Выбери любимый жанр

Одинокие в толпе - Томсинов Антон - Страница 76


Изменить размер шрифта:

76

Далее возможны два варианта: либо Неро настолько глуп, что удаление файлов, опознанных по категории А, у него автоматическое, либо программа начнёт замораживать все процессы, а он будет долго думать, что и откуда удалять. Для каждого случая у меня заготовлен свой сценарий, ставящий систему на колени.

Сканирование показало, что удаление началось автоматически.

Посылаю всего две строчки кода, разрешающих защитной программе затереть нулевую дорожку жёсткого диска. Бой окончен.

Конечно, я использовал свои способности Нейроманта – обычный человек не смог бы подавать нужные команды с моей скоростью, да и нет у него таких сканеров под рукой. Всегда обожал именно этот вид программ – уши и глаза в стане врага. Предупреждён – значит вооружён! На деле иметь хороший сканер гораздо важнее, чем обладать крутым вирусом.

Позволяю себе откинуться на спинку стула и отпить немного ледяной минералки, от которой ломит зубы – пока мои программы автоматически убирают все следы своего воздействия. Так подрывники извлекают из-под золы куски оболочки взрывчатки. Тонкая струйка воды, в моём мозгу вызывающая образ блестящей ртути, пробегает по пищеводу в желудок, приятно холодя горло.

Неро говорит исключительно нехорошее слово и бьёт кулаком по столу. Потом лицо его разглаживается, он качает головой, как человек, ставший свидетелем гениального трюка. Оставив свой компьютер, он встаёт и подходит ко мне.

Продолжаю делать вид, будто я – обычный посетитель, вознамерившийся попить минералки с газом в приятной компании, заодно решая свои дела в Сети.

– Hey, mist! Wana tok 'bout sas? (Эй, мистер! Вы ни о чём не хотите поговорить?) – интересуется Неро, беря стул из-за соседнего столика и подсаживаясь ко мне.

Смотрю на него поверх экрана. Делаю ещё глоток минералки.

– An' watta tu wana tok 'bout? (А о чём ты хочешь поговорить?) – спрашиваю его в ответ.

Неро усмехается.

– I se tu's da comp rula! (Я вот вижу, что ты спец по компьютерам!) – говорит он, глядя мне прямо в глаза. – Neva se da tu hie. (Никогда тебя здесь раньше не видел.)

Ставлю стакан на стол и сладко потягиваюсь.

– Don' mind. I lik hie. I sink I gona rouch hie gai'n'gain. (Ничего. Мне здесь понравилось. Я здесь собираюсь бывать почаще.)

– Hau tu nu da det chacot? (Откуда ты узнал про это местечко?)

– Frend da mine tokt me. Nekros – nu da him? (Да друг один рассказал. Некрос – знаешь его?)

Неро улыбается. Остальные подходят чуть-чуть ближе, чтобы слышать разговор.

– Me can remo him if tu me tok sas spek 'bout him. (Наверное, смогу вспомнить, если ты про него что-нибудь особенное расскажешь.)

– Не tokt me ke me doit tu giv det disk if 1 nid U a m'aid. (Он советовал передать тебе этот вот диск, если мне понадобится, чтобы мы нашли общий язык.)

Я протягиваю ему диск, закрытый фирменной системой Некроса. Ключ он доверил только Неро.

Неро вставляет диск в комп Мота (его-то комп нескоро сможет работать, хе-хе!), проверяет защиту, потом кивает:

– Ye, he bin da gut frend an'da cul hacker. Tu nu ke he' ded? (Да, он был хорошим другом и крутым хакером. Ты знаешь, что он погиб?)

– Ye, but don' nou hou. (Да, только не знаю, как.)

– Sudernt gotchas. It' bin da tragic I tok tu. (Случайные преступники... Это стало для меня настоящим ударом, честно признаюсь.)

Мы подсели к остальным и разговорились. Группа больше не смотрела на меня с настороженностью, а я перестал замечать их ломаный жаргон. Естественно, и познакомились между делом.

– Никогда не встречал человека, который бы действовал так филигранно, – признал Неро. – Ты отбил такие атаки, которые должны были отключить комп за пару секунд. Хотел бы я видеть, как тебе это удалось.

– А я хотел бы лучше увидеть, как он поставил твой комп на колени. Всё произошло куда как стремительно! – заметил Штейнер, беря протезом пластиковый стакан с пивом.

Протез аккуратно смыкается вокруг стакана и несёт его ко рту. С интересом наблюдаю за ним.

– Я этому долго учился, – говорит Штейнер. – Сначала либо брал слишком свободно – и стакан падал, либо слишком крепко – и стакан трескался.

В голосе его сквозит застарелая печаль.

– У меня есть вопрос. Мне нужен человек под ником Инф. Кто-нибудь знает, как его найти? – спрашиваю я как бы невзначай.

Неро пожимает плечами.

– Некрос с ним встречался. Разве он тебе не рассказывал?

– Инф слишком осторожен. Он прячется ото всех.

– Тогда почему ты думаешь, что мы знаем, где его искать?

– Просто. Вдруг – знаете. Обычно хакеры владеют информацией, которая может пригодиться.

– Хакеры не всевидящи, – внезапно прерывает своё молчание Лита. – И не всесильны, как думают обычные люди. Впрочем, мы тоже обычные люди. Нам не дано предвидеть события или читать чужие мысли. Мы просто живём так, как того требует наш разум. Кто-то думает, что мы мечтаем стать живыми придатками Сети. Возможно, есть и такие. Но большинство всё же – нормальные люди с привычными эмоциями и чувствами.

Она залпом выпивает стакан красного джанго – третий за вечер.

– Лита, ты сегодня не в себе? – спрашивает Старк. – Специально напиваешься, гонишь всякую ерунду...

– Это не ерунда!!! – Лита вскакивает со своего места, замахиваясь на Старка полупустой бутылкой.

Джанго стекает по руке, попадая в рукав.

На её лице внезапно проявляется искажающая черты ярость, в глазах горит настоящее бешенство.

Штейнер успевает перехватить бутылку и усаживает Литу обратно. Она успокаивается моментально, хочет налить ещё стаканчик, но Штейнер не даёт, обнимая её своим протезом. Она покорно затихает, продолжает говорить, не обращаясь ни к кому, глядя в стол:

– Мы иногда слишком резки... Мы бываем даже жестоки... Стремление достичь предела своих возможностей – вот что породило хакеров! Система, порабощающая всё – вот что выковало наш характер! Мы прячемся, мы боимся даже своих друзей, в наши клубы может прийти только тот, кого мы сами позовём... Но иногда нас ослепляет Сеть. Мы теряем контроль и забываем о своей человеческой сущности, становясь холодными и жестокими. В таком состоянии мы можем переступить через своих друзей, родных... Скрэбберы – хакеры, которые стали работать на полицию и корпорации, – просто нашли в себе силы признаться в нашей общей слабости... А мы... Джонни хотел со мной поговорить. Он хотел меня удержать. А я... Я была ослеплена Сетью в тот миг...

Она внезапно встаёт, собирает веши и быстро уходит.

– Что с ней? – спрашивает Старк. – Кто-нибудь знает? При чём тут Джонни?

– Её брата вчера ночью сожгла полиция, – отвечает Штейнер. – Он хотел показать себя, попытался взломать что-то – ему всегда хотелось быть таким же умелым, как старшая сестра. Он просил у неё помощи, а Лита его отчитала и прогнала, сказав, что нечего ему заниматься такими делами... Вчера она вернулась домой и узнала, что её Джонни засекли. Он подпадал под статью со смертной казнью, поэтому, когда кинулся убегать, полицейский просто выстрелил ему в спину из плазменного ружья. Теперь Лита места себе не находит – она слишком мало времени уделяла младшему брату, всё больше о себе думала... Она не может себе простить, что последними словами, которые услышал от неё Джонни, было: «Поди прочь и не мешай мне!»

Все замолчали на некоторое время. Ох, уж мне эти комплексы вины...

– Джонни уже не вернуть, надо думать о жизни, а она... – Старк сочувственно машет рукой.

– Заткнись, Старки, – говорит Эрик, выражая общее мнение.

– Ага, заткнёшься тут, когда эти убийцы в форме отстреливают наших при первом удобном случае, а Лита предаётся скорби и унынию вместо того, чтобы мстить!

– Ты говоришь, как ребёнок... Кому мстить? Идти в полицию с пистолетом? Или устроить бойню на улице? А может, взломать полицейскую базу? – отвечает Штейнер.

– Ты так рассуждаешь, потому что до сих пор оправдываешь полицию! – взрывается Старк. – Конечно, чего ещё ждать от бывшего копа!

76
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело