Выбери любимый жанр

Сёши 2 (СИ) - Bergensen Christian - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

   Оу! А вот об этом мы и не подумали.

   Минагава родом из Дождя и, насколько я понимаю, использовали суитон-дзютсу. А у меня сродство с Землёй. Какаши так сказал, когда меня впервые законтачило от землетрясения в прошлом году. И что будет, если это обнаружится?

   - Давай, Кин! Не тяни.

   Ну, надеюсь, что природное сродство ничего не доказывает. Мало ли кто мог потоптаться в моей генеалогии. Я прогнал силу через листок и опешил - на пальцы закапало. Врач без удивления чиркнул пометку в свитке.

   Вода? Как это? Почему вода? Отец ошибся, или я его неправильно понял?..

   Напоследок мне поставили печать на руку. Ирьёнин пришлёпнул готовую офуда, и на внутренней стороне запястья пропечатался заковыристый знак - Граница.

   Хатаке Какаши в то же время, но в другом месте

   Три коротких прикосновения. Мелкий устал и огорчён, но держит себя в руках. Чувствуется напряжение и тревога. Непосредственной опасности нет.

   - Он в порядке, - я отнял ладонь от земляного пола.

   - Хорошо.

   Бросив хаори на рассохшуюся бочку, Сенджу обессилено опустилась сверху.

   - Получается, ошиблась? - она расстроено потёрла метку на лбу. - Понимаете, мы только-только вошли в город, и Тон-Тон сразу потащил нас за собой. Я думала, он учуял Джирайю. Мы собирались встретиться неподалёку отсюда... собираемся встретиться. А тут этот мальчик! Его чакра невероятно похожа на чакру моего брата! И черты лица, как у... Мне нужно посмотреть на него! Понимаете?..

   Угу, понимаю. Всё ещё хуже, чем я думал. Теперь она точно не отцепится.

   Сенджу с надеждой вскинула голову.

   - Простите, Хатаке-сан, а кто ваша жена?

   Моя кто?!

   А-а... интересуется матерью Сёши.

   И что? Сказать ей правду сейчас?

   Про дела Орочимару, копии Нидаймё и про то, как я обокрал её семью? Сомневаюсь, что после этого наше скромное убежище уцелеет. Промолчать и продолжить водить её за нос? Крайне оскорбительно и глупо - обман скоро вскроется, а убивают и за меньшее.

   Женщина ждала моего ответа с нарастающим недоумением.

   Ох, ладно! Съел яд - оближи тарелку. Разговор несвоевременный, но лучше так, чем она наслушается сплетен, гуляющих по Конохе! Если начнёт отрывать мне голову или помчится убивать Орочимару, просто отменю призыв. Я покосился на свою команду. Не стоит им это слушать.

   Пленка барьера разделила длинную комнату, приглушая звук и размывая фигуры до невнятных силуэтов. Во взгляде женщины мелькнуло удовлетворение. Думаешь, купила меня на свои переживания?

   - Сенджу-сама. На самом деле... Сёши - мой приёмный сын. Я не знаю всех подробностей... Мне объяснили, что его вырастили из клеток Нидаймё Хокаге. Поэтому он так похож на него.

   Вот это называется "ошарашить". Даже в полутьме было видно, насколько она побледнела. На лице последовательно сменялись отвращение, испуг, неуверенность... и, наконец, понимание.

   - Орочимару, да?

   Быстро сообразила.

   Используя самые взвешенные выражения, я постарался слегка пригладить правду о происхождении мелкого, но не похоже, чтобы её волновали формулировки.

   - Он сильно отличается от других?

   И ещё как!

   - Можно сказать, что Сёши старательнее и спокойнее других детей этого возраста.

   - А почему его усыновили вы? - она недовольно нахмурилась. - Вам не кажется, что вы не имели права, Хатаке-сан?

   Кажется. Но я не собираюсь рассказывать о своём гири по отношению к мелкому. Сейчас дико вспоминать, как хотел избавиться от ответственности, спихнуть его в приют, стереть память... Признаться в таком постороннему человеку? Даже пробовать не буду.

   - Сёши оказал мне услугу. Я опасался, что из-за его происхождения к нему отнесутся... ненадлежащим образом и просто хотел обезопасить ребёнка.

   Вот так. Понятно и без подробностей. А на правдоподобность плевать! Мелкий - Хатаке. Сенджу может потребовать от меня любое отступное, но сына я не отдам.

   - И ради безопасности вы сделали его шиноби? Вы там свихнулись в Конохе?! Ему пять лет! Каким бы умным он не был - он слишком мал!

   - Сенджу-сама...

   На язык просились исключительно грубости. Больше всего хотелось ляпнуть, что при такой озабоченности делами Листа, ей следовало посещать деревню чаще, чем раз в несколько лет, но я старательно выпалывал ростки раздражения и взращивал чахлый кустик смирения. Право Сенджу нарушено, недовольство обосновано - именно мне следует приткнуть гонор и просить извинений.

   - Скоро вы сможете встретиться с ним и оценить... подготовку.

   "После миссии" не произносилось, но подразумевалось.

   Она фыркнула:

   - Вот именно! Я пойду с вами. К чёрту Джирайю с его делами! - тонкий палец угрожающе нацелился на мой нос. - И никаких отговорок!

   - Никаких.

   Следующая миссия для Сёши: Заморочить голову своей кровожадной родственнице.

   На следующий день мы сидели вокруг Санты. Мелкого вытащили из защищённого помещения, и Яманака сообщал обо всех изменениях его самочувствия. Как предполагалось, простой беседой дело не ограничилось. Резкое уменьшение доли Сейшин в чакре и общее угнетение очага - характерные приметы применения допросной химии.

   Паккун был готов в любую минуту отослать Сёши домой, но защита сознания стояла. Сенджу ожесточённо кусала ноготь. Като её успокаивала. Я сидел с часами в руках и соотносил доклады Санты со временем - выходило терпимо. Тринадцать минут. Даже не впритык.

   Часа через два мелкий наскрёб сил, чтобы дотянуться до меня. Была бы связь двусторонней, я бы велел ему не мучиться и просто спать, но всё что мог - не нагружать беспокойством.

   Ещё один день ожидания и, наконец, сигнал! Движение.

   На запад.

   Сёши где-то в Ото-но-Куни

   Отошла лафа - больше никаких плащей с капюшоном. Мне на голову натянули глухой мешок и куда-то понесли. Ориентироваться приходилось по звуку шагов (двое или всё-таки трое?), эху (каменный или кирпичный коридор) и температуре воздуха (подземелье, зуб даю!). Минут через пять хода мы наткнулись на препятствие. Несущий меня человек остановился, повернулся... И моя нога задела стену!

   Да!!

   Впереди лязгали и приглушённо скрежетали, а я стремительно растягивал восприятие по всем подходящим поверхностям. Так и есть. Проход проложен под землёй... а мельтешащие источники над нами - это улица! Рядом со мной трое взрослых шиноби. И ещё один ребёнок!

   Фу-ух! Гора с плеч. Я бы запрыгал, если бы мог, а так просто поухмылялся под прикрытием мешка. В моё притворство поверили. И несут, куда нужно. Почти получилось!

   До крайнего срока оставалось чуть больше двух суток, но я надеялся, управиться раньше. Страна Звука небольшая. Даже с учётом гористого рельефа, из Тюгоку шиноби могут добраться в любую точку за несколько часов.

   Неужели опостылевшая миссия подходит к концу?

   Тьфу-тьфу-тьфу! Только не сглазить. Только бы никто опять не влез!

   Последние дни, не видя солнца, мне приходилось отсчитывать секунды и минуты, чтобы не пропустить время связи, и задолбался я изрядно. Всё-таки перестраховка взрослых по поводу регулярного четырёхчасового контакта обернулась изрядной нервотрёпкой. Медитации помогали худо-бедно сбросить напряжение, но полноценный отдых они не заменяли. Тревога по поводу времени начала сказываться ещё вчера, а сегодня я проснулся с треугольной головой. Путешествие в душном мешке тоже не добавляло безмятежности, но, узнав про другого ребёнка, я хоть немного расслабился.

   Всё-таки длинные задания с высоким уровнем ответственности пока не для меня. Через год-полтора - запросто. Сейчас - тяжко. Затянувшийся стресс начисто вычерпал возможности организма. Ещё немного и начнётся нервное истощение. Когда вернусь домой, буду сутки дрыхнуть, а потом целый день валяться на своём дереве и лопать разные ништяки. Ещё закачусь на речку с пацанами и... блин! Да всё что угодно, лишь бы дома!

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Bergensen Christian - Сёши 2 (СИ) Сёши 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело