Выбери любимый жанр

Сады Луны - Эриксон Стивен - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

– Бери вторую карту! – потребовал нетерпеливый Хохолок.

Он взгромоздился на стол, заняв часть пространства. Колдунья послушно сняла вторую карту.

– Опонны.

Шуты Судьбы.

– Клобук их побери! – прорычал Хохолок. – Только этого еще не хватало.

Карта представляла собой две фигуры – мужскую и женскую, – соединенные вертикально. Многое зависело от того, кто из них оказывался в прямом положении, а кто в перевернутом. Сейчас карта легла так, что в прямом положении оказалась женщина; ее брат-проказник остался висеть вверх тормашками. Удача показала свое лицо, но еще неизвестно, будет ли она сопутствовать или мелькнет и исчезнет. Шутиха смотрела на колдунью благосклонно, почти ласково. Что ж, это уже неплохо. Но особое внимание колдуньи привлекла неприметная деталь: там, где правая рука Шута почти соединялась с левой рукой Шутихи, блестел серебристый кружочек. Прищурившись, колдунья подалась вперед. Монета, а на ней… мужская голова. Резь в глазах заставила колдунью моргнуть. Она вновь присмотрелась… Что такое? Голова стала женской. Дырявый Парус снова моргнула. Опять мужская. А теперь женская.

Дырявый Парус откинулась на спинку. Монета была вращающейся.

– Бери следующую карту! – подгонял ее Хохолок. – Чего ты медлишь?

Кукла совсем не обращала внимания на карту с опоннами. Дырявый Парус решила повнимательнее приглядеться к странной монете. Она набрала в грудь побольше воздуха. Несомненно, и Хохолок, и «сжигатели мостов» имеют ко всему этому какое-то отношение. Дырявый Парус интуитивно ощущала их причастность. Только ее собственная роль оставалась непонятной. Прочтя две карты, она сумела узнать больше, чем было известно им. В общем-то, не слишком много, но достаточно, чтобы самой не сгинуть в надвигающихся событиях.

Шумно выпустив воздух, колдунья потянулась и опустила руки на колоду.

Хохолок подпрыгнул, затем накинулся на колдунью с упреками:

– Ну что ты приклеилась к этим Шутам? – в ярости шипел он. – Ты все еще не рассталась со второй картой? Глупости! Давай вытаскивай третью!

– Нет, – ответила Дырявый Парус. Она вернула обе карты в колоду. – Я не стану брать других карт. Успокойся, ты все равно ничего со мной не сделаешь.

Она встала.

– Сука! Да я убью тебя прямо здесь! И глазом моргнуть не успеешь!

– Замечательно, – ответила колдунья. – Этим ты избавишь меня от необходимости отвечать на дотошные вопросы Тайскренна. Начинай, Хохолок.

Скрестив руки, она ждала очередного хода.

Кукла заверещала.

– Нет. Ты мне нужна. Ты ненавидишь Тайскренна даже сильнее, чем я.

Он вскинул голову, словно задумавшись над последними словами, потом отрывисто рассмеялся.

– Итак, я могу быть уверен, что ты не предашь.

Дырявый Парус тоже задумалась.

– Ты прав, – сказала она.

Колдунья подошла к выходу и взялась за полог, потом остановилась.

– Хохолок, ты хорошо слышишь? – спросила она.

– Достаточно хорошо. А что?

– Какие звуки ты слышишь?

«Интересно, слышит ли он вращающуюся монету?»

– Да в этом развороченном лагере полно звуков. А ты-то сама что слышишь?

Дырявый Парус улыбнулась. Она молча откинула полог и вышла. Колдунья двинулась к штабному шатру. Внутри звенела пока еще смутная и не совсем понятная ей надежда.

Она никогда не считала опоннов своими союзниками. Рассчитывать в каком-либо деле на везение или удачу – такое всегда казалось ей верхом глупости. Первым домом, открывшимся ей сейчас, была Тьма. Леденящая тьма, со всполохами злой силы, все сметающей на своем пути. Но что-то во всей этой мрачной картине намекало на возможность спасения. Рыцарь – такая карта, которая может быть и союзником, и врагом или же – что еще вероятнее – ни тем ни другим. Он непредсказуем и погружен в себя. Однако следом за ним появились опонны, и Дом Мрака закачался, повис между ночью и днем. Их вращающаяся монета требовала от колдуньи сделать выбор. Скрытый выбор.

Хохолок не услышал монеты. Прекрасно!

Даже сейчас, когда Дырявый Парус была совсем близко от штабного шатра, в ее голове слышался слабый звон. Монета продолжала вращаться! Пусть опонны двулики. Но Шутиха сама показала ей удачу. Крутись, монетка. Крутись, не останавливаясь!

ГЛАВА 3

Теломены, тоблакаи, тортены…
не сыщешь другого народа,
которому б столь не хотелось
навеки в забвение кануть…
Их легенды мгновенно сметают
все ехидство с лица моего,
ослепляя глаза лучезарною славой…
«Не вторгайтесь в священный предел —
сердце их недоступно…
…Не вторгайтесь в покой их высоких
менгиров,
сохраняющих верность земле».
Теломены, тоблакаи, тортены…
Их столпы стоят и поныне,
больно раня холодный мой разум…
Глупость Гофо́са (Il.iv.). Гофо́с

Подобно неугомонному лезвию, имперская трирема рассекала глубокие морские воды. Ветер раздувал паруса и скрипел снастями. Сухопутный капитан Ганоэс Паран предпочитал проводить время в своей каюте. Ему давно наскучило обшаривать глазами восточную часть горизонта и ждать, не покажутся ли первые признаки суши. Берег все равно появится, причем довольно скоро.

Упершись плечами в скошенную стенку каюты, Паран смотрел на качающийся фонарь. Стол в его корабельном жилище держался на деревянном столбе, который упирался в потолок. Этот столб Паран избрал мишенью для своих метательных упражнений. Трудно сосчитать, сколько раз его нож вонзался в твердое дерево, оставляя неглубокие щербины.

Неожиданно в каюту ворвался холодный, застоялый воздух. Паран обернулся и увидел Симпатягу, появившегося из портала имперского Пути. В последний раз они с «когтем» виделись два года назад.

– Клобук тебя накрой, – пробормотал Паран. – Неужели тебе до сих пор не надоел зеленый цвет? Ведь должен же быть какой-то способ излечить тебя от этого извращенного пристрастия.

Казалось, Симпатяга – наполовину человек и наполовину тистеандий – нарочно вырядился в ту же одежду, в какой капитан (тогда еще лейтенант) видел его впервые. Все шерстяные и кожаные предметы его одеяния были разных оттенков зеленого. Только многочисленные кольца блестели искорками других цветов. «Влиятельное лицо» тайной организации «Коготь» явилось на борт триремы в довольно кислом, если не сказать скверном, настроении.

– Помнится, в последнюю нашу встречу ты называл меня на «вы», – сказал Симпатяга. – Впрочем, я не обижаюсь. Так будет даже лучше. Знаешь, приказ разыскать тебя доставил мне несколько приятных часов. Люблю заковыристые путешествия, капитан. Протянуть Путь прямо в океан и ступить на палубу корабля – это требует незаурядного магического искусства. Могу по пальцам пересчитать тех, кому оно доступно.

– Хороший посланник, наверное, должен владеть таким искусством, – пробормотал Паран.

– Вижу, капитан, ты так и не научился учтивости. Даже не понимаю, почему адъюнктесса так верит в тебя.

– Я помню, что ты – любитель учтивых разговоров. Но давай на сей раз не увязать в них, Симпатяга. Итак, ты меня нашел. Говори, зачем явился.

Симпатяга нахмурился.

– Мы разыскали ее. Она попала к «сжигателям мостов». Сейчас они осаждают Крепыш.

– Значит, осада еще продолжается? Какой давности твои сведения?

– Почти недельной. Как и что там сейчас – не знаю, поскольку сразу же стал разыскивать тебя. В любом случае, дни этого города сочтены.

Паран хмыкнул, потом нахмурил брови.

– В каком она взводе?

– Ты что, знаешь их все?

– Да, – с гордостью ответил Паран.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Эриксон Стивен - Сады Луны Сады Луны
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело