Выбери любимый жанр

Рухнувшие небеса - Шелдон Сидни - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Глава 24

Дейна, едва передвигая ноги, направилась к креслу, тяжело села и прикрыла глаза. Звякнул сотовый.

– Дейна!

– Джефф, неужели это ты?

– Здравствуй, родная.

При звуках его голоса куда-то ушли страх и боль, ненависть и отчаяние. Ее словно накрыли огромным пушистым одеялом.

– О, Джефф, – дрожащим голосом повторила она.

– Как ты?

Как я? Бегу, спасая свою жизнь… Но зачем зря его дергать. Он все равно не сумеет ничего сделать. Слишком поздно.

– Я? Прекрасно, дорогой.

– Где ты, всемирная путешественница?

– В Чикаго. Завтра вернусь в Вашингтон. А когда ты будешь со мной?

– Как…, как Рейчел?

– Похоже, постепенно поправляется.

– Я скучаю по тебе.

Дверь спальни открылась, и в гостиной появилась Рей-чел. Она уже хотела было окликнуть Джеффа, но осеклась, заметив, что он говорит по телефону.

– А ты даже представить не можешь, как тоскую я! – воскликнул он.

– О, я так тебя люблю!

Дейне показалось, что стоявший рядом мужчина чересчур пристально смотрит на нее. Сердце девушки бешено заколотилось.

– Дорогой…, если что-то случится со мной, всегда помни, что я…

– О чем ты? – немедленно встревожился Джефф. – Ты сказала не правду! Что-то неладно?

– Ничего. Это не телефонный разговор, но я уверена, что все обойдется.

– Дейна, я умру, если с тобой что-то стрясется. Ты мне необходима. Я люблю тебя больше, чем кого бы то ни было в жизни! Потерять тебя немыслимо!

Рейчел послушала немного, повернулась и бесшумно направилась к спальне. Дверь тихо закрылась за ней.

Они проговорили еще десять минут, и Дейне стало немного легче. Хорошо, что им удалось попрощаться.

Она подняла глаза и заметила, что незнакомец по-прежнему пялится на нее.

Человек от Стоуна никоим образом не мог появиться так быстро. Нужно выбираться отсюда. Ни в коем случае нельзя садиться в самолет.

Ей снова стало не по себе.

***

Миссис Дейли что-то тихо напевала, готовя овсянку. Кемаль возился в кабинете.

В дверь стукнули два раза, потом, после паузы, третий. Миссис Дейли поспешила открыть.

– Привет. Что тебе?

– Удержи Кемаля дома. Он нам понадобится.

– Не волнуйся, я о нем позабочусь. Домоправительница захлопнула дверь и окликнула мальчика:

– Дорогой, твоя овсянка почти готова. Она направилась на кухню, сняла кашу с плиты и открыла нижний ящик стола, до краев полный упаковками странного лекарства с этикеткой «Бу-Стар». Миссис Дейли развернула два пакетика, подумав, добавила третий, высыпала порошок в кастрюльку, размешала несколько ложек сахара и выложила все на тарелку. Кемаль неохотно потащился в столовую.

– А, вот и ты, малыш. Ну-ка садись за стол.

– Я не очень голоден.

– Немедленно ешь, – с незнакомой резкостью, испугавшей мальчика, приказала она, но тут же, смягчившись, добавила:

– Мы ведь не хотим расстраивать мисс Дейну, верно?

– Угу…

– Вот и прекрасно. Готова побиться об заклад, ты съешь все, до последней капельки. Ради мисс Дейны.

Кемаль послушно сел и принялся за овсянку. По расчетам миссис Дейли, он должен проспать не меньше шести часов.

Что ж, посмотрим, что они прикажут с ним сделать.

Дейна мчалась по залам аэропорта, пока не наткнулась на большой магазин одежды.

Необходимо каким-то образом загримироваться…, сделать так, чтобы ее никто не узнал.

Она вошла внутрь и огляделась. Все как обычно. Покупатели выбирали вещи, продавцы таскали в примерочные охапки платьев. Дейна выглянула из двери и обомлела. Два плотных человека в черном стояли по обе стороны от входа. Один вертел, в руках «уоки-токи».

Когда они успели отыскать ее в Чикаго?

Дейна в панике бросилась к кассе:

– Скажите, тут есть другой выход? Женщина покачала головой:

– Простите, мисс, есть, но только служебный. В горле Дейны пересохло. Язык стал шершавым и словно распух.

Она снова посмотрела на преследователей. Нужно придумать…, придумать, как сбежать от них. Должен быть способ!

Она ловко схватила первое попавшееся платье и направилась к дверям.

– Подождите, мисс! – окликнула кассир. – Нельзя… Дейна была уже у выхода, и мужчины двинулись к ней. Но тут сработал магнитный датчик на этикетке платья. Звонок залился тревожной трелью. Тут же примчался магазинный охранник. Незнакомцы переглянулись и отступили.

– Минутку, мисс, – возмутился охранник. – Немедленно вернитесь в магазин.

– Это еще зачем? – фыркнула Дейна. По шее ползли струйки пота, воздух никак не проходил в легкие.

– Почему? Потому что нехорошо воровать в магазинах.

Охранник взял Дейну за руку и втащил в зал. Мужчины нетерпеливо переминались снаружи. Дейна улыбнулась охраннику:

– Ладно, признаюсь, я украла это платье. Везите меня в полицию.

Покупатели останавливались и с любопытством глазели на странную особу, даже не пытавшуюся спрятать похищенное. На шум прибежал директор.

– Что тут происходит?

– Я поймал женщину, пытавшуюся стащить это платье.

– Что ж, боюсь, нам придется вызвать… И тут он растерянно осекся, узнав Дейну.

– Господи Боже! Да это Дейна Эванс! По толпе прошел шепоток:

– Это Эванс.

– Та, что по телевизору…

– Помните ее военные репортажи?

– Мне ужасно жаль, мисс Эванс, – пролепетал директор. – Очевидно, произошла ошибка.

– Нет-нет, – поспешно возразила Дейна. – Я действительно стащила платье.

Она беспомощно подняла руки:

– Можете арестовать меня.

– Ни в коем случае, – заулыбался директор. – Дарим вам платье, мисс Эванс, с нашими комплиментами. Мы польщены, что оно вам понравилось.

Дейна, не веря своим ушам, уставилась на него.

– Так вы меня не арестуете?

– За что? – воскликнул директор, улыбаясь еще шире. – Меняем платье на автограф. Мы ваши преданные поклонники.

– И я тоже! – воскликнула одна из женщин. – Я тоже!

– Можно и мне автограф? Любопытные все прибывали:

– Смотрите! Это Дейна Эванс.

– Не дадите автограф, мисс Эванс?

– Мы с мужем каждый вечер смотрели ваши репортажи из Сараево.

– Словно сами на войне побывали.

– Как насчет автографа, мисс Эванс?

Дейна в отчаянии озиралась, не зная, что делать. Мужчины все еще сторожили снаружи. Дейна пришла в смятение. Как ускользнуть невредимой? Да ведь это совсем просто!

Она растянула губы в улыбке.

– Во что мы сделаем: давайте выйдем отсюда на свежий воздух, и я всем раздам автографы.

Собравшиеся разразились радостными криками. Дейна вручила платье директору.

– Возьмите – и спасибо.

Она направилась к двери, сопровождаемая взволнованными поклонниками. Преследователи растерянно отошли, опасаясь, что их сомнут. Дейна повернулась к присутствующим:

– Ну, кто первый?

Люди сгрудились вокруг нее, протягивая бумагу и ручки. Механически ставя подпись, Дейна потихоньку двигалась к выходу из терминала. Поклонники не отставали. К обочине подкатило такси, из которого вышел пассажир.

– Спасибо, – раскланялась Дейна. – Но мне пора. Она прыгнула в машину. Вскоре такси растворилось в транспортном потоке.

***

Роджер Хадсон брезгливо морщился, слушая запинающийся тенорок Стоуна.

– Мистер Хадсон, ей удалось уйти, но…

– Черт бы вас побрал! Плевать, как вы это проделаете, но я требую убрать ее, и немедленно.

– Не волнуйтесь, сэр. Мы знаем номер такси. Она далеко не уйдет.

– Попробуйте еще раз меня подвести! – рявкнул Хадсон, швыряя трубку.

***

Магазин «Карсон Пайри Скотт энд компани», в самом центре чикагской «Петли», гудел от голосов. Сегодня здесь было на редкость много покупателей. У прилавка с шарфами продавщица заворачивала шарф для Дейны.

– Наличные или чек?

– Наличные.

Нет смысла оставлять следы…

Дейна взяла сверток и была уже почти у двери, но застыла как громом пораженная. Опять ее «свита» с «уоки-токи»! Опять! Как же от них избавиться?

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело