Выбери любимый жанр

Кот и Шредер (СИ) - Демченко Антон - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

— Чин, почему ты так долго? — Голос её младшего брата разнёсся по квартире всего через полминуты, но… надо знать этот реактивный веник по имени Корр, чтобы понять, для него это и в самом деле слишком долго!

— Привет, чемпион. — Выглянув из кухни аккурат в тот момент, когда Чин хмурила лоб в попытке придумать достойный ответ, я помахал Корру рукой. — Как успехи на ниве боевых искусств?

— А, Чин! Почему ты не сказала, что к нам в гости Кот пришёл?! — Тут же завопил этот двенадцатилетний кошмар учителей. Девушка благодарно мне улыбнулась и, пока её глазастый младший брат переключался на новую цель, принялась судорожно застёгивать пуговицы блузки. Впрочем, конспирация провалилась.

— Пф! Сестрёнка, сначала тебе следовало бы надеть бюстгальтер, а то блузка слишком тонкая, просвечивает… знаешь ли. — Не оборачиваясь к сестре, небрежно проговорил Корр и смерил меня долгим взглядом. — А ты, Кот… надеюсь, понимаешь все последствия своего поступка? Мама будет в ярости…

— Понимаю. Сколько? — Изобразив безысходность, спросил я. Корр просиял.

— Пять! — Чего — о?! Слипнется же! Увидев мой взгляд, мелкий хмыкнул и чуть сдал назад. — Ладно, четыре.

— Не больше одной коробки, и ты пообещаешь, что не станешь есть весь шоколад сразу. — Подзатыльник сестры поставил точку в требованиях шантажиста.

— Убедила. — Со вздохом признал победу красоты над коварством Корр.

Глава 5

Труба зовёт…

Все?таки у Касимов, как гостей, есть и плюсы… Правда, думается мне, что это больше заслуга Кима, умудряющегося одновременно сдерживать своего духа, племянника и его духа. По крайней мере, от их любопытства на тему моих дел я был избавлен. Отрадно… А ведь я действительно опасался, что они начнут меня расспрашивать, но нет, обошлось.

А вот Имма с Юстой оказались куда любопытнее и очень интересовались, где я пропадал все выходные. И если Юста, ввиду… хм… неопределённости, скажем так, наших отношений, была сдержана, то мелкая вовсю апеллировала к нашей «дружбе» и наседала на меня почти всю неделю. Хорошо хоть, обижаться не вздумала. А вообще, судя по её лукавым взглядам, блонде просто понравилось меня доводить. Что я могу сказать? У неё это почти получилось.

— Прям, как Шредер! — Радостно заявила Имма, когда я, в очередной раз не выдержав её приставаний, фыркнув, переселился на крышу веранды, выходящей на маленький задний дворик моего дома. Свесив голову вниз, я заметил, как Юста осуждающе покачала головой, но так и не понял, кому предназначался этот жест. Имме, за курощение и низведение, или мне, за неприличное поведение.

— Кстати, Кот, а куда делся твой питомец? — Поинтересовалась Юс. — Что?то его давно не видно.

— Ходит где?то. — Пожал я плечами. Ну, не говорить же гостям, что зверю просто не нравится все это столпотворение в моем доме? Могут ведь и неправильно понять… — Нагуляется, вернётся.

— Да… а если он придёт на каникулах? — Вдруг забеспокоилась Имма.

— И что? Как я понимаю, Шредер весьма самостоятелен, и уже не раз исчезал на долгое время. — Пожала плечами Юс.

— Ты не понимаешь! — Блонда подскочила с мягкой подушки, несколько штук которых Юста предусмотрительно разбросала по полу веранды, когда мы устраивались здесь пить чай. — Кот на каникулы уедет по делам, а потом к нам в гости. То есть здесь он не появится. И что будет делать Шредер? В Сейну пойдёт? Так мы всей семьёй уезжаем в первый же день каникул и не вернёмся до начала следующей четверти.

— Кот уе… вы уезжаете? — Тихо проговорила Юста, переводя взгляд с Иммы на меня. М — да, как?то я позабыл сказать Юс об этом. И похоже, та же самая мысль пришла в голову и блонде…

— Хм. Ю — ус! А ты не хочешь составить мне компанию? — Протянула мелкая. Спелись… Вот что фингал животворящий делает.

— В смысле? — Не поняла погрустневшая староста. У неё даже голос каким?то безжизненным стал.

— Ну, в имении с нами будет сестра с подругами. А они меня достают… и вообще считают маленькой. Так и норовят потискать, словно я котёнок какой?то. — Чуть смутилась блонда. Действительно, не зря же я её мелкой зову. Рост у Имми и впрямь небольшой… по сравнению с Иттой, конечно.

— Ты… ты хочешь пригласить меня на каникулы в ваше имение? — Дошло до Юсты. И без того большие глаза старосты стали ещё больше от удивления. Хм, я думаю… дочери сенгала удостоиться приглашения в гости от уважаемого Дома, это… сильно. И несёт совершенно иной подтекст, нежели совместная загородная поездка молодого человека и девушки. Эти мне условности… хех.

— Ну… да. — Изобразила смущение Имма. Точно изобразила, я?то чувствую. И договорила, — ну, если у тебя нет каких?то особых планов… Да и мама будет рада… ты ей понравилась.

— О! — Юста на миг замерла, а потом, оживившись, решительно тряхнула головой. — Я буду рада составить тебе компанию, Имма Рона.

Произнося ритуальную фразу, Юста не поленилась встать со своей подушки и отвесить блонде неглубокий, но уважительный поклон.

Вот и разобрались, вот и замечательно…

— Я рада! — Констатировала мелкая, улыбаясь во все сорок шесть зубов. Юста ответила ей такой же широкой улыбкой. Точно, спелись… не — не — не, это дело надо как?то притормозить… или уже поздно?

— Кстати, думаю, с Шредером проблем не будет. — Как бы невзначай проговорил я. — У него не только здесь имеется своя кормушка. Он, между прочим, и в Храме частый гость. Да и в паре кафешек на проспекте я его видел и не раз. Так что, думаю, голодным он не останется.

— Точно! Я тоже его там видела! В «Чайном Доме»! — Щёлкнув пальцами, мгновенно переключилась Имма.

— А у него есть вкус. — Удивлённо покачав головой, проговорила Юста. — Одно из лучших заведений на Храмовом проспекте, надо же…

— Разве? А я никогда об этом не слышала. — Нахмурилась блонда.

— Неудивительно. — Отмахнулась Юс. — Это слова мамы Лины… но их никогда не напечатают ни в одном гастрономическом сборнике… Если, конечно, директор «Чайного Дома» не оплатит рекламу. А он не оплатит… мама Лина предлагала помочь, но ллон Тиррон сказал, что кафе работает на радость людям, а не для хвастовства владельцев.

— Подожди… мама Лина… это… если ты, Юста Феррон, значит, Лина Феррон, твоя мама?! — Изумлённо воскликнула Имма.

— Эм — м, ну да… точнее, она младшая жена моего папы и мама моей сестры Оллы.

— Одуреть! Я учусь в одном классе с дочерью легендарной Лины Феррон. — Как?то обескуражено проговорила блонда, переводя потерянный взгляд с меня на Юс. Ну да, сенгал самого большого района Тако — Прибрежного, это ерунда, а вот некая Лина Феррон… не понимаю. Лично я куда больше уважения испытываю к отцу Юсты, мало того что сумевшему ужиться аж с двумя жёнами, так ещё и умудрившемуся пробиться на не самую маленькую должность в вотчине Домов, не будучи при этом отпрыском одного из них или даже представителем сколько?нибудь богатой фамилии. Упорный дядька, да… и терпеливый.

— Хм… поясните? — Осторожно поинтересовался я. Ну, в самом деле, кто такая эта Лина Феррон, что дочь Рандона Рона т а к о ней отзывается?

— Кот, как тебе не стыдно! Лина… она же… она лучший кулинарный критик во всей империи, вот! — Тут же возмущённо взвилась Имма. — Да ты, каждый раз обедая у нас, ешь блюда приготовленные по её рецептам!

— Понял, осознал, раскаялся… — Кивнул я и, заметив настороженный взгляд мелкой, добавил для верности. — Исправлюсь. Честно.

— А… Ю — ус… — Вроде бы успокоившись, Имма обернулась к тихо посмеивающейся старосте и просительно заглянула ей в глаза. — А… если я принесу книгу… ты не могла бы…

— Конечно. — С готовностью кивнула Юста, моментально поняв, о чем хочет попросить блонда. — Приноси, я передам маме Лине, и она обязательно подпишет.

— Неси три. Разных. — Посоветовал я.

— Зачем? — Не поняла Имма.

— Ты. Ринна. Итта… — Пояснил я и, подумав, договорил. — Каникулы. Подруги Итты.

— О да! За такой подарок, Итта оставит меня в покое до конца года, как минимум. — Расплылась в довольной улыбке мелкая, на что Юста, уже не сдерживаясь, весело рассмеялась.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело