Выбери любимый жанр

Сумерки Кланов-8: Соколиная заря - Торстон Роберт - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Джоанна почувствовала, что Диана улыбнулась, но не хотела этого видеть и потому не стала оборачиваться. Кроме того, было и ещё на что посмотреть.

Поверх правого плеча Ризы она увидела чью-то бегущую в их сторону фигуру. Сперва Джоанна заподозрила бегуна в дурных намерениях, но потом подумала, что вряд ли кто-нибудь стал бы набрасываться посередь бела дня на такое важное лицо, как Риза Прайд.

Тут она узнала коротконогого Равиля Прайда.

— Большая Свалка начнётся ровно через неделю, так что ваша первая схватка пройдёт двумя днями позже. Все ясно, воут? — тем временем говорила Риза.

— Ясно, ут, — ответила Диана почти радостно.

— Глава Дома Прайда, можно у вас кое о чем спросить? — подала голос наставница.

— Разумеется, Джоанна.

Джоанна посмотрела Ризе Прайд в глаза. В них сквозила сильная усталость, словно Риза была даже ещё более измождённой, чем сама Джоанна.

— Эти сведения обычно поступают из официальных источников. Как правило, их не сообщает лично Глава Дома.

Риза Прайд нахмурилась и вздохнула:

— Вы правы. Я здесь по другой причине. Видите ли, я предвижу возникновение целой волны протестов из-за того, что один из Ханов присутствует на схватке Дианы за родовое имя. Как вы знаете, многие воины и так воспринимают её участие в состязании как личное оскорбление. Вот почему я строго-настрого запретила поединки чести. Хотя мне сложно предотвратить вызовы, сделанные в частном порядке…

Многозначительный взгляд, брошенный Ризой на Диану, говорил о том, что она знает о драке вокруг головида.

— Присутствие Сахана лишь подольёт масла в огонь. Вы знаете, что я с самого начала противилась этому. Я подала официальный протест на имя Хана, который был отвергнут. У меня нет другого выбора, как только согласиться с решением Марты Прайд и проследить за тем, чтобы испытания велись достойно и честно. Другие, однако, не столь стремятся к сотрудничеству. Я пришла сюда, чтобы дать вам совет действовать с очень большой осмотрительностью. Ничто не должно омрачить само состязание, что бы ни делали или говорили другие. Уверена, Хан Марта сказала бы вам то же самое. Вы понимаете, воут?

— Полностью. Я даю слово как офицер Клана Нефритового Сокола, что прослежу за тем, чтобы ничто из сказанного или сделанного нами не навлекло позора на наш Клан, — твёрдо сказала Джоанна.

На лбу Ризы Прайд обозначились складки.

— Видимо, мне придётся поверить вашему слову, хотя тут присутствует некая двойственность. Кто может сказать, в чем позор и что может навлечь его? Но я полагаюсь на вас, звёздный командир Джоанна. Ваш послужной список воина и проявленный вами героизм во второй битве на Туаткроссе завоевали мои симпатии. Постарайтесь не переборщить с выполнением своего обещания.

— Постараюсь, Глава Дома Прайда!

Джоанна, как всегда, была очарована официальностью речи Ризы Прайд и в очередной раз задалась вопросом, позволяет ли та себе хоть иногда какую-нибудь непринуждённость, неформальный тон при общении с другими воинами. Как было известно Джоанне, Риза Прайд посвятила свою жизнь Дому Прайда…

Когда Риза собралась уже уходить, до женщин добежал-таки Равиль Прайд. Рядом с маленькой Ризой Равиль не выглядел таким уж коротышкой, хотя все же и уступал ей несколько сантиметров.

— Я вижу, Риза Прайд, что вы опередили меня с известием, воут? — с лёгкой улыбкой спросил он.

— Ут. Простите, но мне надо идти, ждут дела.

— Конечно.

Риза Прайд ушла. Джоанна отметила, что по тому, как она двигалась, никак нельзя было заключить, будто её ждут неотложные заботы.

Равиль Прайд долго рассматривал то Джоанну, то Диану и наконец изрёк:

— Что ж, стяг поднят, воут?

В его голосе был сарказм, который Джоанне было трудно истолковать. Правда, любые попытки Равиля съязвить всегда казались ей маловразумительными. Большинство из сказанного им было понятно только одному Равилю. А уж его юмор… Кстати, в его поступках, по мнению Джоанны, тоже не хватало осмысленности. Однако на Туаткроссе Равиль зарекомендовал себя прекрасным воином, преданным Клану Нефритового Сокола. Он обладал как стратегическим умом, так и тонким тактическим чутьём, храбро сражался и был честен, так что Джоанна давно перестала желать ему дурного.

— Полагаю, стяг поднят, — сказала наставница. Равиль повернулся к Диане.

— Как мне убедить вас отказаться от погони за родовым именем? — внезапно произнёс он.

— Что вы такое говорите, — громко оборвала его Джоанна. — Ведь вы же её попечитель! Попечителю не подобает высказываться в таком тоне!

— Джоанна, — вступила в разговор Диана, — все в порядке. Равиль Прайд без особого желания выставил мою кандидатуру, и я могу с этим смириться. В голосе Равиля я слышу осуждение, как вижу его и во взглядах окружающих. Мне бы пришлось провести довольно много поединков из-за этого, если бы Риза Прайд не наложила на них запрет.

— Я ни за что не выставил бы вас при обычных обстоятельствах и сожалею, что в этом возникла необходимость. Мне нельзя отказаться от попечительства. Однако вы, Диана, можете взять самоотвод, и я прошу вас это сделать.

— Шурат! — воскликнула поражённая Джоанна. — Какой же после этого вы Нефритовый Сокол?! Воины Клана должны быть верны своему слову!

— Вы прослушали, звёздный командир, — мягко сказал Равиль. — Я не собираюсь препятствовать Диане в данный момент. Я просто-напросто считаю, что было бы лучше, если бы она поняла, что сам факт преследования ею своей цели позорит наш Клан.

— Это же трусость, — перебила Джоанна.

— Трусость? Возможно… с определённых позиций. Но об этом скоро забудут. Как только Диана снимет свою кандидатуру, кто-нибудь заменит её и испытания продолжатся. Большинство смотрело бы на её отказ как на достойный шаг.

— Я имела в виду, что трус — это вы, Равиль Прайд! Равиль прыгнул на Джоанну, стараясь попасть более рослой женщине в лицо. Он промахнулся, а Джоанна, развернувшись, ударила его локтем в подбородок.

Наставница попала не очень точно — Равиль не упал без сознания, а отскочил в сторону и присел, готовый к следующей атаке. Но тут между ними встала Диана.

— Прекратите! Риза Прайд ещё даже не ушла с полигона, а вы оба нарушаете её указ. В данную минуту это было бы недостойно, воут?

Оба воина расслабились. Внешней стороной ладони Равиль Прайд потёр подбородок в том месте, куда попала Джоанна.

— Должна заметить вам, звёздный полковник, — спокойно произнесла Диана, — что ничто не заставит меня отказаться от, как вы выразились, преследования своей цели — получения родового имени. Полагаю, вы это понимаете, воут?

— Ут, — кивнул Равиль. — Я просто хочу указать на то, что вы совершенно не осознаете размеров вреда, который вы можете нанести не только себе самой, но и Клану в целом. Это не просто забавное приключение. Победите вы или нет, но уже сам факт вашего участия в этих состязаниях серьёзно подрывает устои Нефритовых Соколов, и я опасаюсь, как может повлиять на остальные Кланы то, что мы позволяем подобным образом ослаблять наши родовые ветви.

Равиль Прайд повернулся и зашагал прочь.

Оба гостя вынудили рассерженную Джоанну увеличить интенсивность тренировок в тот день, а Диану выкладываться ещё больше.

К тому времени, когда они возвратились в казармы, Диана совершенно обессилела и некоторое время даже не замечала знакомую фигуру, стоящую в расслабленной позе у дверей.

— Вы обе точно задняя часть шурата, — заметил весело Жеребец.

Подбежав к Жеребцу, Диана, смеясь, бросилась ему на шею.

Трудно было сказать, кто из троих присутствующих был сильнее шокирован подобным поступком. Хотя некоторые воины иногда и бывают импульсивны, подобные проявления эмоций были редкостью для Нефритовых Соколов.

Жеребец явно чувствовал себя неловко в крепких объятиях Дианы; Джоанна негодовала по поводу отвратительного действия, которое могло иметь место только среди вольнорожденных; Диана, понимавшая, что очень рада встрече с Жеребцом после столь долгого его отсутствия, была сама поражена тем, что так всецело отдалась внезапному порыву.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело