Выбери любимый жанр

Ночной лебедь (СИ) - Шуппе Ирина Владимировна - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Увидев, что жертва открыла глаза, он направился прямиком к нему.

— Ну что, сеньор Олбрайт, продолжим?

Тони закрыл глаза, стараясь собрать остатки сил. По крайней мере сейчас в этот склеп входил воздух — Гауста оставил открытыми двери, должно быть хотел побольше помучить его, Тони, показывая как близко выход.

— Вы до сих пор отказываетесь говорить?

— Я уже говорил… что ничего не знаю.

Голос прерывался — пить ему тоже не давали. Гауста в ярости ударил его по лицу — как делал это уже не раз.

— Да что с вами сделала эта тварь, что вы готовы умереть за нее.

Он снова занес руку для удара.

— Только попробуй сделать это еще раз, и ты пожалеешь, что родился на свет.

Гауста так круто развернулся, что чуть не упал. Она здесь, всего лишь в нескольких метрах от него — это его шанс.

Тони изумленно смотрел на фигуру в черном, которая появилась, казалось, из неоткуда. Неужели это и был тот самый Лебедь?

А тем временем человек в черном поднял руку и стащил с головы маску. Уж лучше бы Тони увидел изуродованное лицо. Но он видел на удивление спокойное лицо… своей жены. Он бы и не подумал, что за этой каменной маской скрывается еле сдерживаемая ярость.

Диана лишь мельком посмотрела на своего мужа — это ничтожество Гауста еще не знает, что такое настоящие пытки.

— Кто тебе сказал о том, кто я?

— Сеньора хочет сразу перейти к делу?

— Нет, сеньора хочет тебя убить, но перед этим узнать кое-что.

На мгновение по лицу Гаусты можно было сказать, что он боится, но это было только мгновение.

Диана бросила короткий взгляд назад и в комнате появилось еще несколько фигур в черном.

— Как же, неподражаемый Ночной Лебедь не мог явиться без своих «коршунов».

— Вижу, ты хорошо осведомлен. Может расскажешь, что тебе еще известно?

Гауста вместо ответа метнулся назад, попутно выкрикивая имена своих помощников. Диана на это лишь покачала головой.

— Зря кричишь. Неужто ты думал, что я оставлю неприкрытым тыл? — она покачала головой — Нет. Я не столь глупа.

С этими словами она коротко кивнула своим людям и те немедленно исполнили немой приказ — схватили Гаусту и его людей, специалистов в области пыток.

Диана подошла к Тони и присела.

— Как ты?

Вопрос был риторическим — его вид говорил сам за себя. И оба это знали. Да и спросила она его, как он понял только из вежливости. Достав охотничий нож искуснейшей работы она перерезала веревки на руках и ногах.

Обхватив его под руки она помогла Тони встать на ноги. Проходя возле стоявшей возле выхода фигуры, Диана довольно тихо сказала:

— Кира, узнай все, что он знает и постарайся, чтобы он побольше страдал. Остальных — убить.

Сделав шаг, она снова остановилась.

— Да, и спали здесь все.

Короткий кивок головы и Диана повела Тони из этого подземелья. А Тони изумленно уставился на свою жены, пытаясь осознать то, что она только что сказала.

Посадив его в карету, она протянула ему флягу с водой. Не пивший уже несколько дней, Тони тут же накинулся на воду. Но это была его ошибка, ибо уже через несколько минут он уснул — Диана напоила его снотворным.

* * *

Энтони открыл глаза — за окном собирались тучи. Где он сейчас находился он сообразить не мог. Но вот события прошедший двух недель нахлынули на него и он сам того не желая застонал. Неужели это новая пытка?

Хотя нет. Диана. Она забрала его, она — Ночной Лебедь, она приказала убить всех тех людей (хотя о последнем он нисколько не сожалел). Нет — это всего лишь дурной сон, кошмар.

Он попытался встать и тут же его тело пронзила острая боль, такая, что у него даже перехватило дыхание.

Господи, его жена — убийца, тайный агент короны, а он об этом даже не подозревал. Но даже сейчас, сознавая то, кто же она на самом деле, он понимал, что это нисколько не уменьшало его чувств к ней.

Да, он любил ее, и ничего не мог с этим поделать.

Из раздумий его вывел тихий скрип двери. Неужели это она?

Но вопреки его ожиданиям к кровати подошел мужчина.

Лицо, представшее его взору, было смутно знакомо. Приглядевшись получше, он узнал в нем мужчину, бывшего в день отъезда жены в ее кабинете.

Тот посмотрел на Тони и покачал головой.

— Да, здорово же вам досталось. В жизни не помогал ей вправлять столько переломов, но зато могу с уверенностью сказать, что все срастется как надо.

Сказав это, незнакомец прошел к креслу и сел. Отчего-то он оглянулся на дверь, будто ожидал, что она откроется. Потом покачал головой.

— Я становлюсь старым. — отчего-то сказал он.

Тони настороженно и удивленно наблюдал за ним. Интересно, когда же этот кто-то представиться.

— Как вы себя чувствуете?

— А как вы думаете?

Мужчина усмехнулся.

— Хотите приятную новость? Вы стали дядей.

Энтони изумленно смотрел на него — Марише было еще немного рановато рожать. Хотя может он пробыл в плену и без сознания больше, чем ему показалось?

— Ваш брат и невестка пребывают в самом прекрасном настроении. Мальчика назвали Ричардом. Ричард Олбрайт, граф Ленгстон, хорошо звучит.

Незнакомец говорил довольно доброжелательно, видимо не хотел напоминать Тони о его плачевном состоянии, пытаясь отвлечь.

— Может, Вы наконец представитесь?

— В этом Вы с ней очень похожи. Не любите ходить вокруг да около, говорите коротко и резко, а если и пускаетесь в пространные размышления, то это не сулит ничего хорошего, в большинстве случаев.

Он покачал головой.

— И с кем это я похож, будьте любезны уточнить.

Он начинал злиться и… И, как это ни странно, но вся эта ситуация начала его забавлять, пока незнакомец не ответил.

— С Дианой, конечно же.

Такая фамильярность явно была ему не по душе, хотя Тони и понимал, что сейчас он слабее котенка, а тот тем не менее продолжал.

— Вы очень похожи и не похожи одновременно.

— Кто Вы?

На этот раз вопрос прозвучал достаточно резко, чтобы незнакомец наконец решил ответить на него.

— Ричард Меллоун, к вашим услугам — он сделал немного насмешливый поклон. — Друг и поверенный Дианы.

— И вы пришли сюда развлекать меня?

— Нет.

Неопределенность, с которой он ответил, заставила Тони глубоко вздохнуть, чтобы успокоиться. В конце концов, этот человек может что-нибудь сообщить ему о Диане. Хоть что-нибудь…

— Я пришел рассказать, на ком ты женился — он намеренно перешел на неофициальное обращение. — Не хотел, чтобы ты судил о ней из слов этой гадюки, хотя, если хочешь знать, узнай она, что я задумал, мне бы не поздоровилось.

Он сделал паузу и снова посмотрел на дверь и на Тони. Потом вдруг сказал.

— Ты теряешь ее. — констатировал он сам факт.

— Знаю. — ответил Тони, и сам не заметил, как сказал это вслух.

Ричард смотрел на него, еще раз думая, правильно ли он поступает. Знай Диана о том, что он замыслил, она бы пришла в ярость. Причем не поддельную. Он нагло вмешивался в ее личную жизнь и собирался открыть самые большие тайны, которые когда-то открыла ему Диана и свидетелями которых был он сам. Своего рода это предательство, шептал какой-то голосок внутри него, но он не остановился.

— Я расскажу тебе о той Диане, которую мало кто знает, которая является ее прошлым и настоящим. Пока я буду говорить, прошу, не перебивай меня. Она и так, мягко говоря, разозлится, если узнает, но это не идет ни в какое сравнение с тем, что будет, когда она узнает о том, что я тебе расскажу. А рассказ этот отнюдь не короткий. Ты готов его выслушать?

Конечно же, он готов. С того самого времени, как он встретил Диану, он только и хотел, что узнать ее. И он готов был слушать кого угодно, даже этого мужчину.

Но Тони не успел ответить так как мужчина встал и начал осматривать его. От его прикосновений тело Энтони буквально кричало от боли, но он молчал, скрипя зубами.

— Думаю, можно дать тебе немного обезболивающего.

Тони лишь коротко кивнул, учитывая его состояние, это можно было назвать подвигом.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело