животные, с которым они общаются, а ты на обычном языке. И ты хочешь сказать, что тебя понимает секач?

— Представь себе. Да и вообще, чем ты недоволен?

— Просто я хочу понять, как тебе это удаётся.

— Да вот как?то так и удаётся. Хрюша, а давай немного быстрее, а?

— Легко, — ответил секач, набирая скорость.

— Ты только эльфов с кентаврами не затопчи. Не виноваты они в том, что медленнее тебя.

— Ладно, не трону.

Сразу же после своих слов, он сделал хитрый вираж, огибая замешкавшегося эльфа. Вскоре мы уже обогнали всех эльфов и вырвались вперёд. Внезапно мне пришла в голову запоздалая мысль, что это вообще?то эльфы нас вели, а не мы их.

— Лесовик, тормози своего танка, — раздался крик прямо мне в ухо, — Мы же пути не знаем! Куда нас завезёт этот бешенный свин!

— Хрюша, стой!

Мой резкий крик привел к вполне предсказуемой реакции: вся наша толпа полетела вперёд. И остановилась наша куча — мала только ударившись о какое?то дерево.

— Можно поинтересоваться куда это вы так рванули? — раздался рядом хриплый голос Лица.

— Да никуда, так дурь молодецкая взыграла, — честно ответил я.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело