Выбери любимый жанр

Сёши 2 (СИ) - Bergensen Christian - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

   Сарутоби Хирузена нельзя назвать мстительным, но старший сын есть старший сын. Как потеря этой команды скажется на нападении? Ещё сегодня утром я бы сказал, что мы удовлетворимся пленением или устранением Орочимару. Теперь уже не уверен. Надо переговорить с Джирайей...

   Темнота за спиной шевельнулась. Прошуршал и затих песок на дорожке. Меня обнаружили. Мелкий. Почуял наше возвращение в деревню, удивился, что отец долго не идёт домой, и отправился на поиски.

   - Тебе спать не пора?

   Упрямый хмык. В переводе с детского языка означает "Попробуй, заставь меня!"

   - Собираешься ждать?

   - Пфф! - "Могу торчать тут хоть до утра!"

   Вот-вот. А потом зевать на уроках.

   Молитва о душах павших много времени не заняла. Я отловил неслуха за шиворот и привычно сунул подмышку. Поздно уже.

   А на следующий день меня самого подняли спозаранку - посыльный принёс вызов от Митокадо. Пришлось вставать и плестись в Институт, гадая, что могло понадобиться советнику. Никаких общих дел мы не вели. Непонятность приглашения настораживала.

   Как и навязчивое внимание АНБУ.

   Настырных прилипал не интересовал мелкий, они не ходили за Рёко и Канзо, зато за мной таскались как привязанные. Стоило войти в деревню, и следом пристраивался хвост. На всякий случай я старался вести себя прилично - от слежки не прятался, только пару раз подсунул ребятам двойников. И вот теперь Митокадо про меня вспомнил.

   Полагаю, не к добру.

   Да лучше б не ходил вовсе! В следующий раз именно так и сделаю. Пусть разбираются с Шикаку! Нара - мой непосредственный начальник. А ещё он умнее, старше и зубы проел на деревенских дрязгах!

   Стоило устроиться в кресле, и советник выложил на стол пару бланков.

   - Посмотри вот на это, Какаши-кун.

   Результаты последнего обследования моего шарингана. Из госпиталя.

   Ну этого стоило ожидать. Я думал, вызовут сразу после возвращения из Куса. А вызвали только теперь. Изучали? Наблюдали?

   Не имею ни малейшего представления, как Минато-сенсей уговорил Учиха сохранить глаз Обито. Он отказался это обсуждать, сказал, что вопрос улажен. Стороны согласно делали вид, что проблемы не существует, но любую попытку исследовать додзютсу Фугаку расценит однозначно. Здесь даже слухов будет достаточно, чтобы разворошить гадючник.

   - Митокадо-сама, вы же понимаете, что я не могу. Шаринган...

   - Не только шаринган, - перебив меня, советник дополнил короткий ряд из документов. - Твои показатели очень изменились за последнее время, Какаши-кун. Хочешь взглянуть?

   Хочу. Взятый наугад крайний листок позволил выиграть минутку на размышление.

   - Вторичный рост переплетения был замечен примерно восемь месяцев назад, - Митокадо с отвратительным воодушевлением заметил: - Пришлось внимательно изучить все твои задания за последний год...

   - И что?

   - О, могу заверить, это совсем не похоже на приём препаратов или применение обычных лечебных дзютсу. Вообще не похоже на любые известные воздействия, - он снял и тщательно протёр очки. - Даже не знаю, что подумать. Вот, надеялся, что ты меня просветишь.

   Ну, конечно! А упоминание о заданиях просто к слову пришлось и это вовсе не намёк на неполные доклады или присвоение захваченного.

   Глава института усмехнулся:

   - Если бы ты знал, какие выдвигались версии, Какаши-кун. От волшебных пилюль до источника могущества. Плоды целенаправленного труда кажутся моим сотрудникам слишком пресными. Но мне очень хочется понять, как ты этого добился?

   Я вернул бумагу на стол.

   И как теперь быть? Пободаться ещё немного или уступить?

   Да неважно, в общем-то.

   - Практика работы с чакрой. Занимаюсь около года.

   - И она так повлияла? - Митокадо пальцем прикоснулся к брови.

   - Возможно, - я пожал плечами. - Глаз... был неожиданностью для меня.

   - То есть ты этого не планировал? Понятно, - он снова вцепился в очки и платок. После минутного протирания стёкол советник признал очевидное: - Деревня заинтересована в приобретении этой методики.

   Было огромное искушение натыкать ему в нос закон о хидзютсу и гарантии неприкосновенности семейных архивов, но я сдержался. Всё равно собирался передать кое-какие книги, посвященные начальному развитию кейраку-кей. Ждал только заключения от Канзо и Рёко. Другой вопрос - чего мне хочется за свою доброту?

   - Две миссии S. Любые.

   - Полагаешь, это справедливая цена, Какаши-кун?

   Безусловно, нет! Практика идеально подходит детям и подросткам. Если правильно ей распорядиться - Коноха получит стратегическое преимущество на ближайшие десять-пятнадцать лет. Просто не хочется грабить собственную деревню. Не по-людски это.

   Вместо ответа я неопределённо качнул головой. Мол, не нравится - не берите.

   Советник удовлетворённо кивнул.

   - Мы обсудим твоё предложение.

   АНБУ исчезли на следующий день. Митокадо согласился на одну миссию S и денежное возмещение. Вот и славно. Надеюсь, купленные материалы займут их надолго.

   На мой взгляд, устроенное представление выглядело довольно топорно, но видимо, старики посчитали, что для неискушённого боевика сойдёт и такое. Бессмысленная и заметная слежка, намёк на создание проблем с Учиха, а под конец неприкрытое обвинение - мне оставалось только притвориться, что я занервничал. В итоге, обе стороны получили желаемое.

   А вот процесс торга вызвал у меня неожиданную зависть к большим семьям и охоту поискать союзников.

   Сёши и новая миссия

   В школе с этого триместра начались новые предметы. Факультативные.

   - Да! Да! Я стану шиноби!! - счастливый Узумаки ходил на ушах вместе с половиной класса. Вторая половина с недовольными воплями осаждала учительницу.

   Я не осаждал, потому что молча офигевал от того, что мне досталось. Список был удручающим. Три предмета на выбор: домоводство, техника и музыка.

   Чёрта лысого я туда пойду! На домоводстве одни девчонки. Техника в начальной школе - это кружок "Умелые ручки". А если соглашусь на музыкалку - меня, как пить дать загонят в хор и заставят завывать на всех школьных праздниках.

   - Мой отец Йондамё Хокаге! Я вас всех уделаю!

   - Не ври! У тебя другое имя!

   - Дети, не ссорьтесь!

   Из любопытства я заглянул в листок с рекомендованным курсом для Наруто: Пробуждение кейраку-кей. практика, три урока в неделю. А-а, ну понятно, всякие медитации и дыхательные упражнения, помогающие собрать чакру и ощутить очаг. Скукота, ещё почище домоводства.

   Пора валить отсюда!

   Пользуясь затруднительным положением сенсея, я прихватил вещички и дал чёсу через окно. Тратить три часа на тупую продлёнку? Распевать гаммы и клеить макетики, когда меня ждёт стопка круто-книжек по ниндзютсу? Нафиг-нафиг!

   Под прикрытием кустов я добрался до забора и удрал довольный собой. А дома словил сюрприз. Хусанака передал конверт.

   Предписание. Явиться... Башня каге... Номер комнаты... Незнакомая красная печать. Не именная - официальная. И дата-время: сегодняшний вечер.

   Чудные дела. Какаши клялся и божился, что моё участие в прошлой миссии было вынужденным, из ряда вон. А тут вдруг такая повестка.

   К чему бы это?

   Указанный кабинет оказался чем-то вроде переговорной, обставленной по-простецки. Несколько кресел вокруг низкого стола. В углу горшок с подстриженным лимоном. На стенах пара свитков и выгоревшая карта Хи-но-Куни. Единственное украшение - широченное окно. Закрытое и опечатанное.

   Меня никто не ждал.

   Лёгкий мандраж присутствовал, но не чересчур. Отец велел твёрдо отказываться от всего, что не понравится. В силу малого возраста и общей бестолковости меня не приписали ни к какому ведомству, а запихнули в запас. Такой глубокий, что даже во время полномасштабной войны используется только внутри деревни. Никаких контрактов я не заключал, и любая работа оставалась делом сугубо добровольным.

40
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Bergensen Christian - Сёши 2 (СИ) Сёши 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело