Выбери любимый жанр

Ты боишься темноты? - Шелдон Сидни - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Дайана положила трубку, с облегчением вздохнула и обняла Келли:

– Все улажено.

– Но как мы попадем на этот рейс? – недоумевала Келли.

– У меня есть план.

* * *

Портье отеля договорился с фирмой по прокату машин, и вскоре Дайана и Келли мчались в аэропорт.

– Не знаю, чего во мне больше: страха или волнения, – призналась Келли.

– Думаю, отныне нам вообще нечего бояться.

– Похоже, Дайана, не только наши мужья пытались встретиться с сенатором, но никому это не удалось. Убили всех.

– Значит, мы будем первыми, кто расскажет ей правду.

– Жаль только, – вздохнула Келли, – что у нас нет...

– Знаю-знаю. Оружия. Ты все время это твердишь. У нас есть здравый смысл.

– Да, и все же неплохо иметь оружие. Кстати... – Келли выглянула в окно. – Остановись-ка.

Дайана подкатила к обочине.

– Что-то случилось?

– Нет, но мне нужно кое-что сделать.

Машина стояла напротив салона красоты. Келли открыла дверцу.

– Да куда это ты собралась? – не выдержала Дайана.

– Хочу сделать новую прическу.

– Шутишь? – удивилась Дайана.

– Отнюдь!

– Ты будешь делать прическу именно сейчас? Келли, нам нужно успеть на самолет, а времени в обрез...

– Дайана, никто не знает, что его ждет впереди. И если уж мне суждено умереть, я желаю выглядеть хорошо.

Дайана от возмущения потеряла дар речи, но Келли, весело махнув ей рукой, отправилась в салон красоты.

Ждать пришлось недолго. Уже через двадцать минут Келли вышла. На ней был черный парик – роскошные волосы были аккуратно уложены и заколоты на затылке.

– Ну вот, теперь я готова. Попробуем надрать кое-кому задницу!

Глава 41

– Нас преследует белый «лексус»! – заметила Келли.

– Знаю, и в нем шестеро мужчин.

– Ты сможешь оторваться?

– Зачем?

– Да что это с тобой? – удивилась Келли.

– Подожди, и увидишь.

Они приблизились к воротам аэропорта с табличкой «Только для служебных машин». Охранник открыл ворота и пропустил их машину.

Мужчины в «лексусе» увидели, как Дайана и Келли вышли и пересели в другую машину, с эмблемой аэропорта. Не успели они сообразить, в чем дело, как машина помчалась по летному полю.

Когда «лексус» подъехал к воротам, охранник крикнул:

– Это служебный вход!

– Но вы пропустили тот автомобиль! – возразил водитель.

– Это служебный вход, – невозмутимо повторил охранник, закрывая ворота.

Машина, в которой сидели женщины, подъехала к взлетной полосе и остановилась у трапа аэробуса. Рядом уже ждал Говард Миллер.

– Молодцы! – приветствовал он подруг. – Вы все сделали правильно.

– Спасибо за то, что помогли ускользнуть, – сказала Дайана, – и договорились насчет билетов.

– Рад был помочь, – улыбнулся он, но, тут же помрачнев, добавил: – Надеюсь, все это не зря и вы добьетесь своего.

– Поблагодарите за нас Лоис Рейнолдс, – вспомнила Келли, – скажите...

– Лоис умерла прошлой ночью, – вздохнул Миллер.

Услышав новость, обе женщины ощутили нечто вроде шока.

– Мне ужасно жаль, – выдавила наконец Келли.

– Что случилось? – спросила Дайана.

– Думаю, сердце не выдержало. – Он взглянул на самолет и озабоченно нахмурился. – Вам пора. Я позаботился о том, чтобы ваши места были рядом с выходом.

– Еще раз спасибо.

Миллер дождался, пока Келли и Дайана поднимутся по трапу и стюардесса закроет дверь. Только когда самолет покатил по взлетной полосе, он махнул на прощание рукой и ушел.

– Удалось! – оживленно воскликнула Келли. – Мы снова обошли этих маньяков! Теперь им нас не догнать! Кстати, что ты собираешься делать после беседы с сенатором ван Лувен?

– Пока не знаю. А ты? Останешься в Нью-Йорке?

– Да.

– В таком случае и я, пожалуй, побуду немного в городе.

– А потом мы могли бы вместе полететь в Париж.

Они улыбнулись друг другу.

– Я как раз подумала, как гордились бы Ричард и Марк, узнав, что мы закончили то, что начали они, – заметила Дайана.

– Наверняка, – согласилась Келли.

Дайана посмотрела в окно и, подняв глаза к небу, прошептала:

– Спасибо, Ричард.

Келли взглянула на подругу, покачала головой, но ничего не сказала.

Ричард, дорогой, я знаю, ты меня слышишь. Мы обязательно сделаем то, что не удалось сделать тебе. Отомстим за тебя и твоих друзей. Пусть это не вернет тебя, но ты хотя бы порадуешься там, на небесах. Знаешь, чего мне больше всего недостает после твоей смерти? Всего.

* * *

Когда через три с половиной часа самолет приземлился в аэропорту Ла-Гуардиа, Дайана и Келли оказались в числе первых пассажиров, спустившихся с трапа. Теперь оставалось отыскать серый «линкольн» с шофером-японцем, о которых говорила сенатор ван Лувен.

Машина действительно ждала у выхода из терминала. Рядом стоял пожилой японец в униформе водителя. Увидев приближавшихся женщин, он по-военному вытянулся.

– Миссис Стивенс? Миссис Харрис?

– Да.

– Я Кунио, – представился он, открывая дверцу.

Женщины сели. Машина покатила по шоссе, ведущему в Саутгемптон.

– Дорога займет два часа, – пояснил Кунио. – Зато пейзажи чудесные.

Пейзажи интересовали их меньше всего. Обе пытались обдумать, как побыстрее объяснить сенатору, что произошло.

– Как по-твоему, сенатор тоже окажется в опасности, если мы все ей расскажем? – спросила Келли.

– Она же известный политик! Ее защитят. И потом она знает, как ко всему этому подступиться.

– Очень на это надеюсь.

Почти через два часа машина подкатила к большому особняку из известняка, с крышей из сланцевого шифера и высокими тонкими трубами в традиционном английском стиле. Дом окружали ухоженные газоны. Чуть подальше стоял еще один дом, для слуг, и гараж.

Кунио остановил машину у входной двери:

– Я подожду, на случай если вдруг понадоблюсь.

– Спасибо.

Дверь открыл дворецкий:

– Добрый вечер. Заходите, пожалуйста. Сенатор вас ждет.

Женщины вошли. Гостиная была обставлена элегантно, но не вычурно. Антиквариат, удобные диваны и кресла. На стене, над большим камином с каминной доской в стиле барокко, были закреплены изящные подсвечники.

– Сюда, пожалуйста, – попросил дворецкий.

В салоне их встретила сама сенатор в легком голубом шелковом костюме и блузке. Волосы были распущены. Дайана не ожидала, что сенатор окажется такой моложавой и женственной.

– Я Полин ван Лувен.

– Дайана Стивенс.

– Келли Харрис.

– Рада видеть вас обеих. Долго же все это тянулось.

– Простите? – растерянно пробормотала Келли.

– Она хочет сказать, что до сих пор вам везло, но нельзя постоянно рассчитывать только на удачу.

Женщины в испуге обернулись. Перед ними стоял Таннер Кингсли. За его спиной маячил Гарри Флинт.

– Приступай, Гарри, – повелительно бросил Таннер.

Флинт поднял пистолет, молча прицелился и дважды выстрелил. Под спокойными взглядами присутствующих женщины зашатались и рухнули на пол.

Таннер подошел к Полин и, обняв ее, прошептал:

– Ну вот, теперь все действительно кончено, Принцесса.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело