Выбери любимый жанр

Точка опоры - Тайерс Кэти - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

У каждого серого червячка было по девять сегментов, в два раза больше лапок, черные бусины глазок и непропорционально большая пасть.

Йайна только поморщилась.

— Не можешь их углядеть? — спросил Хэн. Она сморгнула.

— Мне уже лучше. Теперь я не только размытые пятна вижу, а даже контуры различаю.

— Здорово, — сказал Хэн. — Просто класс.

Йакен плотнее запахнул плащ.

— Романи, вы с Меззой могли бы организовать поисковые группы из детей. У нас отложено для праздников немного сахарозы, можно выдавать ее как награду за каждого пойманного червяка.

— Эй, Дрома, — заорал Хэн, обращаясь к верхушке водного резервуара теплицы. — Что-то я сомневаюсь, что твой народ потребляет в пищу маленьких извивающихся букашек!

Прозрачная крышка бака приподнялась, оттуда показалась белоснежная грива Дромы.

— Под правильным соусом и с хорошей приправой, — веско произнес он, — почти все можно съесть. И…

— Может быть, Ранда их любит? — закончил за него Йакен.

Он посмотрел по сторонам. Хэн печально глядел на Йайну. Йакен принялся переводить взгляд с отца на сестру, сравнивая профили. Большинство говорили, что она похожа на Лейю в молодости. Но ее лоб и щеки ощутимо повторяли черты Хэна. Йакен внезапно искренне пожалел того мужчину, кто ранит сердце Йайны, — Хэн его и на другом конце Галактики достанет.

Когда Йайна с Романи ушли искать Меззу, Йакен спросил отца: — Думаешь, она снова сможет летать?

— Если она так хочет, так и будет. Она слишком похожа на свою мать, — Хэн вдруг как-то весь скособочился.

Йакен резко посмотрел ему в глаза, услышав в его голосе нотку тоски и глубоко скрываемого одиночества.

— Да, ты прав, — ответил он. Не стоило развивать эту тему, и Йакен поспешил вслед за Йайной.

Он нагнал ее у хижины Меззы.

— Кажется, пора разыскать маму, — сказал он своей близняшке.

* * *

Ленья, связистка, дежурившая этим утром, таращилась в монитор, широко раскрыв раскосые глазки. Даже Ранда выглядел ошарашенным: Йайне удалось найти слабое место адмирала Диззлевитта — он с некоторым сочувствием относился к раненым на фронте. Йайне немедленно предоставили доступ к системе внепланетной связи.

— ВКПБ, — изображение женщины с высоким воротничком и в короткой накидке появилось посреди обычного облака помех. Передатчики выходили из строя один за другим — их взрывали йуужань-вонги или их случайно задевало космическим мусором. Но чинить их было некому. Уже все коммерческие каналы ГолоСети были потеряны полностью, — на кого вас переключить?

— Мы разыскиваем полномочного посла Органу Соло, — сказала Йайна.

— У вас к ней официальное дело?

О нет! Опять! взвыл про себя Йакен. Еще один кордон!

— Да, — невозмутимо заявила Йайна, — мы находимся на одной из планет, входящих в сферу действия ВКПБ.

— Неплохо, а главное — вовремя, — прошептал Йакен, пока оператор переключала их на другой канал.

— Ты тут не единственный, кто может заставить правду работать на себя.

— Узнайте новости с Нал Хутты, — пристал к ним Ранда.

Они мужественно терпели, оставаясь на линии, пока мелкие чиновники отфутболивали их от одного к другому. Потом на экране появилось изображение элегантной женщины с тонкими и аристократичными чертами. Ее длинные темные волосы были уложены в строгую прическу, которая оставляла открытыми изящные маленькие, аккуратно прижатые к голове уши.

— Джедай Соло, — ровно произнесла она мелодичным голосом. — О, даже два джедая Соло. Чем я могу вам помочь?

Йакен наклонился к уху Йайны, но она уже узнала голос.

— Сенатор Шеш, — сказала Йайна, — нам необходимо связаться с нашей матерью. Я в данный момент в увольнительной по причине ранения. Последнее, что мы слышали о ней, что она была на Корусканте. Можете ли вы установить ее местонахождение?

— Конечно, — сказала сенатор. — Я очень рада видеть вас вместе, да еще в таком прекрасном состоянии. Это просто великолепно, — в ее любезном голосе было что-то невыносимо фальшивое. Йакен подался к изображению, но тут вперед протолкался Ранда.

— Сенатор!!! — торопливо, но от этого не менее напористо забулькал он. — Пожалуйста! Вы должны послать подкрепление к…

— Мне очень жаль, — безукоризненный подбородок сенатора дернулся. — Но мы не можем занимать эту линию под несущественные разговоры. Мои подчиненные свяжутся с вами.

— Подождите! — закричал Йакен. — У нас целый час ушел на то, чтобы связаться…

Изображение сенатора померкло, уступив место зигзагам помех.

У Йайны вырвался хриплый стон: — Ранда, ситх тебя подери!!! Я добилась, чтобы нас соединили, я и должна была с нею говорить! Ты все испортил!!!

Ранда молча отполз от панели. Йакен поджал губы, сомневаясь, что ВКПБ так уж непременно перезвонит. Могли пройти дни, недели, а то и вовсе никакого ответа не придет.

— Кстати, о червях, — сказал он, глядя, как Ранда извивается по коридору прочь. — А сенатор Шеш… Что-то мне не по нутру показалось в разговоре. Не понравилась она мне.

Йайна нахмурилась.

— Но она входит в Внутренний Совет. Она фактически возглавляет ВПКБ.

— Я знаю, — сказал Йакен, — а ВКПБ не может точно сказать, где находится один из его членов. Вспомни, как она держалась в разговоре, эта фальшь в ее голосе, эта странная полуулыбка. Она напомнила мне изображения другого сенатора, которые я видел в ГолоСети.

Йайна сняла маску и крутила ее на колене.

— Ненавижу загадки.

— Палпатин, в те времена, когда он еще не был императором, — объяснил Йакен. — Тогда он шел наверх, не заботясь о том, что или кого для этого нужно уничтожить.

Йайна нахмурилась.

— А ведь она — как раз и решает, — задумчиво произнесла она, — какие именно поставки необходимы нам, чтобы выжить.

— А кроме того, — добавил Йакен, — именно она засунула нас сюда, решив, что Дуро безопасен.

— Мне не нравится, когда ты так говоришь, Йакен.

— Мне тоже. Нисколечко.

39
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Тайерс Кэти - Точка опоры Точка опоры
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело