Выбери любимый жанр

Игра на любовь (СИ) - "Муравьед" - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

- Рассказывай! – отдаёт он приказ. И я рассказываю всю правду, не привык врать отцу, опустил только момент о близости, это слишком личное. Он внимательно слушает, иногда кивает, словно найдя подтверждение каким-то своим мыслям, потом встаёт и начинает мерить шагами кабинет, ужасно раздражая меня и сбивая с повествования.

- Ну, пожалуй, всё, - заканчиваю свою «исповедь».

- Знаешь, Алан, за всё твоё детство, я ни разу не повысил на тебя голос, ни разу не ударил тебя, но сейчас едва сдерживаюсь, чтобы не впечатать тебя в стену.

- Я…

- Не перебивай! Я думал, что вырастил настоящего альфу, способного принимать решения, без оглядки на других.

- Я думал об интересах семьи! – кричу, в ответ на обвинения.

- Поэтому и оттолкнул своего истинного? – в голосе отца слышна насмешка.

- Я думал, он простой официант, и я не отталкивал, а предложил наиболее приемлемый, на тот момент вариант.

- Ты первый в истории альфа, не потащивший обретённого истинного к ближайшему алтарю, а решивший сделать его содержанцем. – он опускается в кресло и продолжает.

- Никакая «голубая кровь» не сравнится с истинным, ими не раскидываются, даже если это последняя портовая б**ь, их берегут, как редчайшее сокровище, с ними заключают союзы, ради них разрушают империи. Алан, что из всего сказанного мной, сделал ты?

- Возможно, я сделал ему ребёнка, - отвечаю, в порыве какой-то детской обиды, на его обвинения.

- Что ты сделал? – отец снова соскочил с кресла и заметался по кабинету.

Пришлось рассказывать, чем больше я говорил, тем веселее становился отец, а когда услышал о моих рассуждениях, об оплате за услуги, так и вовсе рассмеялся.

- Ну, спасибо сын, - он благодарит меня, всё ещё веселясь, а потом, направляясь к двери, добавляет уже серьёзно – спасибо, за прекрасный подарок на рождество.

- Да, пожалуйста, - я всё ещё сердит на него. - А как же твои мечты о зяте-аристократе? – пытаюсь куснуть в ответ.

- Я думаю, потомок русских князей меня вполне устроит.

- Что? - сижу в полной растерянности, пытаясь осмыслить слова отца, Лен - потомок русских князей? А тебе, Франсуа Дюпон, оказывается, известно гораздо больше моего.

- Кстати, Алан, если хотят заплатить - оставляют чек, а не душу и сердце, - зажигая во мне надежду, отец уходит.

«Вот значит как, душа и сердце в подарок», - размышляю я, сжимая, так и не снятый кулон. Лен, в этот раз, я постараюсь не испортить выпавшего мне шанса, я обязательно вымолю у тебя прощение.

Тогда, я ещё не знал, что в этот самый момент, Лен улетает в Россию, оставляя меня наедине с моими планами на совместное счастливое будущее.

Комментарий к Глава шестнадцатая

Спасибо всем, кто читал, ждал продолжения. Это ещё не конец истории. Ждите "Уйти, чтобы вернуться"

Хочу отдельно поблагодарить, за прекрасно проделанную работу, свою бету cold silence, спасибо за ваш труд, терпение и такт.

38
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Игра на любовь (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело