Возьми мое сердце - Басби Ширли - Страница 56
- Предыдущая
- 56/77
- Следующая
— То, что вы услышали от Джонатана! — яростно выдохнула Эллен. — Неужели не понимаете?
Хью невольно залюбовался Эллен с растрепавшимися светлыми локонами, залитым краской лицом и блестящими от гнева глазами. Сердце Хью забилось сильнее, но он с горечью признал, что это скорее отзвук его прежних чувств, чем реакция на слова девушки. Какой бы очаровательной ни казалась Эллен, доверять ей нельзя! Эта жестокая, хитрая женщина сначала завлекает неискушенных в свои сети, а затем выбрасывает, как старую одежду, едва заметив новую, более подходящую жертву. Именно так Эллен поступила с Джонатаном, и Хыо твердо решил, что не поддастся ее очарованию. Тогда, на свадьбе, Джонатан советовал ему быть поосторожнее и помнить, что невинный вид Эллен — не более чем уловка. Эллен, говорил Джонатан, будет всячески стараться обелить себя, но верить ее словам не стоит. Джонатан прав, подумал Хью. Эллен, очевидно, будет сейчас оправдываться.
Изнемогая от душевной боли, Хью холодно смерил Эллен взглядом.
— И что же такого сделал Джонатан? Может, вы объясните?
— Не пытайтесь делать вид, что не понимаете, о чем я говорю! — Эллен сердито топнула ногой. — Я знаю, он сказал вам что-то такое, после чего вы не хотите даже видеть меня. Но если вы поверили хоть одному слову этого низкого лжеца, значит, я ошиблась в вас.
Хью насмешливо вскинул брови.
— Разве ваше решение выйти замуж за Джонатана все еще в силе? — саркастически спросил он.
— Нет, — ответила Эллен, с трудом подавляя в себе желание дать Хью пощечину. — Я сказала Джонатану, что не собираюсь выходить за него замуж, и, так как мы с ним никогда не были помолвлены, я имела право так поступить. Когда Джонатан пригласил меня сюда, мы оба считали, что должны получше узнать друг друга и с этой целью некоторое время пожить под одной крышей. Но никакой помолвки мы по совету Фэнси, слава Богу, не заключали. — Лицо Эллен сделалось более серьезным. — К вашему сведению, Джонатан никогда и не просил моей руки. Единственное, что он сделал, — объявил тогда всем в оранжерее о нашей помолвке. Но, клянусь, он сделал это, не поговорив со мной!
— Мне с трудом верится в это, — ответил Хью. — Кроме того, я абсолютно не понимаю, какое отношение это все имеет ко мне?
На лице Эллен появилось отчаяние. Хью едва не бросился к ней, чтобы утешить. Но это желание оказалось мимолетным, и Хью, пересилив себя, остался на месте и по-прежнему смотрел на Эллен холодно и презрительно.
Равнодушие, с которым Хью встретил слова Эллен, повергло ее в смятение. Гнев утих, и она не чувствовала ничего, кроме обиды. Понимая, что объяснить что-либо Хью уже невозможно, Эллен мечтала об одном — побыстрее уйти куда-нибудь в уединенное место и успокоиться.
— Простите, — прошептала она, чуть не плача. — Не буду больше отвлекать вас. Я, вероятно, не очень хорошо представляла себе, в каких мы с вами отношениях.
Лицо Хью искривилось от боли.
— Такую же ошибку, насколько я понимаю, совершил и Джонатан.
— Что вы имеете в виду? — Эллен, уже приготовившаяся уходить, остановилась и взглянула на него.
Отступать Хью было некуда. Оставалось поговорить с Эллен начистоту.
— Зачем вы лжете? — сухо спросил он. — Я все о вас знаю. Джонатан рассказал мне, как вы притворялись, будто любили его, желая выйти замуж. — Он отвернулся, чтобы не смотреть на Эллен. — Он поверил вам и согласился на близость с вами, не допуская даже мысли о том, что вы можете передумать. Насколько я понял из его слов, через какое-то время он вам надоел и вы решили подыскать себе другого кавалера.
— И вы поверили? — В голосе Эллен послышались удивление и гнев.
— А почему Джонатан должен лгать? — спросил Хью, сжимая зубы. Лицо его оставалось непроницаемым. — Ведь он в этой истории тоже предстает в неприглядном свете.
— Ну почему? — отчаянно вскрикнула Эллен. — Вы разве ничего не понимаете? Разве не вы с Чансом когда-то предупреждали меня и Фэнси, что Джонатану нельзя верить? Или теперь он стал для вас непререкаемым авторитетом и его слова вы безоговорочно принимаете на веру? Вы так презираете меня, что даже не даете возможности объясниться!
В словах Эллен звучало столько страсти и боли, что Хью на мгновение усомнился в том, что Джонатан не солгал. Правдивость никогда не являлась отличительной чертой Джонатана, и Чанс не раз говорил, что он может сказать любую ложь, особенно если это в его интересах. Впервые за все время Хью начал трезво размышлять над тем, что произошло. Ему стало ясно, что Джонатан, столкнувшись с отказом Эллен, скорее всего не отошел бы в сторону, как подобает порядочному человеку, а попытался бы отомстить девушке и обречь ее на страдания. Джонатан, разумеется, знал, в кого на самом деле влюблена Эллен, и решил испортить ее отношения с избранником.
Хью пораженно уставился на Эллен. Пожалуй, впервые ему в голову пришла мысль о том, что Джонатан мог бессовестно использовать его в своих целях. Ревность и гнев, овладевшие Хыо в день свадьбы, лишили его разума, и он принял на веру все, что говорил Джонатан. Хотя в глубине души чувствовал, что рассказ Джонатана — скорее всего клевета! Очаровательное создание, которое он полюбил, не способно ни на что дурное.
Хью внезапно обрадовался. Пусть Эллен разорвет его в клочья! Он не заслуживает ничего лучшего, ибо поверил лживым словам Джонатана. Какой он глупец! Как посмел оскорбить самую лучшую в мире девушку? Глаза Хью блеснули радостью, и он почувствовал себя так, будто никакого инцидента не было вовсе. Новая догадка поразила его: Джонатан был уверен, что Эллен влюблена в Хью. Действительно, подумал Хью, если это не так, зачем тогда Джонатан пытался очернить Эллен в его глазах? И разве печальный вид Эллен и отчуждение между ними не говорили о том, что девушке не безразлично, какого он мнения о ней? Если бы Эллен не испытывала к нему никаких чувств, она совсем по-другому реагировала бы на его холодность. А вдруг она.. любит его, как он… любит ее? Сердце Хью было готово выпрыгнуть из груди.
Убедившись в том, что он напрасно поверил Джонатану, Хью улыбнулся и, подойдя к Эллен, взял ее за руку.
— Простите меня, — тихо сказал он. — Я вел себя как глупец и грубиян, и мне искренне жаль, что все так получилось. Тогда я был настолько охвачен ревностью, что не сразу понял, что Джонатан просто пытается нас поссорить. — Его голос зазвенел от волнения. — Только слепец или безумец поверил бы в то, что вы способны на поступки, описанные Джонатаном. Мне очень жаль, если я чем-то обидел вас.
Слова Хью прозвучали столь искренне, а его взгляд был таким теплым, что сердце Эллен смягчилось. Впрочем, она поборола в себе желание броситься в его объятия и сказать, что прощает его. Эллен не отличалась злопамятностью, но позволить Хью так легко добиться ее расположения после всего, что произошло, она не могла.
— Мне тоже очень жаль, — произнесла она, горделиво поднимая голову. — Но не думайте, что, извинившись, вы полностью искупили свою вину.
Глаза Хью блеснули, и он обнял Эллен за плечи.
— Я заставил вас страдать? — спросил он. — Вам не безразлично, что я о вас думаю, дорогая?
Поняв, что готова все забыть и тут же простить Хью, Эллен сделала над собой усилие и вырвалась из его объятий.
— Не стоит придавать слишком большое значение тому, что я была обижена, — сухо сказала она. — В конце концов, никому не нравится, когда его пытаются оболгать. — Она отступила на шаг и глубоко вздохнула. — Но вообще-то я рада, что нам удалось во всем разобраться. Мне кажется, мы уже можем считать происшедшее досадным недоразумением и снова относиться друг к другу нормально. — Она склонила голову набок. — Мы вновь станем хорошими друзьями?
Быть всего лишь другом Эллен Хью не хотел, и слова девушки не вызвали у него большого удовольствия. Радость, появившаяся после того, как инцидент был исчерпан, померкла.
— Вы больше ничего не хотите мне сказать? — уныло спросил он.
— Почему я должна еще что-то говорить вам, сэр? — Эллен широко раскрыла глаза от удивления. — Мы, по-моему, уже все обсудили.
- Предыдущая
- 56/77
- Следующая