Выбери любимый жанр

Море Щитов - Райс Морган - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

Его молитвы были услышаны. Наконец, Годфри с облегчением увидел вдали восстановленные ворота королевского двора. Как он и подозревал, вороты были открыты, а на страже стояло всего несколько солдат. Разумеется. День Паломничества, и сотни рыцарей, которые, как правило, стояли на страже, сейчас отсутствовали, находились на вершине горы, и не вернутся до вечера. Но Годфри знал, что к тому времени будет слишком поздно. Все будут убиты, а сам город будет разграблен.

Годфри с новой решимостью пнул своего коня и поскакал с головокружительной скоростью, едва дыша, его сердце неистово билось в груди.

Наконец, когда он приблизился к воротам, несколько стражников перед ними — молодые, начинающие солдаты — удивленно, непонимающе уставились на него.

«ЗАПРИТЕ ВОРОТА!» - крикнул Годфри.

«Что?!» - крикнул один из них в ответ.

Солдаты растерянно переглянулись между собой, словно приняв Годфри за сумасшедшего. Годфри понимал, что, вероятно, он на самом деле выглядит как сумасшедший, учитывая его внешность — неопрятный, небритый, вспотевший, с похмельем, с волосами на глазах, невыспавшийся после ночной езды.

Годфри покраснел, преисполнившись решимости.

«ПРИБЛИЖАЕТСЯ АРМИЯ!» - закричал он. – «ЗАКРОЙТЕ ЭТИ ВОРОТА ИЛИ Я САМ ВАС УБЬЮ!»

Солдаты, наконец, посмотрели на горизонт через плечо Годфри. Сначала их лица ничего не выражали, они с недоверием отнеслись к словам Годфри.

Но затем Годфри увидел, как их глаза в панике широко распахнулись, и он осознал, что МакКлауды, должно быть, пересекли горный хребет.

Солдаты тут же бросились к нижним воротам.

«ТРУБИТЕ В РОГ!» - крикнул Годфри, проезжая через открытые ворота как раз перед тем, как солдаты закрыли их.

Звук рогов наполнил город, эхом вторя друг другу в целом хоре. Звук был тройным, знаменующим эвакуацию города, звук, который Годфри никогда прежде в своей жизни не слышал.

Тысячи жителей города — хорошо дисциплинированные, подготовленные - быстро повыбегали из своих домов, торопясь по городским улицам, в упорядоченном порядке направляясь к месту эвакуации по всей задней части города. Гвендолин все продумала и тщательно подготовила свой народ. Годфри был рад видеть, что ее замысел работал, у него появилось странное чувство, которого он не испытывал прежде — это было ощущение цели. Ощущение того, что он внес свой вклад, что-то изменил, что он бесстрашен, что в нем нуждаются.

Это было чувство ответственности. Чужое для него чувство, но оно ему понравилось.

Взбодрившись, Годфри поскакал прямо к замку, где, насколько он знал, находилась его сестра. Когда он приблизился к нему, слуги распахнули перед ним двери, узнав в нем брата Королевы.

У него не было времени спешиться, и он предпочел поскакать галопом прямо через вход в большой зал, через все коридоры, пока не добрался до лестницы.

Годфри спрыгнул с коня, упав на землю, хватая ртом воздух, и, спотыкаясь, побежал к лестнице, с трудом перепрыгивая через три или четыре ступеньки.

Наконец, ему удалось добраться до верхнего этажа, он побежал по коридору и добрался до древней двери в покои королевского Совета. В этой комнате некогда заседал его отец со своим советом.

Годфри даже не остановился, когда стража попыталась преградить ему путь. Он толкнул солдат плечом, отодвинув их с дороги, после чего толкнул плечом дверь и распахнул ее.

Годфри ввалился в комнату, поразив всех присутствующих. Его сестра, которая сидела на троне с Гувейном на руках, поднялась, так же как и десятки членов Совета. Они все удивленно уставились на него. Очевидно, он прервал важную встречу.

«Годфри», - сказала Гвен. – «Почему ты здесь? Что все это означает?»

«Эвакуируйтесь немедленно!» - выдохнул Годфри, задыхаясь. – «Разве вы не слышали рог? На нас скоро нападут!»

В комнате начался хаос, когда Гвен и все члены совета побежали к окну. Гвен, крепко сжимая в руках своего ребенка, распахнула заново установленные витражные окна. В эту минуту в комнату ворвался звук рога вместе со звуками суматохи и хаоса внизу.

Годфри присоединился к ним и, когда они выглянули из окна, на их лицах появился ужас. Годфри, стоя рядом со своей сестрой, увидел, что армия МакКлауд несется прямо к их воротам.

В то время как по комнате распространились паника и страх, даже среди всех этих закаленных солдат, Гвен сохраняла спокойствие. Годфри осознал, что она стала жестким правителем, даже жестче всех этих мужчин.

«Эвакуируйтесь немедленно!» - приказала Гвендолин своим людям. – «Делайте, как говорит мой брат. Все вы. Сейчас же!»

Члены Совета приступили к действию, выбежав из комнаты. Но Штеффен отказался оставить Королеву, вместо этого он подошел и встал рядом с ней.

Гвен поднялась с Гувейном на руках. Вместе с ней в комнате остались только Штеффен и Годфри.

«Ты должен пойти с ними», - сказала она брату.

«А как же ты?» - спросил Годфри, поражаясь ее спокойствию, ее бесстрашию.

Гвен покачала головой.

«Со мной все будет в порядке, - ответила она.

Но Годфри подозревал, что сестра всего лишь хочет казаться сильной. Она его вдохновляла.

«Нет», - сказал Годфри, что-то в нем шевельнулось. – «Я не могу уйти. Людям будет нужна помощь, чтобы охранять ворота».

Гвен покачала головой.

«Ты погибнешь», - сказала она.

«Значит, так тому и быть», - ответил Годфри. Впервые он не испытывал страха. Он действительно не боялся.

Должно быть, Гвен ощутила изменения в нем, потому что впервые в своей жизни она иначе посмотрела на брата.

Она потянулась и положила руку на его плечо в знак одобрения, решительно заглянув в его глаза.

«Отец гордился бы тобой из-за того, что ты сегодня сделал», - сказала девушка.

Годфри ощутил, как внутри у него все потеплело от любви и признательности. Впервые кто-то из его семьи одобрил его, кто-то увидел в нем кого-то другого, а не пьяницу.

Годфри кивнул в ответ, его глаза блестели, он бросил на сестру последний долгий взгляд в надежде, что снова увидит ее когда-нибудь. Хотя опасался, что этого не случится.

«Береги себя, сестра моя».

Годфри развернулся и решительно побежал по коридору, вниз по лестнице. Он выбежал из замка и направился прямо к огромным передним воротам города. Он не стал медлить, а тут же приступил к работе и начал помогать десяткам солдат, пытающимся закрыть ворота. Годфри подошел и уперся плечом, что значительно помогло. Благодаря ему стонущие железные ворота, наконец, полностью закрылись. Затем Годфри помог людям поставить толстую железную перекладину и закрепить ее перед решетками.

Это было очень своевременно. Через несколько секунд к воротам приблизилась армия МакКлауд, которые начали бить в них. Они остановились, не в силах разнести ворота.

Годфри последовал за другим солдатом, бросившись вверх по лестнице на верхний этаж форта и схватив лук вместе с остальными. Он опустился на колено и занял место среди валов вместе с другими солдатами. Годфри прицелился и выпустил первую стрелу. Ощущение было приятным.

Он защитит этот город. Годфри знал, что он не победит, что он сегодня умрет. Но это больше не имело для него значения. Теперь его волновало только то, чтобы он смог умереть с честью.

 

ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ

Гвендолин стояла на верхних парапетах замка с плачущим Гувейном на руках и смотрела на горизонт, на восток. Рядом с ней находился Штеффен. Ее сердце разбилось на части, когда она увидела на горизонте ряды и ряды черных флагов в руках воинов МакКлауд. Тысячи и тысячи воинов скакали верхом на лошадях, направляясь в королевский двор. На дальнем горизонте позади них в небо поднимались черные столбы дыма — очевидно, от деревень, которые они уже разграбили.

Это была река разрушения, и она двигалась прямо к ней.

Снова и снова трубили в рог вверх и вниз по стенам замка, и внизу люди Гвендолин начали покидать королевский двор, как она репетировала с ним все эти месяцы. Эвакуация проходила более организованно, чем она представляла. Без сомнения, причиной этому было то, что она очень хорошо спланировала и отрепетировала это. Глядя вниз, Гвен с удовлетворением увидела, что теперь королевский двор был практически пуст, все ее люди выходили через задние ворота к бесконечному войску ожидающих лошадей и карет, чтобы отвезти их, как она планировала, к берегу, к флоту кораблей, а оттуда на Верхние Острова, в безопасность.

50
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Райс Морган - Море Щитов Море Щитов
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело