Выбери любимый жанр

Будущее не выбирают - Шапошников Игорь - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

— Спокойнее, Артур. Чего ты хочешь, в конце концов, я ведь действительно контрразведчик. — Стайрон развел раскрытые ладони в стороны в примиряющем жесте. — А ван Хори действительно контрабандистка.

— Прежде всего она индикатор.

— Это тебе так кажется. Вполне возможно, что она индикатор, но точно так же возможно, что она работает на Освободителей.

— Тогда ей достаточно было во сне убить меня и развернуть капсулу обратно к Поясу Астероидов.

— Артур, да что тебе до этой девушки? Ведь ничего же вас не связывает?

— Когда я сидел один в этой долбаной каюте на пиратском крейсере, и не знал, что происходит, она передавала мне всю информацию в обход своего непосредственного начальства. Она сидела в боевой рубке, когда я отстреливался от пиратских файтеров. Она делила со мной воздух, воду и пищу полторы недели в тесной коробке капсулы. Какого черта, Стайрон? — Артур повторил свой возглас. — Что с вами творится? Можно подумать, что Хранителям не нужен толковый информатик. Она ведь спец по компьютерной технике и информационным потокам. У вас достаточно таких специалистов, чтобы разбрасываться ими?

— Чего-то ты, Артур, явно не договариваешь, — Стайрон провел ладонью по короткому ежику волос. — Ладно, шутка затянулась. На самом деле, по большому счету, все инструкции требуют, чтобы ван Хорн квалифицировали именно как преступника, она все же боевой офицер пиратского крейсера, не забывай. Но так как она уже знает про сновидцев и к тому же оказалась хорошим индикатором, она, конечно, важнее для меня как для представителя Хранителей, чем как для майора контрразведки. Так что, пока мы летим до Марса, мы будем очень серьезно шерстить ее прошлое. Если она согласится на допрос с применением гипноза, будет совсем замечательно. А потом скорее всего мы предложим ей работу у нас. Освободителям действительно нужны хорошие аналитики.

— И зачем тогда были все эти… подозрения? — спросил Артур.

— Рефлекс. — Стайрон пожал плечами. — Лишняя проверка никогда не бывает лишней, это азбука любого контрразведчика.

— Увидеть-то я ее могу?

Стайрон поморщился.

— На самом деле не хотелось бы этого. Я все же не до конца в ней уверен.

— Если бы Цеззи хотела меня уничтожить, она бы это уже сделала.

— Да понимаю я, — махнул рукой Стайрон. — Но все равно, лишняя предосторожность не помешает. Тебе обязательно надо с ней с глазу на глаз беседовать?

— Да, в принципе, нет, — пожал плечами Артур.

— Вот и отлично, все трое побеседуем.

— Но зачем такие предосторожности?

— Ты помнишь, сколько всего сновидцев сейчас действует? — спросил Стайрон.

— Трое.

— Неверно. Уже двое.

— Это как? — Глаза Артура чуть расширились от потрясения.

— А вот так. Остался ты и еще один достаточно пожилой сновидец, живущий на Земле.

— А?.. — Потрясение Артура было столь велико, что он не мог даже правильно сформулировать вопрос, поэтому ограничился лишь вопросительным междометием.

— Была еще женщина, работала техником на станции «Сатурн-2». Мы планировали ее переброску на внутренние планеты, так как на станциях люди гораздо уязвимее. Освободители не задумываясь подорвали бы всю станцию, чтобы быть уверенными, что она тоже погибнет. По счастью, военное положение осложняет любую агентурную и оперативную деятельность. Не только им, правда, но и нам тоже. Так что и нам тяжело пришлось. Ну и не уберегли.

— Ты так говоришь, как будто сам был на той станции.

— Нет, конечно. Я все-таки майор вооруженных сил Земной Федерации, мне туда попасть, мягко говоря, затруднительно. Но мы получили все необходимые данные. В пищу быстродействующий яд подмешали. Но ты этого можешь не опасаться. Та женщина была гражданским работником, а ты — военнослужащий. У нас за жизнеобеспечением следят внимательнее.

— Кошмар какой-то, — тихо сказал Артур. — Нас всего двое осталось. Это очень мало, очень.

— Я и сам понимаю, что это значит. Наш образ действия впервые стал неприемлем. Наша защита потеряла эффективность.

— Может, есть иные способы справиться с Освободителями? — спросил Артур.

— Какие? Объявить о вас всему миру? Так для того, чтобы доказать свою правоту, нам придется передать вас обоих — тебя и еще одного человека — в руки правительства. То есть вы перейдете под их защиту. И если мы почти уверены, что среди Хранителей нет двойного агента, то по поводу официальных структур я такого сказать не могу. В общем, сейчас отдать вас под чью-либо защиту более опасно, чем оставить под нашим протекторатом.

Артур молча кивал, пытаясь отыскать хоть какой-то выход из сложившейся ситуации.

— Представь, что мы чувствовали, когда тебя похитили. Мы все чувствовали, что ты жив и удаляешься в сторону Пояса Астероидов, но мне пришлось почти неделю капать на мозги начальству, чтобы можно было организовать спасательную экспедицию. И чем больше времени проходило, тем меньше шансов было тебя найти. А потом выяснилось, что ты начал опять приближаться к Марсу. В это же время агентурные источники донесли, что рядом с Поясом произошла междоусобная стычка кораблей контрабандистов. Не требовалось быть великим аналитиком, чтобы связать эти два события. Так что я усилил давление, и мы вылетели встречать тебя. Уже в пространстве мне передали, что мы потеряли ту женщину на «Сатурн-2». Тут уже отступать было просто некуда. Хорошо еще, что я знал, каким примерно курсом ты летишь.

— Понятно… понятно…

— Кстати, Артур, — Стайрон сменил тему, — а зачем ты ван Хорн рассказал о себе и об индикаторах?

— Потому что она скорее всего сама индикатор. И если я правильно понимаю, хороший индикатор. Я же сказал вам, что она вполне подойдет Хранителям.

— Ну, для того чтобы работать с нами, быть индикатором, строго говоря, не обязательно, хотя и желательно. Но если все действительно так, как ты описываешь, то девушка вполне может оказаться неплохим приобретением. Надо только придумать, как вытащить ее из поля внимания вооруженных сил. Все же она входила в экипаж пиратского корабля.

— Знаете, Стайрон, — Артур прищурился, глядя на майора контрразведки, — я почему-то считаю, что с этим у вас проблем не возникнет.

— А ты изменился. — Стайрон откинулся на спинку кресла и расслабленно улыбнулся. — Стал немного жестче. Это приятно видеть. И вообще, Артур, я действительно рад тебя видеть. Ты представить не можешь, как я волновался.

— Беспокоились за сновидца? — Артур даже сам не знал, задаёт он этот вопрос в шутку, пытаясь слегка поддеть Стайрона, или всерьез.

— Артур, ты мне действительно симпатичен как человек. То, что ты представляешь ценность для всего мира, как один из последних оставшихся в живых сновидцев, это, конечно, накладывает свой отпечаток, Но по большому счету, мне просто приятно с тобой общаться.

— Спасибо… Ричард.

— Какой прогресс. — Стайрон улыбался все шире и шире. — Наконец-то ты назвал меня по имени. Если моя память все еще верна мне, я предложил тебе перейти на «ты» еще на станции «Феллоу». Потребовался почти месяц, чтобы ты последовал моему предложению.

— Просто, тогда все было не так… просто. Разница в чинах, да еще и контрразведка… Это не способствует быстрому сближению.

— Я все понимаю, Артур. Просто нам еще долго придется работать вместе, и мне хотелось бы видеть тебя не просто объектом охраны или чертовски хорошим пилотом вооруженных сил, но и другом,

— Все хорошо, Ричард. Спасибо, что нашли нас.

— Да никаких проблем. Я примерно мог определить направление, куда вы двигались. Было ясно, что ты приближаешься к Марсу со стороны Пояса Астероидов. А потом ты включил радиомаяк, и остальное было уже делом техники.

Артур чуть помолчал, переваривая информацию.

— Там, в капсуле, произошло еще кое-что. Я увидел сон про себя.

— Как интересно, — оживился Стайрон. — А что именно увидел?

— Как мы заделываем пробоины в кабине, оставленные ударом микрометеорита. Я когда проснулся, сначала даже не понял, что это сон был.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело