Выбери любимый жанр

Аномалия - Тензор Искандар - Страница 70


Изменить размер шрифта:

70

Через два дня после церемонии проверки палочек настало время похода в Хогсмид, где у Гарри была назначена встреча с крестным. Зайдя в кафе «Три Метлы», он увидел Сириуса, флиртующего с хозяйкой кафе, довольно симпатичной мадам Розмертой.

— Добрый день, Сириус. — сказал Гарри, подойдя к крестному.

— Ну здравствуй, крестничек. Наделал ты шума, я тобой прям горжусь, — смахивая несуществующую слезу, ответил Сириус.

— Все готово?

— Да.

— Тогда отправляемся немедленно. Я хочу посетить какой-нибудь магловский фастфуд и закупиться чаем, а то от тыквенного сока меня уже воротит.

— Рад был повидаться, Розмерта. До скорой встречи.

— До встречи, Сириус.

— Как мы доберемся?

— Портключ в Гринготс. Любезно предоставленный поверенным рода Блек. Скажи, зачем тебе понадобились гоблины?

— Хочу сдать СОВ пораньше, — успел сказать Гарри, когда Сириус активировал портключ.

— Лорд Блек, мистер Поттер, рад вас видеть, — поприветствовал волшебников гоблин.

— Взаимно, мистер Хрясьбац, — произнесли Гарри и Сириус.

— Чем вам может помочь Гринготс, лорд Блек?

— Если я правильно расслышал, мой крестник хотел сдать СОВ…

— Ты не ослышался, крестный. Мистер Хрясьбац, из-за моего участия в Тремудром Турнире министерство признало меня совершеннолетним, так как не оспорили мое право на участие в турнире для совершеннолетних. Таким образом, я имею право сдать СОВ раньше срока.

— Вы конечно правы, мистер Поттер, но к чему такая спешка?

— Еще год и Хогвартс не сможет меня научить чему-либо новому, а я не хочу просиживать свое время на уроках, материал которых я уже знаю. Время — деньги, как говорят.

— Действительно, время — деньги. Когда вы планируете сдачу СОВ?

— В июне, после окончания школы.

— Что ж, это не сложно устроить.

— Сириус, ты же поможешь своему крестнику окончить школу раньше срока? — спросил Гарри, глядя на Сириуса щенячьими глазами.

— Прекрати, Гарри, тебе это не идет. После того, что ты практиковал в дуэльном зале дома, я никогда не поверю в твою искренность. Необходимые затраты я беру на себя, мистер Хрясьбац.

— Подумаешь, попользовался немного темной магией, — обиженно буркнул Гарри.

— Лучше бы ты авадой кидался, чем теми заклинаниями. Я же закрыл библиотеку, откуда ты их вычитал?

— Хорошие отношения с домовиком, Сириус, — ответил Гарри, про себя подумав, — ну и память НД.

— Мы займемся оформлением необходимых бумаг, лорд Блек. Что-то еще?

— Да, мистер Хрясьбац. Не могли бы вы достать материалы из этого списка? — спросил Гарри, протягивая гоблину список материалов, которые необходимы НД для очередной модернизации.

— Хм… титан, вольфрам, серебро, медь, все в слитках и желательно с минимальным числом примесей, две бочки нефти… сложный заказ, мистер Поттер. Все собрать мы сможем только к середине декабря, — просмотрев список, сказал Гоблин.

— Денег на моем счете хватить должно. Вы же не повышали курс в два раза? — улыбнувшись, спросил Гарри.

— Мы же не маглы из ОПЕК, — довольно оскалившись, ответил гоблин.

— Я рад. Прошу прощения, мистер Хрясьбац, у меня еще дело к моему довомвику. Кричер!

— Хозяин? — мгновенно появился домовик, вызвав злобный взгляд в свою сторону от Сириуса.

— Мне нужна книга по антиаппарационным чарам.

— Будет исполнено, — поклонился домовик и исчез, с легким хлопком.

— А меня он так не слушает… и зачем тебе книга по антиаппарационным чарам?

— Для первого этапа.

— Я хочу это знать?

— Нет. Спасибо, Кричер, — ответил Гарри, принимая увесистый том из рук домовика, — а теперь нас ждет макдак. До встречи, мистер Хрясьбац.

— До встречи, лорд Блек, мистер Поттер.

Закончив свои дела и обсудив с Сириусом свои шансы на победу в турнире, Гарри вернулся в Хогвартс, где за ужином читал еще одну скандальную статью Риты Скиттер. Она лишь немного затронула чемпионов школ, зато хорошо прокатилась по мистеру Краучу, являющемуся четвертым чемпионом. Министерства стран, в подчинении которых находились школы-участница, сошлись во мнении, что мистер Крауч все-таки примет участие, но в качестве результата будет получать нулевые оценки, чтобы не создавать конкуренции трем основным чемпионам.

Утром перед первым этапом Гарри сидел на берегу Черного озера и, закрыв глаза, прогонял у себя в голове способы деактивации антиаппарационного поля. Попытка взломать древние и мощные защитные чары Хогвартса была поистине безумной и обречена на провал в зародыше, если бы ее предпринял маг. А Гарри хотел сделать так, чтобы энергию на взлом барьера дал дракон, о которых его любезно предупредил Хагрид, послав вчера за ужином странное приглашение в гости.

Флешбек.

Пробираясь к хижине Хагрида под мантией-невидимкой Гарри искренне недоумевал, зачем лесничий пригласил его в гости именно под вечер перед первым этапом. И именно под мантией. Дойдя до хижины, Гарри постучался, и дверь ему открыл нарядный и причесанный Хагрид, борода которого была заплетена в косички, на манер бород викингов.

— Хагрид, в чем дело?

— Мантия при тебе? — спросил Хагрид. Гарри кивнул и он продолжил, — одевай мантию и идем за мной. Старайся не шуметь.

Ничего не понимающий Гарри зашагал вслед за Хагридом, держа дистанцию между ними, к карете французов, возле которой уже ждала директриса Бабатона.

— Мадам, вы сегодня прекрасны, как никогда. Вы не откажете мне в небольшой прогулке? — спросил Хагрид.

— Мистер Хагрид, — поприветствовала лесничего директриса. Протягивая ему руку.

«Он хочет, чтобы я понаблюдал за его свиданием, а потом указал ему, где он не прав? Так он не по адресу обратился», — подумал Гарри.

«Внимание! Впереди обнаружены 4 сигнатуры энергетикой от 300 до 600 единиц и 88 сигнатур с энергетикой от 45 до 79 единиц», — сообщил ИИ и Гарри в подтверждение этого сообщения Гарри увидел всполохи пламени среди деревьев впереди. Хагрид и мадам Максим шли именно туда.

Подойдя поближе, Гарри увидел большую поляну, на которой бесновались четыре красивейших зверя, которых он видел в жизни. Четыре величественных дракона явно насмехались над попытками других волшебников утихомирить их. Но и волшебники были опытными, если судить по их действиям.

— Хагрид! Назад! Эти трое плюют огнем на семь метров, а тот что ближе к тебе — на все пятнадцать! — воскликнул волшебник, после чего скомандовал что-то своим подчиненным и двадцать магов одновременно послали в дракона парализующее заклинание.

— Они такие милашки! — любовно вздохнул Хагрид.

— Ты неисправим, Хагрид. Министерству зачем-то понадобились драконы-самки с яйцами. А она что здесь делает? — спросил подошедший маг, в котором Гарри узнал Чарли Уизли, старшего брата Рона.

— Я просто показываю ей окрестности Хогвартса, Чарли. Она никому не расскажет.

— Простите, а вы не расскажете мне о них? Я тоже восхищаюсь драконами, — спросила директриса, заворожено рассматривая черного дракона, который, по словам Чарли, плевал огнем дальше всех.

Конец флешбека.

«Так я и поверил, что директриса Бабатона не расскажет своему чемпиону про драконов. Делакур была такой бледной, словно на нее высыпали мешок муки. Да и Крам недалеко ушел. А после завтрака меня выловил Грюм и стал что-то говорить про мои сильные и слабые стороны, намекая на то, что отец у меня хорошо летал на метле, даже лучше дракона», — подумал Гарри.

— Странно. Возле двух чемпионов летает множество морщерогих кирзляков, но вокруг тебя нет ни одного, — услышал Гарри рядом девичий голос.

— Привет Луна. Что за морщерогие кирзляки? — повернув голову на звук, спросил Гарри.

— Они путают мысли, летая вокруг головы. Но тебя почему-то боятся.

— Может быть, вокруг меня летает кхорн, который их пугает?

— Похожий на маленькую красную летучую мышь? Нет, не вижу такого, — улыбнулась Луна.

— Странно.

— Волнуешься перед испытанием?

70
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Тензор Искандар - Аномалия Аномалия
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело