Выбери любимый жанр

Шрамы и песни (ЛП) - Золендз Кристина - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Ни с кем из них я не спал, Грейс. Прошлая ночь с тобой, Грейс, была лучшей в моей жизни. И я сожалею о той истории с кофе... для меня это все ново...

— Прошу, не говори больше ничего. Пожалуйста. Мне пора. Я истощена и у меня нет сил спорить с тобой.

— Тогда я провожу тебя и останусь.

— Что, прости? — спросила она.

— Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось. Карл Самптон все еще на свободе, и если ты пострадаешь, то все парни из группы будут чертовски раздавлены.

— Все парни из группы, да? — спросила она с лукавой улыбкой.

— Да, Грейс. И особенно я. Который безумный собственник.

Подхватив наши гитары, мы молча зашагали по снегу в сторону дома. Переступив порог ее квартиры, мы совершили набег на холодильник.

Стоя рядом перед открытым холодильником, воздух которого охлаждал кожу, я потянул ее за талию.

— Что скажешь, если я приготовлю блинчики, а ты в это время запрыгнешь в душ и расслабишься?

— Как заманчиво, — прошептала она.

— Да, как и блинчики, — поддел я.

Готов поклясться, что она хихикала, пока шла к ванной.

Я смешивал тесто для второй партии блинчиков, когда на кухню зашла Грейс, в одном лишь в полотенце. Лопатка выпала из рук на пол, разбрызгав все вокруг тестом.

— Блинчики почти готовы, — прошептал я.

— Если хочешь принять душ, горячая вода наберется минут через пять, — сказала она.

Я выключил конфорку на плите и снял футболку через голову. К черту блинчики вместе с душем. Только она мне нужна.

— Зачем, Грейс? Думаешь, я грязный? — Я начал медленно подходить к ней.

— Э, нет, Шейн, я готова спорить, что ты грязный, — засмеялась она.

Наши тела приближались, пока губы не нависли друг над другом, и я смог чувствовать запах мыла от ее кожи. Она подцепила пальцами петли на моих джинсах и притянула ближе к себе.

— Вау-вау! Чую здесь блинчики! — прокричала от входной двери Леа. А после и другие голоса донеслись до нас.

— Нет. Нет, нет, нет. Эти голоса нам просто мерещатся, — сказал я, смотря на то, как самой красивой девушке в мире не дали меня поцеловать.

Так что, да. Да уж. Спустя еще пять партий приготовленного теста, все ели блинчики. К счастью, произошел всего один эпизод битвы едой. Только один блин пострадал в бою от лица Алекса, когда тот пришел и заказал яичницу с беконом и побыстрее. Придурок.

Через некоторое время подошла Грейс и присоединилась к нам в гостиной, она села прямо рядом со мной. Я потянулся, провел рукой по ее пояснице. У нее такая нежная кожа, она таяла под моим прикосновением. Я чуть не упал замертво прямо перед всеми, когда она провела рукой по моим волосам.

— Ты в порядке? — спросил я.

— Просто устала. Думаю, мне пора спать, — она улыбнулась мне, — До свидания, Шейн.

Я наблюдал, как она уходит, думая, что дам ей немного времени, а потом, когда все разойдутся, проберусь к ней в кровать. Нельзя, чтобы меня заметили крадущимся в ее спальню, иначе потом пойдут вопросы. В конце концов, они и так уже как-то странно поглядывали на нас.

Когда все разошлись, было уже по-настоящему поздно. Леа спала в своей кровати, а мы с Коннером вырубились на диване в гостиной, пытаясь досмотреть до конца серию «Ходячих мертвецов».

Спустя некоторое время я проснулся, и мое тело переполняла энергия. Коннер валялся рядом со мной и храпел. Громко. Но я проснулся не из-за храпа. Что-то было не так. Что-то с Грейс.

Именно тогда я почувствовал запах дыма; темные и густые клубы дыма заполняли коридор. Я разбудил Коннера, и мы побежали к комнатам девушек. Комната Леа была заполнена дымом, но комната Грейс... комната Грейс была объята огнем, языки рыжего пламени вырывались из-под ее двери. Я подбежал к шкафу в коридоре, схватил с полки полотенце, побежал к раковине в ванной и пропитал его водой.

Пригнувшись к полу, направился назад к двери спальни Грейс, пока Коннер выводил Леа через входную дверь, чтобы позвать на помощь.

— Грейс! — закричал я. Я выкрикивал ее имя, пока жар от огня не заполнил легкие. С полотенцем, обернутым вокруг моей руки, я повернул ручку, и пламя вырвалось в коридор. Кожу жгло от высокой температуры. Я прыгнул в самое пекло, меня не это заботило. Необходимо было добраться до Грейс.

Ее комнату охватили языки пламени. Грейс неподвижно лежала на своей кровати, я еле видел ее сквозь густой темный дым. Я скользнул к ее кровати, прикрывая своим телом как щитом.

— Грейс, — взмолился я. — Грейс, прошу, проснись! — Я встряхнул ее, но она безвольно повисла у меня на руках.

Огонь распространялся и, пожирая потолок и пол, окружал нас. Замыкаясь  чертовски идеальным кругом? Что за хрень? Как, черт возьми, огонь может образовать чертовски ровную ОКРУЖНОСТЬ? Я слышал, как Леа кричала откуда-то, но спустя считанные секунды ее крики оказались поглощены шипением и треском пламени. Грейс лежала у меня на руках. Не было даже времени, чтобы собраться с мыслями. Как, черт возьми, я вытащу ее отсюда?

Воздух становился слишком плотным, огонь приближался к нам, начиная поглощать постельное белье.

— Грейс, малышка, пожалуйста, пожалуйста, проснись. Грейс, прошу, не покидай меня, пожалуйста. Я люблю тебя.

Звуки сирен прорвались сквозь шипение огня.

Я пронес ее безвольное тело сквозь жар и огонь. Слезы стекали по моим щекам и испарялись за считанные секунды от обжигающей температуры. Я все еще чувствовал ее пульс, бьющийся под кожей, но мысль потерять ее, как я потерял Селу, сокрушала. Я пинал ботинком окно ее спальни, пока не ощутил, как разбилось и разлетелось вокруг стекло.

Холодный воздух болезненно наполнял легкие, когда я спускался с Грейс по пожарной лестнице. Откашлявшись, я крикнул Коннеру и Леа, чтобы они открыли ворота. Пожарные сразу же окружили нас и вырвали Грейс у меня из рук. Я рухнул на тротуар, блеванул чертовыми блинами со вкусом текилы и заплакал как ребенок.

Я не шевелился до тех пор, пока Коннер не положил руки мне на плечи и сжал их.

— С ней все будет в порядке, старик, она дышит. Ее хотят забрать в больницу, чтобы понаблюдать за состоянием, но, похоже, она просто надышалась дыма. — Он сел на корточки позади меня и приложил лоб к моему затылку, все так же крепко вцепившись в мои плечи. — Шейн, если бы ты не проснулся... Грейс и Леа... — Он глубоко вздохнул и сдавлено прохрипел: — Спасибо тебе, Шейн, я не смог бы жить без Леа. Просто не смог бы. Не захотел бы.

Коннер помог мне подняться и одарил меня крепкими мужскими объятиями. Так и держа руку у меня на плече, он помог мне добраться до Грейс, чье прекрасное покрытое и почерневшее от пепла лицо накрывала кислородная маска.

Я обратился к медсестре из скорой помощи, которая очищала ее лицо чем-то вроде влажной салфетки.

— Есть какие-нибудь ожоги?

— Нет, сэр, — улыбнулась она. — Она очень везучая девушка.

Когда огонь был потушен, я подошел к начальнику пожарной команды чтобы все выяснить. Определенно поджог. Достаточно было просто взглянуть на обгорелые участки и учуять запах бензина, густой черный дым, ох, и давайте не будем забывать о чертовом расплавленном газовом баллоне, оставленном кем-то у изножья ее кровати.

Карл, мать его, Самптон. 

Какую смерть предпочитаешь, Карл? Ведь я устрою тебе смерть. Медленную.

Я наблюдал издали, как Грейс с помощью Леа приподнялась. Почему этот парень хочет убить Грейс? Оставаясь на расстоянии, я наблюдал за ней, мой мозг чуть не взорвался, раздумывая над тем, что нужно сделать, чтобы уберечь ее. Итан и остальные парни побежали по улице к ней. Такер, конечно же, достиг ее первым и схватил в свои объятия, словно тряпичную куклу, пока врачи не оторвали его от нее и не закатили каталку в машину скорой помощи.

Скорая отъехала, увозя Грейс в больницу, пока мы с Коннером беседовали с начальником пожарной части и полицией о Карле Самптоне и событиях прошедшего вечера. Появились даже парочка тех самых детективов, которые наведывались к Грейс, чтобы сообщить, что этот упырь сбежал. Я посмотрел на них так, словно собирался выколоть им глаза голыми пальцами. Всего этого дерьма не произошло бы, если бы они смогли удержать проклятого заключенного, которому якобы оставалось жить всего несколько недель. Бессмыслица какая-то.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело