Выбери любимый жанр

Глоток лета со вкусом смерти (СИ) - Анашкина Екатерина Юрьевна - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Ладно, удачи тебе, Гриня. Уносим, ребята. А что, носилок нет?

— Не, так дотащим. Давай, Мишаня!

Мимо Алисы прошли двое молодых санитаров, несущих черный, наглухо закрытый пластиковый мешок. Словно никому не нужное тряпье, они загрузили его в видавший виды УАЗик, в простонародье прозванный «буханкой». Алиса видела, как переваливаясь на корнях и кочках, он медленно пополз прочь.

— Ну, здрассти! — услышала Алиса рядом с собой уже знакомый голос капитана.

От неожиданности ее рука дернулась и догоревшая почти до фильтра сигарета выпала и обожгла ногу. Алиса негромко вскрикнула.

— Что ж так неаккуратно-то? — спросил капитан таким тоном, будто именно она, Алиса, была виновата в том, что вместо того, чтобы пить пиво и жарить шашлыки, он вынужден выслушивать ее показания.

Хотя так, наверное, и было.

«Черт тебя дернул идти в лес именно сегодня! И чего тебе дома не сиделось?! Не могла до завтра подождать, что ли?» — вот, что выражало его лицо. Маленькие злобные глазки подозрительно сверлили ее лицо, а в нос резко ударил запах немытого потного тела.

— Итак, начнем, пожалуй. Только, очень прошу, без лишних эмоций. Кто, что, почему?

Алиса усмехнулась про себя, стряхнула с подола пепел и начала диктовать:

— Зовут меня Мельникова Алиса Александровна. Мне двадцать шесть лет. Родилась, крестилась, росла, и сейчас живу в Москве.

Капитан скривился: «Ну еще бы! Кто бы сомневался! Все беды от вас, москвичей!»

— По профессии — переводчик, — продолжала она.

— Да хоть художник-передвижник. Что делали здесь? — он неопределенно махнул себе за спину.

Алиса машинально проводила его жест глазами. На том месте, где еще совсем недавно лежала ее страшная находка, трава была сильно примята грубыми ботинками. Алиса вдруг почувствовала, как в ней просыпается здоровое чувство злобы. В конце концов, эта несчастная девушка, кем бы она ни была, не заслуживала такого отношения. Погрузили, как мешок с картошкой, только что ногами не попинали… Да и этому красномордому потному капитану в сущности совершенно наплевать на то, что молодая девчонка была жестоко задушена и брошена в лесу.

— Где конкретно «здесь»? В Московской области? В пансионате «Сосновый»? На берегу пруда? Или в лесу? Что вас конкретно интересует, господин полицейский? Кстати, напомните, пожалуйста, как вас зовут.

— Григорий Степанович Проскурин меня зовут. А вот хамить не надо. Все, что вы здесь мне рассказываете, еще проверить придется, — противным скрипучим голосом медленно проговорил он и бросил на Алису из-под бровей полный неприязни взгляд, заставивший ее поежиться.

— Вы что?! Вы… нас подозреваете что ли?! — опешила она от внезапной догадки.

Проскурин многозначительно пожал плечами.

— Господи! — прошептала Алиса, с ужасом глядя на него. — Вы с ума сошли? Зачем нам это надо? Мы ведь ее даже не знали!

— Успокойся, Алиса, — проговорил Шатров. — Григорий Степанович выполнят свою работу. Это его профессия — подозревать, искать и находить.

Проскурин взглянул на Сергея так, будто до этого момента и не догадывался о его существовании.

— А вы, молодой человек?..

— Шатров Сергей Евгеньевич. На самом деле мы просто гуляли. Пришли к пруду и тут Алисе пришла в голову фантазия пойти в лес за земляникой.

— За чем-за чем? — капитан удивился так, будто Шатров сообщил ему, что Алиса здесь нашла россыпи сусального золота или залежи нефти.

— Зем-ля-ни-ка, — по слогам повторила Алиса, словно для слабоумного. — Ягода такая есть. Не знали?

Не обращая на нее ровно никакого внимания, Проскурин снова обратился к Сергею.

— А вы тоже того… Ягоду собирали?

— Я? Нет, я ждал ее на берегу. Мне кажется, что я даже задремал.

— То есть вашей подружки, — это слово он буквально выплюнул, — не было довольно долго?

— Ну, может быть минут пятнадцать-двадцать, — Сергей, незаметно для Проскурина, подмигнул Алисе.

— Слышали что-нибудь? — капитан снова обратился к ней.

Алиса покачала головой.

— Птица закричала, я напугалась. В тот момент мне показалось, что что-то треснуло, как будто сухой сучок сломался. А больше ничего.

— Ладно. Итак, вы отдыхаете в «Сосновом», так? Давно приехали?

— В пятницу часов в одиннадцать вечера. Вчера моя фирма устраивала здесь юбилей. Было приглашено человек пятнадцать. Мы в том числе.

— Пятнадцать?! Час от часу не легче. Убитая была среди приглашенных?

— Да нет же! — воскликнула Алиса. — Я же говорю вам, что мы ее сегодня увидели в первый раз.

— А вы сами-то кем друг другу приходитесь? Сожители-любовники? — прищурился капитан.

Алиса открыла рот и набрала в грудь воздуха, чтобы дать волю негодованию, но Сергей еле заметно покачал головой.

— Алиса — моя бывшая жена.

— Вот сейчас не понял? — обескураженный этим неожиданным заявлением, Проскурин недоуменно взглянул на Сергея, а потом перевел взгляд на Алису.

— А что тут непонятного? Да, мы в разводе, но остались хорошими друзьями. Так бывает.

Проскурин гаденько улыбнулся.

— Друзьями! Кому вы сказки-то рассказываете? Это только в вашей Москве бывает! Распустились — дальше некуда! — пробормотал он себе под нос. — Ну, ладно, пока — допустим. А где вы вчера праздновали-то? В ресторане?

— Нет, на берегу пруда был поставлен большой шатер. Это, кстати, не очень далеко отсюда. Идемте, я покажу.

Капитан неохотно встал и пошел вслед за Сергеем. Алиса нога за ногу плелась сзади.

— Вон там, видите. Его еще не свернули.

Возле павильона суетились какие-то рабочие.

— Значит, говорите, что пятнадцать человек заехало. Интересненько! Насколько я знаю, в «Сосновом» всего-то коттеджей десять, не больше.

— И что из этого? — не поняла Алиса. — Я же вам говорю, что этой девушки среди нас не было.

— Но ведь как-то она здесь оказалась, не так ли? Не возникла же она из воздуха. Вы мне вот что скажите. Вчера, на этом вашем празднике, кто-нибудь выходил на улицу?

— Естественно, выходили! После официальной части народ разбрелся кто куда, этакое броуновское движение, — ответил Сергей.

— Какое-какое движение? — удивленно переспросил капитан.

— Броуновское. Есть такое понятие в физике. Оно означает беспорядочное, хаотичное перемещение, — терпеливо объяснила Алиса.

— Господи, ты, Боже мой! Образованные все — деваться от вас некуда! — хмыкнул Проскурин, — А вы лично, ничего подозрительного вчера не заметили?

Алиса переглянулась с Сергеем и пожала плечами.

— У вас документы при себе?

— Товарищ полицейский, побойтесь Бога! — искренне изумилась Алиса. — Мы же просто погулять вышли. Кто с собой на прогулку документы таскает?

— Неплохо так погуляли, нечего сказать, — недобро усмехнулся капитан. — Ладно, оставьте свои координаты. И еще. Прошу вас никуда не уезжать.

— Как это — не уезжать? — оторопела Алиса.

— А вот так, — злорадно припечатал Проскурин. — Человека убили. Разобраться надо.

Он грузно влез в «Жигули». Машина натужно фыркнула, плюнула из выхлопной трубы вонючим черным дымом, и вскоре исчезла, оставив за собой мутное облако.

Убедившись, что автомобиль скрылся за деревьями, Сергей бросил Алисе:

— Подожди меня, я быстро, — и направился в сторону поляны.

Алиса, чувствуя, что ноги ее будто налиты свинцом, привалилась к березе и закрыла глаза.

— Вот и я, — Сергей привлек к себе Алису и поцеловал в висок. — Ну что, друг детства, ты как?

— В порядке. Только гадко все это… Гадко и страшно, — Алиса передернула плечами.

Они вышли к пруду. Там все было, как прежде. Белые ватные облака весело и беззаботно плыли по небу, по-прежнему беспечные стрекозы, едва слышно шелестя прозрачными крыльями, перепархивали с кувшинок на камыши…

— Знаешь, Сереж, это так странно думать о том, что если мы умрем, то жизнь не остановится. Что все останется — и небо, и солнце, и трава, и птицы и даже красная сладкая земляника. Все будет. Только мы этого всего уже не увидим.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело