Война «невидимок» - Шпанов Николай Николаевич "К. Краспинк" - Страница 87
- Предыдущая
- 87/113
- Следующая
К вечеру советский агент вернулся в меблированные комнаты на краю города.
– Ну-с, все в наилучшем порядочке, – заявил он Найденову. – Шкипер – симпатичнейший старикан. Первый штурман… первого штурмана беру на карандашик.
– За что?
– Первый раз в жизни вижу такого обжору. Можешь себе представить: уединяется в самых укромных уголках корабля, чтобы есть… Как ты думаешь, что?
– Ананасы?
– Кабы ананасы, а то… свиной фарш.
– У каждого свой вкус, – сказал Найденов. – Из этого еще ничего не следует. А что касается суперкарго Бэра, то, по-видимому, встречаться с тобою на «Марии» ему совсем не с руки?
– Шкипер, бедняга, до сих пор удивляется, куда это девался его суперкарго. И подозрителен мне этот Майлс: уж не остался ли он заместителем Бэра?
– Во всяком случае, пока сам Майлс на «Марии», судну ничто не угрожает.
– Да, он не похож на тех, кто способен пожертвовать собой из каких бы то ни было побуждений.
– Ты все еще думаешь, что Бэр и Витема – одно лицо?
– Мне так кажется.
– Тем хуже… для него.
– Ах, Паша, если бы мы имели право схватить его за жабры!
– Да, когда-то мне это представлялось чертовски заманчивым. Но теперь я вижу, что выгоднее бывает дать щуке поплавать. Скольких сообщников Витемы выловят благодаря тому, что нам не позволено его сразу обезвредить!
Утром Житков вскочил чуть свет. Найденова уже не было, и он тотчас отправился в порт. На «Марии» для него приготовили каюту, и стюард доложил, что капитан просит его к первому завтраку.
От шкипера Житков услышал то, что, впрочем, не было для него неожиданностью: Бэр так и пропал, по-видимому, закутив где-то на берегу.
Тут же шкипер сообщил и вторую новость, более неожиданную для Житкова: первый штурман не пойдет в рейс – он списывается с «Марии-Глории» и ложится в портовый лазарет.
– Он поранил себе бок, упав в трюм, – сказал шкипер. – Но, между нами говоря, действительная причина вовсе не в этой ране, а… – Шкипер посмотрел в глаза Житкову и грустно покачал головой: – Не очень-то приятно говорить это о моряке и своем соотечественнике, но, честное слово, мне кажется, что Майлса держит здесь, в порту, не рана, а страх…
– Чего же он боится, когда все его товарищи рядом с ним?
– Да, так рассуждает всякий моряк. Но у Майлса, говоря между нами, душа старой бабы. Ему всюду чудятся немецкие субмарины; в каждой консервной банке он видит перископ.
– А как вы смотрите на это дело?
Шкипер пожал плечами.
– Я моряк!
– Этим, конечно, многое сказано. Но я хотел спросить: как вы смотрите на консервные банки?
– Это зависит от того, что в них, – усмехнулся шкипер.
– Вот именно, – согласился Житков. – Когда мы снимаемся?
– К ночи… На траверзе Моржового будем еще в темноте.
– Почему вы вспомнили именно Моржовый? – спросил Житков.
– Говорят, что там, в минных полях, есть какой-то просвет, которым пользуются джерри. Невидимая субмарина всплывает и торпедирует корабли на караване…
К концу дня Житков решил сойти на берег, чтобы предупредить Найденова о списании Майлса и поручить штурмана попечению друга. Но Найденова в гостинице не оказалось. По словам коридорного, он забегал домой, но тут его ждала какая-то записка, подсунутая под дверь, и, прочитав ее, он тут же снова ушел.
Это соответствовало истине. Действительно, когда Найденов пришел домой, он нашел под дверью конверт:
«Саша, как можно скорее приходи в порт, конец десятого дебаркадера, между двумя последними пакгаузами. Жду с очень важными материалами. Не могу оттуда отлучиться. Приходи непременно. Павел».
На один момент Найденову показалось, что почерк не совсем похож на руку Житкова. Но мало ли в каких условиях приходится писать. Бывает, что напишешь еще и не такими каракулями!..
Найденов поспешил в порт.
По мере того, как он удалялся от оживленной части порта, его обступала тишина. Слышался только хруст снега под ногами да изредка доносившийся вскрик буксирного гудка.
На середине пути, между стоянкой «Марии-Глории» и десятым причалом, предстояло миновать узкий проход – там, где ковш делает поворот. Приближаясь к этому проходу, Найденов невольно огляделся. Вокруг – ни души. Проулок казался темной щелью. Найденов опустил руку в карман, нащупал револьвер и вошел в тень пакгауза…
Витема, которому здесь незачем было разыгрывать роль Бэра, уже больше часа стоял, прислонившись к стенке здания. Холод начинал пробирать его, но он боялся выйти из тени и осторожно переминался с ноги на ногу. «Получил Найденов записку? – думал он. – Решится ли пойти в назначенное место? И действительно ли тот, кого он здесь ждет, – Найденов? Ведь если его подозрения неверны, если он ошибся, то человек либо вовсе не придет, либо… Что может еще быть? А вот что: заподозрив что-то неладное, он явится не один, и тогда… Тогда нужно уносить ноги».
Витема услышал скрип шагов на снегу. Это были уверенные шаги человека, знающего свой путь.
Витема вынул бесшумный пистолет и отодвинул предохранитель…
…В половине девятого вечера над головой санитара в дежурке портового госпиталя раздался тревожный звонок. Санитар отложил газету и отворил дверь. За нею никого не было. Он хотел распахнуть дверь и выглянуть на крыльцо, но дверь во что-то уперлась. Санитар нагнулся и нащупал в темноте плечо лежавшего на крыльце человека. Невдалеке скрипели чьи-то быстро удаляющиеся шаги. Санитар хотел было последовать за уходящим, но раздумал и, втащив тело в приемную, крикнул:
– Товарищ врач, мертвеца подкинули!..
Черты бледного лица человека, лежащего на полу, не были знакомы санитару – он никогда раньше не видал Найденова.
Сон мистера Майлса
Витема шел быстро. Он миновал город, прошел выселки и остановился у последних домиков, вслушиваясь в тишину зимней ночи. Ничего, кроме одиноко брехавшей собаки, не было слышно. Витема подошел к покосившейся хибарке.
Окна и дверь были заколочены крест-накрест горбылями. Крошечный дворик завален хламом. Из-под снега выпирали поломанные ребра кроватей, спинки стульев, края ржавых бидонов. При малейшем прикосновении эта груда издавала предостерегающий гул.
«Юстус устроился правильно», – подумал Витема и постучал в дверь.
Мейнеш отворил молча, без вопросов.
– Осторожно, – предупредил Мейнеш. – Здесь три ступеньки вниз.
– Нельзя сказать, чтобы у тебя было слишком уютно, – пробормотал Витема, оглядывая обстановку.
– С уютом я потерплю до «Кайзерхофа», а сейчас важнее безопасность.
– Можешь меня одновременно и поздравить и пожалеть, Юстус. В других обстоятельствах такой случай заслуживал бы бутылки «Купферберга»… Кого-то из преследователей больше не существует!
– Так что же здесь достойно сожаления?
– То, что этот преследователь не Найденов.
– Вот что?.. Значит, там, за пакгаузом…
– Да, я собственноручно всадил в кого-то хорошую порцию свинца из пневматического пистолета. А в кого – не знаю. Ясно одно – это не Найденов.
– Он там?.. Я говорю об убитом.
– Труп сброшен в гавань.
– Неостроумно…
– Не каркай, Юстус!
– Ты позаботился о том, чтобы он не мог всплыть?
– У меня не было ничего тяжелого под рукой.
– Значит, его выловят.
– Черт с ним. Когда начнется канитель, меня тут уже не будет.
– Это новое в твоем отношении к работе, Генрих, – насупился Мейнеш. – После меня хоть потоп, а?
– Меня заботит теперь одно: восстановить свою репутацию.
– Репутацию или банковский счет?
– Одно не оторвешь от другого. Нет, они не знают Витемы… Двадцать лет!.. Почти четверть века мы с тобой работаем, как верблюды. Два десятилетия тащимся по пустыне под непрерывной угрозой пули или петли, в единственной надежде дойти до источника… Верблюды… Жалкие верблюды…
– Нет, мы… волки, Генрих!
– Волки?.. – Витема воззрился на него испуганно… – Ты сказал «волки»?.. Волки в ледяной пустыне, где чуждо все, – люди, звери, природа! Само время движется по твоим следам, как смертный враг, подстерегающий, чтобы ты зазевался, пропустил одну секунду, опоздал, замешкался от страха, от усталости, от того, что ты один, всегда один, всюду один!.. Отправляясь сюда впервые, я воображал, будто знаю об этой стране все. Голова у меня была набита черт знает чем. Целой энциклопедией чепухи. Но даже теперь я так же далек от действительного знания России, как в день поступления в школу Николаи. Что толку в нашей статистике? Мы не можем понять главного – души этого народа… – Он поднял голову и сквозь зубы проговорил: – И все-таки с одним покончено… С одним! – Он иронически скривил губы: – С одним из двухсот миллионов!.. Еще один шаг на пути от Берлина до Москвы. Пешком… Один шаг. Если бы ты знал, Юстус, какого труда мне стоило на этот раз добраться до Ирландии, с каким трудом меня переправили оттуда в Англию. Такое чувство, что кто-то все время висит на хвосте. Клянусь небом: если бы ты не был тем, кто ты есть – моей верной тенью, то после того, как я видел тебя в Ярмуте вместе с этим чертовым Холтом, я… я подумал бы, что ты их человек…
- Предыдущая
- 87/113
- Следующая