Железное испытание (ЛП) - Клэр Кассандра - Страница 13
- Предыдущая
- 13/59
- Следующая
— Здесь вы встретитесь с элементалями[7] — прекрасными и опасными существами, существовавшими с зари времён. Вы будете управлять землёй, воздухом, водой и огнём и подчинять их своей воле. Вы будете изучать историю прошлого и формировать наше будущее. Вы узнаете такое, что было бы вам недоступно при любых других обстоятельствах. Вы научитесь великим вещам и будете совершать ещё более великие деяния. Добро пожаловать в Магистериум.
Прозвучали аплодисменты. Кэлл посмотрел по сторонам — у всех детей сверкали глаза. И, как бы он этому ни противился, мальчик знал, что сам выглядит так же.
Мастер Руфус сделал шаг вперёд.
— Завтра вы увидите школу, а пока следуйте за Мастерами и устраивайтесь в своих комнатах. Пожалуйста, не отставайте, пока вас ведут по коридорам Магистериума. Внутри сложная система туннелей, и, пока вы в них не ориентируетесь, там легко заблудиться.
«Заблудиться в туннелях», — подумал Кэлл. Именно этого он боялся больше всего с тех пор, как впервые услышал о Магистериуме. Мальчик вздрогнул от воспоминания о кошмаре, в котором он застрял под землей. Его снова начали одолевать прежние сомнения, а в ушах с новой силой зазвучали предостережения отца.
«Но они научат меня летать», — мысленно возразил он, словно споря с кем-то.
Мастер Руфус поднял свою большую руку, широко развёл пальцы и что-то пробормотал. Его металлический браслет засиял, словно раскалённый добела. Миг спустя тишину прорезал громкий скрип, похожий на крик, и двери начали открываться.
Из расширяющегося проёма проливался свет, и дети двинулись вперёд, восхищённо охая и ахая. Кэлл со всех стороны слышал восклицания «Круто!» и «Обалдеть!».
Минуту спустя ему нехотя пришлось признать, что внутри и правда было круто.
За дверью располагался огромный холл, по размеру превосходивший любое помещение, которое Кэлл только мог представить. В нём могло поместиться три баскетбольные площадки, и ещё осталось бы место. Пол был сделан из переливающейся слюды, которую они видели в иллюзии, созданной в ангаре, а стены выглядели так, словно камень был воском, стекавшим со свечи. По краям холла вздымались сталагмиты, а с потолка свисали большущие сталактиты, кое-где почти касавшиеся друг друга. Также помещение пересекала синяя река, сверкавшая, как сапфир. Она появлялась под аркой в одной из стен и вытекала через другую, а над рекой нависал каменный мост. Он был покрыт какими-то узорами, которые Кэлл пока не узнавал, но они напомнили ему орнамент, украшавший кинжал, который бросил мальчику отец.
Кэлл замедлил шаг, пока остальные подмастерья огибали его и кучковались в центре холла. Из-за долгой поездки у мальчика замлела нога, и он знал, что будет двигаться ещё медленнее, чем обычно. Он лишь надеялся, что до комнат, где они будут спать, идти недалеко.
Гигантские створки закрылись за их спинами с грохотом, из-за которого Кэлл даже подпрыгнул. Он резко обернулся и успел заметить, как один за другим с потолка на пол грохнулся целый ряд сталактитов, по сути, заблокировав выход.
Дрю, стоявший позади Кэлла, громко сглотнул.
— Но... Как же мы сможем выйти наружу?
— Никак, — сказал Кэлл. Он был рад, что мог ответить хотя бы на этот вопрос. — Нам не положено выходить наружу.
Дрю попятился назад. Кэлл не мог его винить, хотя мальчику уже поднадоело, что к нему относятся, как к психу, когда он подмечает очевидное.
Кто-то схватил его за рукав.
— Идём, — позвал его Аарон.
Кэлл повернулся и увидел, что Мастер Руфус и Тамара уже пустились в путь. Тамара шагала с важным видом, чего не делала под пристальным взглядом родителей. Бормоча себе под нос, мальчик последовал за остальными через одну из арок и дальше по туннелям Магистериума.
Мастер Руфус поднял руку, и на его ладони возник огонёк, мерцавший, как факел. Он напомнил Кэллу пламя, плясавшее на воде в последнем испытании. Мальчик задумался: что же ему нужно было сделать, чтобы действительно завалить тесты, завалить так, чтобы не оказаться в этой школе?
Они цепочкой шли по узкому коридору, в котором витал лёгкий запах серы. Коридор привёл их в комнату с несколькими прудами: в одном булькала вязкая грязь, а в другом плавали бледные, безглазые рыбины, бросившиеся врассыпную при звуке шагов.
Кэлл хотел пошутить о том, что невозможно определить, Одержимы ли хаосом безглазые рыбины и служат ли они Врагу, потому что у них ведь нет глаз, но вместо этого только больше себя напугал, представив, как рыбы шпионят за учениками.
Потом они увидели пещеру, в дальней стене которой было вырезано пять дверей. Первая была сделана из железа; вторая — из меди; третья — из бронзы; четвёртая — из серебра, а последняя — из сверкающего золота. Во всех створках отражалось пламя, горевшее на ладони Мастера Руфуса: эти отражения напоминали жуткий огненный танец.
Кэллу показалось, что где-то высоко, под самым потолком, что-то сверкнуло: возможно, нечто хвостатое, возможно, нечто, проворно двигавшееся среди теней и быстро исчезнувшее.
Мастер Руфус не завёл их в пещеру и не направился ни к одной из дверей, а вместо этого пошёл дальше, пока они не оказались в большой круглой комнате с высоким потолком, из которой вело пять разных арочных проходов.
На потолке Кэлл заметил группку ящериц с драгоценными камнями на спинах, которые словно горели голубым огнём.
— Элементали, — ахнула Тамара.
— Сюда, — впервые заговорил Мастер Руфус, и его звучный голос эхом разнёсся по пустому помещению. Кэлла занимал вопрос о том, куда подевались остальные волшебники. Может, было куда позже, чем он думал, и все они спали, но пустота комнат, через которые они проходили, создавала иллюзию, что они находились под землёй совсем одни.
Наконец, Мастер Руфус остановился перед большой квадратной дверью с металлической пластиной на том месте, где обычно висел дверной молоток. Маг поднял руку, и его браслет снова окутало сияние, на этот раз похожее не быструю вспышку. Внутри двери что-то щёлкнуло, и она открылась.
— А мы так сможем? — с благоговением в голосе спросил Аарон.
Мастер Руфус улыбнулся мальчику.
— Да, вы определённо сможете использовать браслеты, чтобы попасть в собственные комнаты, но не в другие места. Заходите внутрь и посмотрите, где проведёте Железный курс своего ученичества.
— Железный курс? — повторил Кэлл, вспоминая пять дверей.
Мастер Руфус перешагнул порог, обводя рукой помещение, служившее одновременно гостиной и комнатой для занятий. Стены пещеры тянулись вверх и образовывали у них над головами купол, из центра которого свисала огромная медная люстра. Каждое из дюжины ответвлений было украшено резными языками пламени, и на конце каждого крепился горящий факел. На каменном полу кружком стояли три стола, а перед камином, в котором с лёгкостью можно было зажарить корову, стояли два мягких дивана. Нет, не просто корову, а целого пони. Кэлл подумал о Дрю и подавил улыбку.
— Просто невероятно, — проговорила Тамара, поворачиваясь на месте, чтобы всё рассмотреть. В эту секунду она была похожа на обычную девочку, а не на волшебницу из древнего магического рода.
В каменных стенах виднелись прожилки яркого кварца и слюды, и, когда на них падал свет факелов, они складывались в узор из пяти символов, которые дети видели у входа в школу — треугольник, круг, три волнистые линии, стрелка, указывающая вверх, и спираль.
— Огонь, земля, вода, воздух и хаос, — произнёс Аарон.
Видимо, он внимательно слушал лекцию в автобусе.
— Молодец, верно, — похвалил его Мастер Руфус.
— Почему они так расположены? — поинтересовался Кэлл, указывая на символы.
— Таким образом из них получается квиконс[8]. Это вам.
Он взял со стола, будто высеченного из цельного камня, три браслета. Они состояли из широких полосок кожи с приклёпанным прямоугольником железа и застёжкой из того же материала.
7
Элементаль — создание, состоящее из одной из четырёх стихий: огня, воды, воздуха или земли.
8
Квиконс — наложение элементов друг на друга.
- Предыдущая
- 13/59
- Следующая