Детка, это не я (ЛП) - Коул Тилли - Страница 67
- Предыдущая
- 67/80
- Следующая
— През! — воззвал Кай.
Я сменил направление мысли.
«Культ Мэй. Ублюдок — чертов наследник или еще какое-то дерьмо вроде этого».
Красотка закрыла себе рот рукой.
— Райдер состоит в секте Мэй? Нет...
Я сухо кивнул.
— Он забрал Мэй? — спросила она, и ее глаза наполнились слезами.
Комната, казалось, вибрировала от напряжения, так они ждали моего ответа. Я снова кивнул.
— Нет! — ахнула Красотка. — Они накажут ее за побег. Она сама сказала мне. — Тэнк схватил Красотку за руку и повернул ее к своей груди, чтобы она затихла.
Дрожа от нетерпения, я обратился к Каю, прожестикулировав:
«Позвони в каждое отделение штата, бл*дь, в пределах восьми часов езды. Позвони в Оклахому, Луизиану, Флориду, Нью-Мексико и Алабаму. Вызови их. Я объявляю коммуне войну».
«Я, ты, Тэнк, Булл, и трио нанесем сенатору визит. Этот ублюдок как-то связан с этим дерьмом. Он является ключом к тому, чтобы вернуть Мэй назад. Берите оружие и патроны. Нам понадобится все, что у нас есть».
— И что потом? — спросил Булл, остальные братья готовились к действию.
Я поднялся, держа свое вывихнутое плечо, вправил его обратно в гнездо, и размял затекшую шею
«Потом мы пойдем и заберем мою старуху обратно. Я должен обрушить гнев Аида на всех проклятых уродов-насильников с промытыми мозгами».
***
— Гребаный сенатор Коллинз! — закричал Викинг, когда мы ворвались в открытую дверь хозяйской спальни его особняка, расположенного на краю Тарритауна — закрытого поселка для богатых задниц, прямо на берегу озера Остин, где у людей денег столько, что в них теряется всякий смысл.
Мы все замерли, как один.
Старый добрый сенатор вынул свой сморщенный член из глубин задницы какого-то тайского мальчика для утех и нырнул на постели под простынь.
Кай вышел вперед и усмехнулся.
— Так-так-так, что у нас тут, сенатор Коллинз?
— Как, черт возьми, вы все здесь оказались?! — огрызнулся Коллинз.
АК подошел к шкафу и начал там шарить, прикарманивая несколько кубинских сигар высшего качества.
— Твои сотрудники не слишком преданны. Кажется, они ценят свои собственные жизни выше твоей. — Он поднял глаза и посмотрел на кровать. — А это, судя по всему, твой маленький несовершеннолетний милашка.
Сенатор побледнел. Нанятый мальчик поднял руки: ему было всего шестнадцать, семнадцать, может быть? Идеальное оружие для нас. Может быть, Аид, все-таки присматривал за нами.
Флейм подскочил к парню, поднял его с постели за черные волосы.
— У тебя есть десять секунд, чтобы, бл*дь, убраться из этой комнаты, прежде чем я кастрирую тебя и скормлю твой член его собаке! — Флейм швырнул его на пол, и менее чем за десять секунд, парень испарился, хлопнув дверью, за которой исчез.
Кай сел на край кровати и откинулся назад, глядя на Коллинза. Я стоял напротив комода и просто смотрел, как старый идиот встретил мой жесткий взгляд. Он сглотнул... с трудом.
Я ухмыльнулся.
Он хныкнул.
Слабак.
— Итак? Коллинз? Кажется, ты хранил секреты от добропорядочных жителей Техаса, а? Что бы они сказали, если бы узнали, что их идеальный семьянин любит сосать член?
— Что вы хотите? — спросил он тихо, его глаза-бусинки постоянно метались от одного брата к другому, которые рассредоточились по комнате. — У меня много денег. Сколько вы хотите?
Кай приподнял бровь и рассмеялся.
— У нас у самих куча денег.
Кай дернул подбородком Флейму. Флейм, брат, постоянно находившийся в движении, скользнул к кровати и поднял Коллинза за горло, прижав его высоко к стене.
— НЕТ! Не убивайте меня! Я скажу вам всё, что вы хотите знать! — Коллинз завизжал, его слова были едва слышны через жесткую как железо хватку Флейма. Когда одутловатое лицо сенатора побагровело, Флейм бросил его щуплую голую задницу на твердый деревянный пол.
— Кто натравил на нас нациков? — если в лице сенатора еще оставалась какая-то кровь, то она слилась, когда он услышал вопрос Кая.
— Я не... я не… — Флейм снова налетел на него. Коллинз оттолкнул его руки, заорал и полез на стену. — Ладно-ладно... просто не делайте мне больно!
Флейм посмотрел на меня, чтобы получить распоряжения. Я отозвал его движением подбородка.
— Вот что я скажу тебе, — сказал Кай, подвинувшись так, чтобы быть напротив Коллинза. — Я собираюсь начать считать от шестидесяти. Если дойду до нуля, то поручу Флейму сделать тебе здесь лоботомию. Давай просто попробуем и выясним, как у тебя обстоят дела с памятью.
Флейм запрокинул голову и истерично рассмеялся, раскрывая свой персидский складной нож и приводя его в полную готовность.
— Пятьдесят, — начал отсчет Кай.
Сенатор потер потную лысину, находясь в очевидном ужасе.
— Сорок.
Флейм начал разминаться: пощелкивать костяшками пальцев, разминать шею, оставлять надрезы на своих руках, кровь закапала на пол, покрытый кремовым ковром.
Лицо Коллинза заметно покраснело от страха.
— Тридцать.
— Двадцать.
— Десять.
— Пять... четыре... три... два... один... но…
— Хорошо! Хорошо! Я вам расскажу!
Я дернул подбородком, приказывая сенатору говорить.
— Это был какой-то деловой тип. Он пришел, и я организовал общение. Нацики приняли предложение. Тип хотел убить Немого и вывести Палачей из игры по оружию. — Он посмотрел на меня. — Приказ поступил из центрального офиса губернатора. Тип принес письмо за подписью губернатора, и мне сказали, чтобы все сделки по оружию будут осуществляться какой-то новой организацией, финансируемой из Газы или какого-то подобного дерьма. Он хотел утвердить запретные для полетов зоны, и организацию законного запрета на свободный вход на некоторую часть заброшенных земель к северу от города. Я больше ничего не спрашивал об этом. Больше ничего не знаю.
— Как выглядел тот тип? — спросил Тэнк.
Коллинз ущипнул себя за переносицу.
— Высокий, хороший костюм, обычный. О, у него длинная каштановая борода и шрам на щеке.
Гавриил.
Кай обернулся ко мне за приказами.
«Узнай расположение этой земли. Это коммуна. Никаких сомнений. Тип был одним из ублюдков, которые забрали Мэй».
Кай сухо кивнул. Он был зол.
— Нам нужно знать место, — потребовал Кай.
Коллинз нахмурился.
— Не могу сказать. — Флейм подошел, облизывая свое окровавленное лезвие, и сенатор закричал: — Стойте! Подождите!
Я поднял руку, сигнализируя Флейму остановиться.
— У губернатора есть компромат на меня. Компромат, который может разрушить мою политическую карьеру, семью. Он сказал мне, что сотрет меня в порошок, если я когда-либо выдам это место... особенно вам... Палачам. Могу только сказать, что он получает от них серьезные деньги.
— Имеешь в виду, он знает, что ты любишь трахать маленьких мальчиков? — поинтересовался Викинг.
Губы Коллинза раздраженно сжались. Викинг улыбнулся.
— Единственные люди, которые могли бы слить дерьмо о том, что место найдено, будут мертвы в течение суток. Губернатор переживает только о том, как бы они к нему не вернулись. Мы позаботимся о том, чтобы, после того как мы закончим, не осталось никого, кто бы мог проболтаться. Ни они, ни он не сольют твое дерьмо.
Коллинз вздохнул. Мы взяли ублюдка на мушку, и он знал это.
— А вы ребята. Что вы будете делать с этой частью... личной информации на меня?
— К черту всё... если месторасположение окажется правильным, — подчеркнул Кай.
— И я имел в виду: могу ли верить, что вы не используете это против меня в будущем?
— Никогда. Помоги нам, и мы позволим тебе трахать хоть пугало, если хочешь. Не дашь нам место, и будешь завтра в национальных новостях уже в первой половине дня. — Кай наклонился к сидящему Коллинзу. — Давай просто скажем, что у нас есть кое-какие люди, которые будут наслаждаться распространением этой истории.
— Черт! — прошипел Коллинз. — Думаю, у меня нет выбора?
- Предыдущая
- 67/80
- Следующая