Выбери любимый жанр

Шальной ветер-2 - "Джуллиан" - Страница 63


Изменить размер шрифта:

63

— Ты один?

— Нет. — Диана быстро отступила, а парень как ни в чём не бывало закончил. — В комнате ещё сидит моя собака.

— О-он оди-ин, — с трудом выговорил Камп. Голос на этот раз был человеческим: наверное, демон уступил на время переговоров.

— Мне не нравится, что он слишком уверен, — негромко сказала Диана. — Джонатан, что делаем?

Ферди набрал воздуха для вдоха и забыл выдохнуть, глядя, как согбенный стариком Камп шевельнулся было идти к нему и снова замер. Может, их и правда настораживает его излишняя смелость? А если…

— А вы-то чего здесь пришли искать? — грубо спросил он. — Вы ворвались в мою собственность, мешаете мне здесь медитировать! Пошли оба вон, быстро! Пока полицию не вызвал! Которая вас и так ищет!

Камп взревел и перешагнул границу пентаграммы, волоча за собой тяжёлый мешок. Диана оглянулась и жёстко дёрнула к себе дверь, закрыв затем её на щеколду.

— Дин, не зли его! — крикнула она. — Если даже ты здесь не один, всё равно ничего не сможешь сделать! Лучше прими свою судьбу!

— Ты считаешь, это моя судьба — стать кормом для демона?! — поразился Ферди.

— Судьба — это когда ничего нельзя изменить! — прохрипел Камп и снова шагнул к нему, уже ощерившись в уродливой ухмылке. — Гори, огневик!

Ферди отшатнулся и, упав на бедро, закричал от ужаса, когда огонь от свечи сдуло на него, в полёте превращая лепесток пламени в поток ревущей стихии. Горячая боль ударила по всему телу, когда жадный огонь, казалось, принялся поспешно пожирать его и снаружи, и изнутри. Самоконтроль немедленно пропал, и вскоре парень с криком катался по полу, закрываясь горящими, обжигающими ладонями от гудящего пламени, которым его словно облило. Чьи-то сильные руки ударили его по плечам, прижимая к полу, а страшные чёрные глаза уставились на него сквозь полыхающий огонь.

— Тиа-арнак… Откройся…

Он замолотил ногами по полу: нельзя лежать просто так — сгорит же, неужели этот, держащий, не понимает?! Он пытался вырваться из сильных рук — и не мог, потому эти руки были металлические… Одно мгновение мелькнуло, когда парень решил, что пальцы склонившегося над ним монстра скоро просто-напросто проткнут его плечи, пришпиливая его к полу.

… Болевой ад длился бесконечно, и Ферди, охрипший от крика и ослепший от слёз, уже ослабевал до согласия, которое от него требовалось, — на любое согласие, когда в очередной раз ударил ногой по полу — и вдруг почувствовал боль. Он машинально оглянулся — сумел повернуть голову. И будто вынырнул в реальность. На полу валялся нож, выпавший из ножен. Он… оцарапался о нож?.. А… где же тот огонь, который только что сжигал его? Да он, Ферди, всего лишь лежит, придавленный к полу лапищами чудовища, которое раньше было Кампом! И тот продолжает монотонно уговаривать его согласиться — на что?! Да он и впрямь с ума сошёл!

— Иди к чёрту, Камп!

Подтянув ноги, Ферди коленями ударил удивлённого Кампа в живот, стараясь одновременно втолкнуть его в середину пентаграммы. Не удалось, зато теперь никто не пришпиливал его к полу. И Ферди быстро сел, отполз подальше, почти к границе пентаграммы. Сидящий, руками опираясь назад, Камп неверяще глядел на него.

От двери послышался вскрик Дианы.

Оба оглянулись.

Дверь оказалась выбитой, чего никто из двоих в потасовке не заметил и не расслышал. Девушку под руки держали два человека в форме.

— Ты… — обернувшись к Ферди, процедил сквозь зубы Камп. — Ты думаешь, поймал меня в ловушку? Думаешь, горстка людей помешает мне добиться своей цели? Ты придурок, Тиарнак! Мне нужен наруч — и я его получу!

Визжащую, брыкающуюся Диану тем временем уволокли. Входная дверь снова хлопнула. А Камп, отползший было к краю пентаграммы, к мешку, внезапно склонил голову набок — то ли вопросительно, то ли прислушиваясь. И вдруг усмехнулся, оскалившись.

— Тиарнак решил поймать меня, да? Подручных нашёл? Не-ет, Тиарнак. Я наруч получу и останусь на свободе, а вот ты — сгинешь, на прокорм ему пойдёшь. — И ткнул в себя скрюченным большим пальцем.

Получилась пауза, и Ферди попробовал достучаться до Кампа, хотя уже отчётливо понимал: человек, так маньячно стремящийся к цели, нормальным быть не может!

— Камп, я и без демона могу сказать тебе, где находится наруч. Его нет. Точней он есть и погребён под одним из холмов на том месте, где веков шесть назад текла небольшая речка. Я тоже искал наруч и наткнулся на историю о том, что его выбросил там один из Тиарнаков. Но Камп, тебе не разрыть того холма!

— И ты думаешь, что я поверю человеку, который пытался поймать меня в ловушку?! — прошипел Камп. И с трудом встал. — Пусти демона в себя, чтобы он подтвердил твою историю! Тогда я поверю! Тогда я отпущу тебя и смирюсь с тем, что моя мечта — всего лишь бзик!

— Ты меня точно за дурака держишь, Камп, — удивлённо глядя на него с пола, сказал Ферди. — Ты бы на моём месте согласился на такое?

— Я-то на своём месте! — оскалился тот. — И пока я командую парадом! Тиарнак, твоё последнее слово!

— Нет.

Камп некоторое время смотрел на него почти человеческими глазами, а потом в них вспыхнуло чёрное пламя. В его руках непонятно откуда появился мел. Он быстро нагнулся и начертил круг, в котором оказался он и его бесформенный мешок.

— Тиарнак, подойти сюда, — насмешливо предложил маг. — Попробуй преграду рукой. Сумеешь ли войти ко мне?

— Зачем мне пробовать? Я и так не хочу! — огрызнулся Ферди.

— Прекрасно. Тиарнак, знаешь, что самое потрясающее в отношениях между близкими, между родными людьми?

Камп выглядел весьма самодовольным. Маска лица прямо-таки лучилась "счастьем". И Ферди, пока ещё только немного, забеспокоился.

— Самое потрясающее — это готовность самых близких тебе людей, близких твоих родных — к предательству. После того как я узнал, кто ты, я читал все статьи о том, как ты сгорел. И решил сначала, что хватит этого. Правда, предполагал, что ты вылечился, хотя небольшой срыв на иллюзию огня ты всё-таки продемонстрировал. Но, Тиарнак, — мягко сказал Камп, — я без веских оснований не пришёл бы просить у тебя согласия впустить демона в себя. Видишь ли, Тиарнак. Вчера вечером Диана позвонила твоей матери рассказать ей горестную историю своей несчастной любви к тебе. Девушка так живописала свои чувства к тебе, так рыдала, что ты сломал ей жизнь, что твоя мать посочувствовала ей. И Диана спросила, не знает ли твоя мать, почему ты так поступил. Ради кого Тиарнак бросил её — красивую и богатую аристократку.

Ферди похолодел, сообразив, чем закончился разговор матери с Дианой. Мать, и так злая на сына, наверняка не просто посочувствовала девушке.

— Да-а, — утробно, словно сожрав сытный кусок, произнёс Камп. — Мать, знаменитая прорицательница, сразу предложила несчастной "посмотреть", кто её разлучница. Да ещё сразу сказала, что знает примерно, откуда появилась эта девица. Так мы узнали о твоих шашнях с деревенской цыпочкой, Тиарнак. И цыпочка эта, Тиарнак, и впрямь просто восхитительна.

Он присел перед мешком и медленно, наслаждаясь страхом, которого Ферди уже не мог скрыть, развязал мешок. Взявшись за края мешка, согнувшись, Камп не спеша вывалил на пол его содержимое. Лара, перевернувшись раз, обмякла близко к середине пентаграммы. Девушка лежала, явно одурманенная какими-то чарами, или, что скорее всего и было, — Камп ударил её так сильно, что лишил сознания.

Ферди горестно качнулся к ней было, но опомнился быстро. Взглянул на линию круга — и понял, почему так торжествующе ухмыляется Камп.

Круг оставался лишь для обычной видимости. Для человека же, который видит ауры, существовал "стакан", внутри которого и находились двое. И понять, что Камп имел в виду, когда предлагал попробовать дотронуться до "стакана", было несложно: эта защита непробиваема.

Лара лежала у ног Кампа такая беспомощная, такая беззащитная… Ферди смотрел на её безвольное тело и мысленно метался. Если он откажется спасать её — он повторит судьбу того Тиарнака, который однажды уже потерял возлюбленную. Если же согласится впустить в себя демона, неизвестно, что будет с ним самим… И внезапно подумалось: а если это — спасение Лары и собственная смерть — и есть карма? Карма человека, который однажды не сумел защитить любимую? Оттого и повторяется эта ситуация? И, наверное, повторится не раз, если сейчас он не примет достойного решения…

63
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шальной ветер-2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело