Выбери любимый жанр

Волонтеры атомной фиесты - Розов Александр Александрович "Rozoff" - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Второй: (вот сюрприз) уже знакомый Молли по фото рыжий дядька-ирландец, родом, якобы, из Свазиленда, коммодор Народного флота Арчи Дагд по прозвищу Гремлин. Находился он, кажется, в узкой кабине маленького самолета, где сидения размещены тандемом (по мотоциклетному), и был там не пилотом, а пассажиром, сидящим сзади.

Разговор Читти Ллап с этими двумя субъектами шел на какой-то смеси языков, или на полинезийском «pidgin». Молли улавливала только отдельные английские слова, но по интуитивным правилам догадывалась, о чем примерно идет речь. А, когда в разговоре возникла пауза, она спросила у таиландки:

- Мисс Читти, я могу поговорить с коммодором Арчи Дагдом?

- Да, миссис Калиборо, я, в общем, все сказала, и возвращаю ваш ноутбук. Mauru-roa. Виртуальный контакт я оставляю. Кэп Гремлин, с тобой хотят поговорить.

- Я уже понял, — ответил ирландский дядька — добрый день, доктор Калиборо.

- Интересно, — сказала она, — откуда вам известно, что я доктор?

- Это несложно, — ответил он, — вы в списке пассажиров, и наша группа разведки нашла биографию. Вы доктор физики, и преподаете виртуальную механику, как я понял.

- Виртуальный анализ механических систем, — поправила Молли, — но вернемся к нашей ситуации на борту. Может, вы как-то успокоите напуганных пассажиров?

- Хорошая идея, — ответил Гремлин, — я попробую, при вашей технической поддержке.

- При моей технической поддержке? — переспросила она, — И как же я вас поддержу?

- У вас в руках точка связи, — пояснил Дагд, — Если вы увеличите звук до максимума, и повернете экран так, чтобы его видели как можно больше пассажиров, то мы начнем.

- Начнем что? — поинтересовалась Молли.

- Начнем то, чем, как вы сообщили, я могу быть полезен.

- Ах вот как? Вы готовы доказать пассажирам, что их ждет человеческий прием?

- Я попробую это сделать, док Калиборо, когда вы усилите звук и повернете экран.

- Я готова. Это нужно прямо сейчас?

- Да, — он кивнул, — прямо сейчас.

*** Выступление Арчи Дагда (Гремлина).

Aloha! Я, Арчи Дагд, командующий Южным фронтом Народного флота Меганезии, обращаюсь ко всем пассажирам 818-го рейса, кроме сотрудников полиции и других государственных служб Австралии и Таиланда. Видимо, вас интересуют три вопроса:

Почему ваш самолет перехвачен? Какова ситуация сейчас? И что будет дальше?

Я отвечу на эти вопросы последовательно.

Данный авиалайнер перехвачен, поскольку на нем находится гражданин Меганезии, похищенный по сговору властей Австралии и Таиланда. Точкой его прибытия будет аэропорт Зюйд-Бабелдаоб Палау, пригодный для приема широкофюзеляжных машин.

Теперь: что дальше? Вы окажетесь в Меганезии не по своей воле, а в силу случайных обстоятельств, но с момента прибытия в аэропорт, вы — гости нашей страны, вы под защитой Великой Хартии, и я, как старший офицер, отвечаю за вашу безопасность. На время пребывания в Меганезии всем вам будут организовано размещение в хостеле, питание, и медицина. Это включено в наш бюджет, и вы не платите. Когда A-380 будет готов продолжить полет в Бангкок, вас пригласят на борт. Те, кому не принципиально лететь в Таиланд, могут отдохнуть на островах Палау, где, по мнению ряда экспертов, заслуживающих доверия, экология лучше, и возможностей больше, чем в Таиланде.

Любые частные вопросы вы можете задать мне в режиме чата. Aloha oe.

***

В заключение, Гремлин сделал по-военному четкий приветственный жест поднятой правой ладонью. Вообще, как заметила Молли Калиборо, его речь была хорошо продумана и по жестам, и по интонациям. Например, предложение задавать вопросы, выделенное особым ударением, сразу же вызвало реакцию пассажиров. Многие схватились за свои трубки, палмтопы и другие коммуникаторы, и принялись сочинять вопросы. Люди были ПРИ ДЕЛЕ, коллективная истерика в салоне сразу погасла. Это достижение Молли отметила, как результат психологического талант Гремлина.

Затем, не без некоторого удивления, Молли Калиборо призналась себе в том, что этот океанийский ирландец ее очень заинтересовал. А до сих пор, она считала военных, и особенно — генералов, тупиковой веткой эволюции гоминид, застрявшей где-то между гориллами и питекантропами. «Ах, вот как? — задумчиво сказала она сама себе, — тебя, кажется, потянуло на приключения. Мало тебе проскока мимо хорошо оплачиваемой работы в Бангкоке и полета в угнанном лайнере? Да, похоже, мало. Ну-ну».

- Мисс Калиборо, — окликнула ее Читти Ллап.

- Да? — отозвалась Молли.

- …Вы мне здорово помогли, — продолжила молодая таиландка, — если я могу вам чем-нибудь помочь, то просто скажите.

- Если вы так ставите вопрос, мисс Читти…

- …Просто Ллап, ОК?

- Договорились, Ллап. Я тоже предпочитаю по имени. Так вот, не вдаваясь в детали, я объясняю: у меня намечалось интервью в Бангкоке по контракту на преподавание там в университете с Нового года. Поскольку я не успеваю туда ко времени, все сорвалось, и делать мне в Таиланде нечего. Так что, я хочу вернуться в Сидней, и побыстрее.

- Я поняла, Молли. Тебе надо успеть вписаться в какой-то другой контракт, так?

- Абсолютно верно, Ллап. Так, какие есть варианты?

- ОК, — сказала таиландка, — перелет в Сидней — легко. И контракт я думаю, получится.

- Контракт? — удивилась австралийка.

- Да, Молли, ты же говорила, что нужен контракт с Нового года.

- Ах вот как? Хотя да, действительно, я это говорила.

- …Значит, — продолжила Читти Ллап, — на Палау я тебя сразу познакомлю с Зикси, это классная девчонка. Мне еще общаться с копами, а она сразу начнет решать вопросы.

*2. Дифференцированное гостеприимство

23 октября. Раннее утро. Палау. Остров Бабелдаоб. Авиабаза Зюйд-Бабелдаоб.

Лэндинг A-380 в аэропорту Зюйд-Бабелдаоб прошел обычно. Лайнер остановился на парковочной площадке. Затем, в салоне авиалайнера, как будто из ниоткуда, возникли здоровенные негры, с инструментами, напоминающими помповые ружья, и мгновенно «обработали» недавний конвой арестантки: разложили всех семерых на полу в проходе. Дальше — обычная схема прибытия пассажиров. Открылись двери салона, и подъехали тележки-трапы. Когда Молли Калиборо и Читти Ллап спустились вниз, кто-то сверху бросил отнятые у конвоя ключи от наручников… Расстегивание и снятие «браслетов» фиксировалось на видео-камеру неким парнем в униформе. Другой, тоже в униформе, пихнул «браслеты» в пластиковый пакет. А Ллап с радостным визгом повисла на шее у внушительного негра, одетого в тропический комбинезон с пилотскими нашивками. И одновременно с этим к Молли подошел тот самый рыжий дядька-ирландец.

- Aloha, доктор Калиборо!

- Доброе утро, коммодор Дагд, — ответила она, тоже назвав его «по рангу».

- Вы очень смелая, — сообщил он, — меня это поразило.

- Поразило? Вот как? А у вас часто бывают такие происшествия на транспорте?

- Всякое бывает, — уклончиво ответил Гремлин, — а у вас еще нет планов на Палау?

- Я как-то сюда не собиралась, — слегка иронично сообщила Молли, — а что вы в данном случае понимаете под планами?

- Ну, в общем… — начал коммодор Народного флота, и тут…

…Рядом нарисовалась девушка лет 20, типичная микронезийка, невысокая, крепкая, чрезвычайно подвижная, и деловитая.

- Мы будем зависать в салуне «Голконда». Приходи туда, кэп, как освободишься.

- Отлично, Зикси, — сказал он, — а этот вариант уже согласован с доктором Калиборо?

- Ну, типа… — тут юная микронезийка повернулась к Молли, — …Типа, я та самая гид-универсал, про которую говорила Ллап, и она подтвердит. Когда слезет с шеи Мрере.

- Я могу подтвердить, не слезая с его шеи, — отозвалась таиландка, продолжая висеть на колоритном негре-пилоте.

- Тогда все в порядке, — заключила Молли Калиборо, — мы можем встретиться в салуне «Голконда»… Звучит странно. Американский Дикий Запад и Средневековая Индия.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело