Выбери любимый жанр

Астральщик. Том 1 (СИ) - Ясинский Анджей - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Так вот, когда я стал думать, как же передать нужную информацию Карине, то от биокомпа узнал некоторые техники и способы из области ментальной магии. Ну а как еще это можно было бы реализовать? И по ходу биокомп как раз развил во мне эти способности (или включил). А вот как ими пользоваться мне придется еще учиться. Тем не менее того, что я понял уже хватило на реализацию моих задумок.

Может показаться, что слишком много я наделал за всего каких-то три дня. Но это только первое впечатление. По своей новой боевой системе я сделал только первый шаг, а в основном только прикидывал пути ее развития, да экспериментировал помаленьку. Полог невидимости я и так в параллельном потоке постоянно анализировал, а сейчас просто подключил все свои возможности биокомпа с частично актуализированной в нем своей моделью магии. Вот и получается, что только с мемокопиями продвинулся довольно далеко, да и то в основном пытался осмыслить ставшие мне доступными благодаря биокомпу ментальные приемы. Из-за последнего, кстати, пришлось корректировать свои вроде бы устоявшиеся знания аурного воздействия да и вообще переосмыслить некоторые вещи.

Вот так я и проводил время за разными занятиями. Может, конечно, стоило больше уделить внимание искуснику, но почему-то мне это было не столь интересно, в отличие от занятий своими делами. Впрочем, насущной необходимости форсировать события я пока не видел.

И тут наконец очнулся Повелитель Чар. Правду сказать, его я опасался больше искусника. Слишком уж непонятными способностями обладали чародеи в статусе Повелителей. А то, что непонятно — опаснее вдвойне, если не больше. Поэтому только инфомагия и никакой магии и чародейства! Датчики энергетического состояния организма, ауры и движения. Разные неприятные атакующие плетения — от банальных ловчих сетей и до высокотемпературной печки внутри помещения, где лежал чародей, а так же мобильный огненный комплекс, который использовал демон против врагов, напавших на моих охотников за головами. Плюс разные виды силовых плоскостей, способных разрезать человеческую плоть и не только ее, плюс генераторы различных волн, подавляющие аурную активность. Вспомнил и про мое сонное плетение и разные ловушки, работающие по принципу моего гравия, да и просто «заминировал» комнату плетением, способным одномоментно сгенерировать гравитационный импульс большой мощности. Надо ли говорить, что и искусника я не оставил без подобного внимания? Обжегшись на молоке, дую на воду? Может и так, но тут ведь такое дело — это интересно, а кроме всего прочего и в том плане, чтобы сделать так, чтобы плетения не мешали работать друг другу.

Ладно, что-то я заболтался. Вон уже и Карина появилась, а за ней скоро появится и Повелитель Чар. Я взглядом привлек внимание Шойнца и сказал:

— Очнулся ваш заклятый друг. Думаю, стоит всем вместе поговорить серьезно и обсудить дальнейшие планы.

Ник

Из двери нашей маленькой каюты наконец появился Повелитель Чар. К этому моменту мы с Кариной и Шойнцем уже сидели за небольшим столиком на корме и выпивали взвар. Шойнц оказался настоящим мастером заваривать этот напиток. Как называется, он не сказал, мол сам придумал его, а название как-то и не подумал дать. Около десятка разных трав, сушеные ягоды и определенная последовательность настаивания просто творили чудеса. Чуть терпкий вкус, в котором вкусовые ощущения просто переливаются на языке разными оттенками. К тому же напиток весьма бодрил. Не хуже кофе. Рецептом этого напитка Шойнц поделиться отказался. Жмот.

— Доброго вам дня, господа! — Жизнерадостно поздоровался чародей. — Судя по пустому стулу, именно меня вы ожидаете.

Искусник встал, проявляя вежливость по отношение к Лулио. С небольшим запозданием я последовал его примеру. Карина осталась сидеть, но улыбнулась учителю.

— Присоединяйтесь! — Я показал чародею на стул. Тот взял его за спинку и очень удивился почти отсутствующему весу предмета. Удивление он не счел нужным прятать. С сомнением покрутив стул в руках, чародей осторожно сел в него, повозился, устраиваясь поудобнее. Хмыкнул. Оглядел нас всех, задержавшись взглядом на мне.

Шойнц налил в кружку своего взвара и пододвинул ее чародею. Тот благодарно кивнул.

— Что же вы меня ни о чем не спрашиваете? — Спустя некоторое время, проведенное в тишине и смаковании напитка, спросил Лулио. При этом он посмотрел на меня.

— Наш друг крайне нелюбопытен. — Подал голос искусник и иронично изогнул бровь. — За все время, что нахожусь на этом, с позволения сказать, «корабле», мне самому приходится придумывать темы для разговоров.

— Все проще. — Подал голос я. — Насколько я разобрался в ситуации, вы неким образом являетесь врагами. И тем не менее вы здесь, вдвоем, мирно пьете за одним столом. Значит, есть некая причина этому. Значит, вы договорились о совместных действиях. Конечно, мне было бы выгоднее выслушать вас по отдельности, узнать мнение каждого без оглядки друг на друга, но почему-то мне кажется, что смысла в этом особого нет. По крайней мере, лично для меня.

Шойнц и Лулио переглянулись.

— Как мне кажется, вы оба представляете довольно серьезные круги своих стран. И почему-то интересы этих кругов сошлись на нас с Кариной. Предполагаю, что тут много подсмыслов и задач у каждого из вас. Не хочу гадать, но раз вы здесь, надеюсь услышать от вас ваши версии причин вашего нахождения на моем корабле, что вы хотите, что собираетесь делать, что можете мне предложить. — Я замолчал и отдал инициативу в руки моих гостей. Медленно цедя напиток, я равнодушным взглядом скользил по поверхности реки.

Ник

Всем своим видом я показывал отсутствие своей заинтересованности. Самая лучшая тактика, особенно если не знаешь, что можно поиметь со своих собеседников. Конечно я был уверен, что всей правды мне не скажут, скорее выдадут нечто более-менее приближенной к ней. И о том, что сильно вешать мне лапшу на уши не будут, говорило то, что передо мной сидели по сути враги. Может они конечно уже и договорились о сотрудничестве и о том, что мне говорить, но что-то мне подсказывает, что они будут осторожничать и далеко не выдаваться за рамки разумного объяснения.

К сожалению, определить, говорят ли мне правду или нет, я не мог. Чародей четко контролировал свою ауру и по ней вообще невозможно было понять что-то определенное. У искусника ситуация была иная. Какой-то амулет у него размывал четкую аурную картинку, да еще и внутренний контроль у него был не слабый. Я-то конечно пытался разобраться с амулетами искусника, но вот этот, который защищает разум, обнаружил почти случайно. Довольно интересный и в чем-то забавный метод — спрятать в волосах нечто вроде сетки, генерирующей какие-то волны, возможно электромагнитные, сбивающие стандартную картинку. Как они не мешают ему самому — не представляю. Причем методика не чисто магическая, а что-то вроде техномагии, так как сеточка была явно не простая и я до сих пор не мог понять, по каким принципам работает этот амулет. Само плетение я скопировал, сгенерировал, но у меня оно без той сетки не работало.

В общем-то причины событий, сведшие нас с Повелителем Чар и искусником звучали вполне логично. Лулио так вообще помогал своему другу (отцу Карины) найти дочку, а по ходу дела и разбирался со своими чародейскими и политическими противниками. А вот рассказанное искусником мне не очень понравилось. По его словам, его начальство, осознав, что у них в плену находился не неизвестный бродяга, и даже не вражеский чародей, а нечто непонятное, владеющее Искусством на продемонстрированном мною уровне, задумалось. Особенно их впечатлило то, что я смог противостоять жрецу, да не просто жрецу, а жрецу, успевшему вызвать божественную поддержку. Мимо этого они пройти не могли. Как я понял, несмотря на то, что жрецы внесли немалую лепту в победу в последней войне, их усиливающееся влияние не могло не беспокоить власти.

— И каковы конкретные предложения вашего начальства? — Слегка поморщившись, спросил я.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело