Выбери любимый жанр

Дерзкая овечка, или Как охмурить своего босса - Раевская Полина - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

– Вот, Сергей, – представил меня начальнику Стершин, – это твоя новая секретарша – Валерия Михайловна Волынская.

Петров скользнул по мне равнодушным взглядом и кивнул. Мне же почему-то захотелось сделать книксен. Честное слово, удержалась с трудом!

– Два кофе, пожалуйста, – проговорил шеф, и они со Стершиным скрылись в его кабинете. «Да уж, – усмехнулась я, – вот тебе и высокоинтеллектуальная профессия». Интересно, где у них тут кофемашина? Как бы узнать об этом? Словно в ответ на мои вопросы, вселенная послала мне помощника – дверь в приемную резко распахнулась, и в комнату стремительно ворвалась небесной красоты дама.

– Добрый день, – произнес неожиданный визитер и протянул мне узкую ладонь с невероятно длинными пальцами, венчаемыми ухоженными ногтями. Красотка тряхнула белокурыми завитыми локонами и нацепила на лицо дружелюбную улыбку, которая, впрочем, совсем не вязалась с холодным пронзительным взглядом васильковых глаз, в которых на какое-то мгновение промелькнуло и тут же погасло удивление.

Интересно, чем оно вызвано? Но долго задумываться над этим вопросом мне не пришлось, так как нарушившая кабинетное уединение дама тут же «взяла быка за рога» и принялась энергично вводить меня в курс дела.

– Так, – произнесла она, в два приема пересекая комнату бесконечно длинными ногами, – смотрите, кофемашина у нас здесь. – Собеседница приоткрыла малозаметную дверь в небольшое помещение, оснащенное, как выяснилось, всем необходимым для секретарши крупного босса. Помимо дорогого (по всему видно) кофейного агрегата здесь также имелся огромный холодильник, доверху набитый разнообразными продуктами, вместительный шкаф с мешками кофейных зерен и тростникового сахара, а также не менее десяти различных коробок, в которых, как объяснила мне собеседница, я могу найти различные канцелярские принадлежности.

– Спасибо, – вежливо поблагодарила я неожиданную помощницу. И тут же спохватилась: – Простите, а с кем я имею дело?

Женщина удивленно вскинула идеально дугообразную бровь и представилась, даже не пытаясь скрыть презрение в голосе:

– Миронова Ираида Семеновна – личный помощник Сергея Павловича. Его «правая рука» и заместитель. По всем вопросам, касающимся обслуживания шефа, прошу обращаться ко мне. Ваш новый начальник, – дама подняла вверх указующий перст, – человек крайне требовательный, поэтому постарайтесь четко следовать составленным мною рекомендациям. Вот здесь, – жестом фокусника, Миронова извлекла из кармана шикарных брюк сложенный вчетверо листок бумаги, – я записала для вас основные моменты. Прошу заучить их наизусть. Так, чтобы, разбуди я вас ночью, вы смогли ответить на вопросы, какой крепости кофе предпочитает Петров и какие соки он пьет по утрам.

– Кстати, про кофе, – всплеснула я руками и опрометью метнулась к аппарату: заставить начальника ждать – не лучший способ начать трудовой день.

Благодаря списку Ираиды я узнала о предпочтениях новоиспеченного начальника: крепкий эспрессо без сахара. Как ЭТО можно пить изо дня в день, не проделав в желудке огромную дыру, для меня загадка, но Петров, как я поняла, уже многие годы предпочитает этот напиток всем прочим. Видимо, у мужика железное здоровье.

Когда я вошла в его кабинет с подносом, Петров, Стершин и недавно присоединившаяся к ним Миронова что-то бурно обсуждали, но тут же замолчали и уставились в бумаги. Хм, если и дальше так пойдет, от моей новой должности не будет никакого проку: нечего и рассчитывать услышать что-то ценное краем уха. И какой тогда толк от всей затеи? Выходит, вся надежда только на Володьку – надеюсь, он выполнил мое поручение.

Я уже почти дошла до двери, когда услышала недовольное:

– Что это за дрянь?!

Не сразу я поняла, что Петров обращается ко мне, – мало ли что он считает дрянью? Но на всякий случай все же повернулась к начальнику и уставилась на него взглядом затравленного зверька.

Мужчина с перекошенным от отвращения лицом взирал на кофейную чашку. Ледяная волна ужаса прокатилась по моему телу, в то время как мозг выдавал телеграфным текстом одну невероятную идею за другой.

Я по ошибке положила в кофе сахар. Тчк. А может, это был не сахар, а крысиный яд. Впр. знак. Или я взяла немытую чашку со следами губной помады. Тчк. Или…

Реальность оказалась куда интереснее. Оказывается, кто-то смешал кофе с солью. Просто открыл крышку автомата и подмешал к зернам хлорид натрия мелкого помола. Да уж, дружелюбно меня встретил коллектив! Ничего не скажешь!

* * *

– Привет! – Вошедший в приемную парень весело мне улыбнулся. – Я так понимаю, ты новая секретарша Серпала?

– Кого? – недоуменно уставилась я на парня.

– Серпала, – хохотнул тот, – ну, Сергея Павловича. Мы так зовем его за глаза, а то полное имя-отчество пока выговоришь, язык сломаешь.

– А не проще ли по фамилии в таком случае? – задала я вполне резонный вопрос.

– Не знаю, – в глазах собеседника отразилось удивление, – как-то не задумывался. Я когда на работу устроился, его уже все так называли.

– И давно это было? – поинтересовалась я, затаив дыхание.

– Да вот на днях юбилей отпраздновал – двадцать лет как тружусь на фирме, – незнакомец и не думал скрывать гордость, хотя как по мне, так подобное постоянство скорее «минус», чем «плюс»: это ж надо – два десятка лет на одном месте! Причем, судя по всему, он устроился на фирму совсем юным. Считай, отдал ей лучшие годы жизни. Еще и радуется. Интересно, знал ли он Андрея? Хотя, конечно, знал! Его все знали и любили.

Сглотнув подступивший к горлу ком, я уставилась в бумаги, опасаясь, что нежданный собеседник заметит набежавшие на глаза слезы. Но тот оказался на редкость ненаблюдательным.

– В общем, давай дружить, а? – весело предложил визитер. – Я – Олег. Начальник коммерческой службы.

– А я Лера, секретарша Серпала, – деланно рассмеявшись, протянула я парню руку. – Валерия Михайловна Волынская.

– Хоруженко Олег Александрович. – Мужчина галантно поцеловал мне руку, и я ойкнула от неожиданности.

Ничуть не смущаясь, парень перегнулся через стойку ресепшен и, приблизив свое лицо к моему, насколько это вообще было возможно в подобных условиях, доверительно прошептал:

– Слышал, баба Глаша тебя уже разыграла?

– Кто? – изумилась я.

– Ну, уборщица наша. Баба Глаша. Это же она соль с кофе смешала. Тебе что, никто еще не донес?

– Да нет, – растерянно пробормотала я, – я ни с кем еще и не общалась, кроме вас.

– А-а-а-а, ясно, – протянул Олег. – Только, слушай, давай, что ли, на «ты» сразу перейдем, а на брудершафт потом выпьем. Не люблю я церемониалы между своими-то людьми. Согласна?

Я кивнула. Не удивительно, что этот парень стал коммерческим директором. С такими коммуникативными навыками он кого хочешь уговорит на что угодно.

– Слушай, – вернула я разговор к интересовавшей меня теме, – а зачем эта баба Глаша такое вытворила? И раз все осведомлены о ее причудах, то почему она до сих пор не уволена: шутка ли, самого Серпала чуть не отравила!

– Ну, ты даешь, – хохотнул Хоруженко, – кто ж ее уволит? Она ж памятник! У шефа к ней отношение особенное. Она для него что-то вроде талисмана. Ну, или там придворного шута при короле. Читала, наверное, про таких? В общем, она, считай, с Серпалом все этапы его карьеры прошла. Говорят даже (я, правда, не особенно верю), что он с ней по некоторым вопросам советуется. О как! Кроме того, она все и про всех знает. Ее даже Стершин побаивается.

– А Стершин у нас кто? – Мои уши сделали «боевую» стойку.

– Точно! – Олег театрально хлопнул себя ладонью по лбу. – Ты же еще ничего и никого здесь не знаешь. Тогда давай, что ли, вместе на обед сходим, я тебя в курс дела и введу?

Я радостно закивала, изображая китайский болванчик. Пожалуй, не так уж плохо день и начался. В конце концов, какая разница, с какой стороны подбираться к Петрову?

– Ну и славно! Кстати… – загадочно улыбнулся Хоруженко, – а ты в туалете уже была?

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело