Дневник Кристины (СИ) - Вольф Элен - Страница 48
- Предыдущая
- 48/49
- Следующая
На церемонии прощания собралось много народу - сотрудники, бизнесмены, политики, звезды первой величины, пресса - все они сказали много добрых слов в адрес погибшего, но насколько эти слова были искренни, каждый решал сам для себя. На кладбище были только я, дети и несколько близких друзей и помощников Брэда. Миа, в черном платье и дурацкой шляпе с креповой вуалью, беззвучно плакала, Дэвид сидел возле нее, словно каменное изваяние - холодный, закрытый, с потухшими глазами на бледном лице. Он повзрослел. Мое сердце разрывалось от осознания того, какой груз ответственности отныне ляжет на его плечи. Благосостояние Сандерсов, холдинг, от которого зависит благополучие многочисленных сотрудников. Я знала, что Дэвид справится, и дело даже не в том, что в Гарварде он был одним из лучших, или в том, что с детства готовился стать приемником своего родителя. Просто мой сын скорее разбился бы в лепешку, чем подвел Брэда - свой идеал, самого дорого в жизни человека, отца, чью фамилию он носит с гордостью. Только каких сил ему будет стоить это? Я не боялась, что он сломается, но больше всего на свете мне не хотелось, чтобы он зачерствел, ожесточился, превратился в расчетливую акулу бизнеса, растеряв все лучшее, что в нем есть. Я слишком хорошо знала людей, владеющих большим влиянием и деньгами. Циничные, надменные, властные, живущие по правилу - выживает сильнейший. Большинство из них были именно такими. А Дэвид так молод! Ему всего двадцать два. Можно не быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что найдутся конкуренты, желающие наброситься на такую желанную добычу как “Сандерс Корпорейшн”.
Я не видела сына два года, и несмотря на его неприязнь ко мне, продолжала любить всем сердцем. С момента моего прилета из Парижа вчера он не сказал мне ни слова, кроме холодного “Здравствуй, Кристина”, поэтому, пока мы ехали в лимузине с кладбища, я вздрогнула, когда Дэвид обратился ко мне.
- Когда ты собираешься в Париж?
- Я не знаю, еще не решила. Я подумала, что, возможно, буду нужна здесь какое-то…
- Мне ты не нужна! - в голосе промелькнула обида.
- Дэвид, я понимаю, тебе трудно, но…
- Ты ничего не понимаешь, - отрезал он. - А знаешь, чего я не понимаю? Не понимаю, как он мог любить тебя все эти годы! Тебя! Женщину, которая постоянно предавала его!
Дэвид ослабил галстук и схватил первую попавшуюся бутылку из мини-бара. Миа сжала мою руку и уставилась на брата со злостью.
- Дэвид! Ты ведешь себя как ребенок! И при этом ни хрена не знаешь! Я сто раз пыталась объяснить тебе, почему родители развелись, но ты вбил себе в башку, что наш отец был святым!
- Я так не думал!
- Тогда почему ты винишь во всем маму?
- А почему ты на ее стороне? - закричал он. - Она бросила нас! Ты была совсем ребенком!
- Хватит! - попыталась вмешаться я. - Не время для выяснения отношений.
- Мне было шестнадцать! - огрызнулась Миа, не обращая на меня внимания. - И так было лучше для всех нас!
- Для всех, но не для него! Это я нашел его в кабинете, лежащим на полу! Я видел, как он умирает! Я пытался ему помочь, но он не узнавал меня и повторял лишь одно! - Глаза Дэвида на мгновение вспыхнули ненавистью, и мне стало страшно. - Твое имя, Кристина! Он говорил лишь это! Звал тебя! А тебя не было рядом!
Я не знала, что на это ответить. У меня просто не было слов, чтобы выразить всю гамму чувств, которую испытывала в тот момент. Смерть Брэда не стала для меня концом света, как гибель Дэнни двумя годами ранее, но причинила боль и ощущение утраты близкого человека. В последние годы он вел себя как друг и никогда не говорил о любви. То, что он думал обо мне перед смертью, открыло мне глаза. Брэд не переставал любить меня до последней минуты своей жизни. Хотя, возможно всему виной кровоизлияние, нарушившее работу мозга. Он мог просто быть дезориентирован, и я ему мерещилась. Теперь уже никто не узнает правды. Пятьдесят четыре года - слишком маленький срок для здорового крепкого мужчины. Я догадывалась, что Дэвид мучается от мысли, что если бы нашел отца раньше, то его бы успели спасти. Но я давно понимала, что как бы сильно ты не хотел что-то изменить в прошлом, время не вернешь назад. И больнее всего это ощущается, когда теряешь самых близких.
- Я улечу завтрашним рейсом, - сказала я, глядя на сына. - Но ты должен знать, что я любила твоего отца и не желала ему смерти.
Он не успел ничего ответить, потому что вмешалась Миа.
- Мам, я бы хотела, чтобы ты осталась еще ненадолго, но в любом случае полечу с тобой.
- Что? - возмутился Дэвид. - Миа, ты в своем уме? Ты останешься здесь!
- Это не обсуждается, Дэвид. Отец давно знал о моих планах, и он одобрял мое решение.
- Теперь я глава семьи! - выпалил он. - Ты поедешь в колледж, как и планировалось, но не полетишь в Париж!
Я закрыла глаза, не в силах вмешиваться в их перепалку.
- Документы в колледж я подала на всякий случай, но больше мне здесь делать нечего! Прости. В сентябре мне исполнится восемнадцать, и я…
- Значит, до сентября ты будешь делать то, что я тебе скажу!
Я взглянула на дочь, которая ошарашено хлопала ресницами, не желая осознавать услышанное. Наконец, Миа поджала губы и вздернула подбородок, сморгнув подступившие слезы.
- Только посмей запереть меня в клетку, братец, - прошипела она. - И я возненавижу тебя! Не смей становиться таким как он!
Я вздрогнула. По лицу Дэвида было видно, что сестра нанесла болезненный удар, но он быстро взял себя в руки. Глаза снова стали пустыми и холодными, а голос бесстрастным, когда он произнес:
- Делай, что хочешь.
На этом тема была закрыта, и весь оставшийся путь мы проделали молча.
Я осталась еще на неделю, в течение которой Миа уладила все свои дела, собрала вещи и улетела со мной. Ей удалось помириться с братом, и в аэропорту он обнял ее на прощание, пожелав удачи, а меня удостоил лишь кивка. Глядя в иллюминатор, я с грустью думала, что отношения с сыном разорваны окончательно, но все еще надеялась, что когда-нибудь он меня поймет. В любом случае, нужно было жить дальше.
Глава 64
После смерти Брэда эра моей прошлой жизни закончилась окончательно. И лишь тогда я поняла, что все это время в моей жизни существовало не двое мужчин. Был еще один.
Весной 2008 года я переехала в Париж, но перед этим Люк удивил меня, заявив, что летит вместе со мной. Я не стала спорить. Он перестал работать на Брэда, как только я ушла из дома, и несколько месяцев ухаживал за мной просто из дружеских побуждений. С ним я всегда чувствовала себя защищенной. На самом деле мне тогда не хотелось задумываться, было ли это с его стороны нечто большее, чем дружба, но я была ему благодарна. Возможно, если бы не Люк, меня бы уже давно не существовало на свете. Он снял квартиру в Париже неподалеку от меня, и я знала, сколько трудностей он преодолевает ради этого, включая банальный языковой барьер. Люк наотрез отказался от финансовой помощи и должности моего телохранителя, заявив, что Брэд платил ему достаточно, чтобы накопить неплохую сумму денег.
Так мы и жили - я писала романы, а он… Он меня удивил. Спустя год после переезда Люк открыл небольшое кафе-кондитерскую, где готовил восхитительные десерты - торты, пирожные, кексы, вафли, конфеты и прочие всевозможные сладости. Я набрала несколько лишних килограммов в тот период, когда мне приходилось дегустировать все, что он готовил, но провела немало приятных минут на его кухне. Было удивительно интересно наблюдать за его большими мужскими руками, создающими хрупкие шедевры в виде малюсеньких розочек из крема или тончайших рисунков из быстро застывающей карамели.
- Моя мама, - сказал он однажды, помешивая сладкий сироп. - Была шеф-поваром в одном из лучших ресторанов нашего города.
Я сидела, подперев рукой подборок и боясь перебить, потому что знала, что мой гигант не любит много говорить. Еще ни разу Люк не рассказывал о своей семье, поэтому было жутко любопытно.
- Предыдущая
- 48/49
- Следующая