Выбери любимый жанр

Бежать нельзя остаться - Измайлова Кира Алиевна - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

— Хм… А кто такой этот Штодд? — поинтересовался Грегуар, выпуская клубы дыма.

— Числился служителем в частной клинике в Германии, почти у самой границы с Францией. Несколько дней назад взял отпуск по состоянию здоровья, и с тех пор его не видели. Судя по всему, он сперва двинулся во Францию, а потом сюда. Машина плохонькая, но если он гнал всю дорогу вот так же, то по времени сходится, — ответил Леон, хмуря брови. — Можно попробовать проследить маршрут, но на это нужно время.

— Очень интересно… — старший Шанталь погладил бороду. — А что девочка? Жозефина?

— Девочка, мягко говоря, странная, — честно сказала та. — Начать с одежды: то, что на ней оказалось надето, более всего напоминает больничную сорочку. Кофта, видимо, принадлежала Штодду.

— Никаких других вещей не нашли, — добавил Леон. — Даже обгорелых останков.

— Так-так… А сильно девочка пострадала?

— Не особенно, — ответила Жозефина. — Повезло ей. Множество порезов, ушибов, пара трещин в ребрах, нога сломана, легкое сотрясение мозга, но с этим мы уже справились. Хуже то, что она нас панически боится. Но нельзя же ее постоянно держать на успокоительных!

— А понять, о чем она говорит, очень сложно, — добавила Катрин. — Нам только удалось выяснить, что зовут ее Екатерина, она из Германии, но не немка, судя по акценту и имени — из какой-то страны бывшего Союза. В Германии ведь сейчас много эмигрантов. А больше она ничего объяснить не может, впадает в истерику.

— Любопытно, — почесал в затылке Льерт. — Девочка в больничной сорочке, служитель из частной клиники, который летит сломя голову в Швейцарию, причем именно в нашу долину… Вам не кажется, что тут и кроется разгадка?

— Похоже на то, — задумчиво произнес хранивший все это время молчание Люциус. — Но откуда этот Штодд мог знать о долине?

Льерт только руками развел.

— Слухи разные ходят, — ответил он.

— А еще она постоянно поминает какого-то ангела, — припомнила Жозефина.

— Это она обо мне, — фыркнул Драко. — Просто когда она в первый раз очнулась, я как раз над ней на Снежке завис. Ну, вы понимаете — солнце, белые крылья… А во второй раз — это я уже ее вез в поместье…

— О, ну конечно, открыть глаза и увидеть такого красавца на белом гиппогрифе — потрясение немалое, — улыбнулась Катрин, обняла пасынка за плечи и ласково поцеловала в висок — до макушки уже не дотягивалась. — Ангелочек ты наш!

— Скажи спасибо, что это был не Гарри на Угольке, а то при виде черных крыл и адских зеленых глаз девчонка бы разом коньки отбросила, — буркнул тот.

— Хватит шуточек, — прикрикнул старый Грегуар. — Жозефина, Катрин, займитесь девочкой всерьез. Нужно разобраться, что с ней такое. Может, сумеет все-таки объяснить, что с ней такое приключилось. Найдите волшебный переводчик, в конце концов, пусть на родном языке говорит. Что вы, как дети малые? Леон, разузнай, что это за клиника такая.

— Сделаю, дедушка, — кивнул тот. — Люциус… могут потребоваться твои связи.

— Никаких проблем. Просто дай знать, если что, я нажму на нужных людей.

— Северус, ты можешь составить что-то такое, чтобы девочка была в сознании, могла отвечать на вопросы, но при этом нас не боялась? — осведомилась Жозефина. (Она поначалу была не в восторге от вторжения на свою исконную территорию какого-то незнакомца, но постепенно привыкла к нему и прониклась поистине материнской нежностью. Если учесть, что сыновей у нее не было, только дочери, то ясно, отчего бывший профессор Снейп относился к Жозефине с некоторой опаской.)

— Пока — не рискну, — лаконично ответил тот. Кто бы ему сказал года три назад, что он будет сидеть за большим семейным столом вместе с Малфоями, Поттером и целой ордой Шанталь, ведь пальцем бы у виска покрутил! — У меня сложилось впечатление, что девочку долго пичкали тем, что у магглов называется психотропными препаратами. С какой целью, не могу сказать, но прежде, чем давать ей что-то сильнодействующее, нужно полностью очистить организм от всей этой дряни. А тогда, не исключено, она и сама придет в себя.

— А может, на снотворном подержать? — предложила Катрин.

— Тогда мы ничего не узнаем, — покачал головой Грегуар. — Помнишь, внучка, я говорил: если происходит что-то скверное, важно начать действовать поскорее?

— Конечно, дедушка, — кивнула она, прижавшись к плечу мужа.

— А легилименция не работает, дядя Северус? — спросил вдруг Драко.

— Нет. В таком сумрачном состоянии рассудка… — Снейп только махнул рукой. — Ничего не разобрать. Обрывочные, смутные образы… Господин Грегуар сам пробовал, если не ошибаюсь…

Дедушкой он Шанталя ну никак не мог назвать, но ему это великодушно прощали, считая, что со временем он привыкнет.

— Пробовал, — кивнул тот. — Ты прав, глухо. Или она окклюмент от природы, или у нее с головой очень и очень неладно.

— Интересными у нас выдались последние годы, — усмехнулась вдруг бабушка Жанна. — Сплошь беглецы… И один другого краше!

Малфой со Снейпом переглянулись и невольно рассмеялись. Последнему вообще грех было жаловаться; правда, удаление клейма он предпочел бы забыть, как страшный сон, но в остальном… В остальном ему казалось, будто он угодил в маггловский рай. Никакого начальства, никаких проклятых министерских проверок, вечного страха перед авроратом, перед бывшими соратниками, боязни разоблачения, можно было просто заниматься любимым делом… Первое время он вообще старался носа не казать из поместья, опасался, что его ищут, но — международные конференции никто не отменял, хотя бы время от времени нужно было выступать лично, да и скучал он по вниманию аудитории… Оказалось, несколько охранников очень прибавляют уверенности в себе, а постоянный порт-ключ в поместье так и вовсе поднимает самооценку на недосягаемую высоту. Он никогда в жизни не испытывал ничего подобного, а потому искренне наслаждался свободой и обретенными возможностями. И даже женитьба не сильно испортила ему настроение: Лаура Шанталь, помогавшая ему в лаборатории, оказалась идеальным вариантом, в точности, как пророчил Люциус. Она никогда с ним не спорила, не возражала, не обижалась, а если и жаловалась на черствость мужа, так только другим женщинам. Постепенно Снейп начал привязываться к ней, и…

Приятные думы оборвал страшный грохот, раздавшийся наверху, да такой, что подскочил даже ко всему привычный Грегуар.

— Третий этаж, — сразу определила Жозефина, с немалой для ее комплекции прытью кинувшись к лестнице. — Это там, куда мы девочку поместили!

— Осторожнее! — велела Жанна. — Мужчины идут вперед!

Несмотря на ее опытное руководство, на третьем этаже все равно оказались все разом.

— Господи святый… — только и выговорила Жозефина, схватившись за щеки.

От комнаты, можно сказать, ничего не осталось. Кровать — в щепки, окно вынесено, а почти все уцелевшее полыхает жарким пламенем.

Вот тут только Драко сумел по достоинству оценить мастерство и силу дедушки Грегуара: тот только бровью повел, и пламя моментально угасло, покореженная кровать исчезла, окно вернулось на место, а дым рассеялся.

— Спонтанный выброс неконтролируемой магии, — себе под нос пробормотал Снейп. — Но в таком возрасте? Ей же не меньше тринадцати!

— То-то и оно… — ответил Шанталь. — Мари! Что случилось?

Всхлипывающая сиделка, которой вторая, постарше, обрабатывала ожоги на лице и на руках, только покачала головой:

— Не знаю, дедушка! Все было в порядке, я только хотела дать ей зелье, как обычно, и вдруг…

Взгляды присутствующих переместились на девочку: та съежилась в дальнем углу, обняв колени руками и спрятав лицо. С ней как будто ничего не случилось.

— Катрин, может, ты попробуешь поговорить с ней? — попросила Жозефина. — С детьми у тебя как-то лучше получается…

— Нет, давайте я! — между взрослыми протолкался Драко. У него в голове будто что-то щелкнуло. — Я вроде понял, в чем дело!

— Ну и?.. — скептически спросил Грегуар.

— А вы не догадались? Служитель из клиники, больничная одежда… А на Мари платье такое, что на сестринский халат немножко похоже, светленькое, — пояснил тот. — Вот она и перепугалась…

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело