Звездный Клондайк - Сухинов Сергей Стефанович - Страница 42
- Предыдущая
- 42/66
- Следующая
Чейн невольно восхитился мужеством своего недавнего противника. Ювенал показал себя настоящим бойцом. Он был обречен, но все же в течение по крайней мере трех минут противостоял полутора десяткам новых нейнов. Это было невероятное зрелище, забыть которое невозможно.
И все же варганец так и не увидел, как принял смерть мужественный гигант. Силы его подходили к концу, и он начал спуск, не дожидаясь третьего удара молнии, который мог оказаться для него роковым. К счастью, дождь вновь усилился, и его прохладные струи более или менее привели Чейна в чувство.
И очень вовремя. Когда варганец достиг нижней ветки дерева, при очередной вспышке молнии он заметил, что возле импровизированной хижины стоит высокий обнаженный человек. В руках он держал длинный кинжал. На лице нейна светилась дьявольская усмешка.
Чейн словно кошка мягко спрыгнул на пружинистую, пропитанную водой землю. Нейн мгновенно обернулся, почуяв появление нового, куда более серьезного противника. Полная темнота не была для него препятствием, и он ринулся на вар-ганца, словно могучая боевая машина.
Чейн дорого бы дал, чтобы иметь возможность сойтись с противником врукопашную. Ярость клокотала в Звездном Волке, но она все же не затмила его разума. Чейн отлично понимал, что пребывает сейчас в жалком состоянии, чтобы продержаться против нового нейна хотя бы двадцать секунд. И потому, проклиная все на свете, он выхватил из-за пояса бластер и точным выстрелом отсек противнику голову. Нейн закачался и рухнул ничком в заросли высокого мха.
Нагнувшись, варганец приподнял его тяжелое, словно бы железное тело и швырнул подальше в заросли. А затем туда же, в кусты, последовала и голова биоробота. Еще только не хватало, чтобы Ормера увидела завтра утром останки этого дьявола!
Отодвинув плетеный щит, Чейн проскользнул в хижину и без сил опустился на пол.
– Ты добыл какую-нибудь птицу, Морган? – зазвучал испуганный голос Ормеры. – Я очень хочу есть...
– Это со страху, – сипло ответил Чейн. – Кто же ест ночью жаркое? А птиц я не нашел. Там, наверху, очень темно, и я...
Не договорив, он заснул, подложив ладони под голову. Ормера тоже вскоре заснула, измученная переживаниями этого безумного дня. А Орк осторожно вынул из-за пояса варганца бластер и, сняв его с предохранителя, уселся возле входа в хижину. Ему было очень страшно, но он твердо намеревался охранять своих взрослых спутников до самого утра.
Через полчаса гроза стала нехотя уходить куда-то на восток.
Дождь вновь усилился. Орк и не заметил, как задремал под его убаюкивающий шепот.
* * *
Проснулся он от назойливого запаха, бьющего в ноздри. Сладко потянувшись, мальчик принюхался. В животе сразу же забурчало. Мясо! Господин капитан жарил на костре мясо!
Мальчик подполз на коленях к Ормере. Молодая женщина продолжала крепко спать, свернувшись от холода калачиком. Вид у нее был настолько жалким, что Орк даже вздохнул. Им с сестрой не раз приходилось проводить ночи и более скверные, чем вчерашняя. Но такая знатная дама... здесь, в диком лесу... в таком виде...
– Эй, сони, идите есть! – раздался снаружи бодрый голос Чейна.
Орку пришлось приложить немало усилий, прежде чем Ормера приоткрыла глаза. Окинув все мутным взором, она простонала:
– Значит, этот кошмар не был сном...
Когда Ормера выбралась из хижины, Чейн невольно вздрогнул. Дама его грез сейчас напоминала помятый, перепачканный в грязи цветок.
Ормера сразу же разгадала его взгляд. Ее лицо исказила гримаса стыда.
– Представляю, как я сейчас выгляжу... – почти простонала она.
Чейн весело подмигнул Орку, который уже жевал кусок жирной птицы, поджаренной на костре.
– Мы сейчас все выглядим неважно, прекрасная леди. Но вы можете, если хотите, умыться – видите, на земле стоит умывальник?
Ормера повернулась и увидела среди влажного мха огромное птичье яйцо, заполненное кристально чистой водой. И она улыбнулась, впервые за это туманное, прохладное утро.
Чейн выглядел очень бодро. Он беспрерывно шутил, слегка подкалывая своих спутников, впрочем, весьма добродушно. Но в душе у него царило смятение. Еще два часа назад, как только стало светать, он забрал у спящего Орка бластер и отправился в сторону болота. Деревья и кустарники то и дело окатывали его прохладным душем, но под ногами было сравнительно сухо – почва уже успела почти полностью впитать в себя ночной ливень.
Выйдя на опушку леса, он вынужден был остановиться. Впереди расстилалась почти двухсотметровая полоса яд овито-зеленой трясины. Преодолеть ее оказалось совершенно невозможно. Жаль, поскольку опустевший замок мог бы стать для них спасением. Из этой точки Чейн не видел стоянки флайеров, но он надеялся, что один из них все же уцелел во время ночного боя. В любом случае где-нибудь в замке должна была найтись рация, с помощью которой можно было связаться с Дилулло и остальными друзьями. Все это было рядом – но, увы, увы...
Перекусив, спутники Чейна заметно приободрились. И никто из них даже не пискнул, когда Чейн затушил костер и предложил отправиться в путь пешком.
Однако уже через несколько сотен метров выяснилось, что туфли Ормеры никак не предназначены для прогулок по пересеченной местности. Некоторое время она пыталась идти босиком, но, напоровшись на колючку, захромала. Чейн нахмурился и без разговоров перекинул спутницу через плечо и пошел вперед как ни в чем не бывало. Ормера пробовала протестовать, впрочем, не очень настойчиво.
Часа через два они выбрались наконец из леса. Впереди поднималась довольно крутая стена кратера высотой не меньше трехсот метров. Чейн при виде ее заскучал – перспектива карабкаться вверх по довольно крутым склонам да еще без страхующей веревки его ничуть не радовала.
– Господин, мы можем поискать проход в каменной стене, – сразу же предложил Орк. Ормера потребовала спустить ее на землю.
– Да, пожалуй, мальчик прав, – огорченно сказала она, оглядываясь по сторонам. – Учтите, я никуда больше не полезу, даже на маленький пригорок!
Чейн в сомнении пожал плечами, но возражать не стал. Сорвав белый шарообразный цветок, он вручил его Ормере.
– Какое прекрасное сегодня утро! – с деланным воодушевлением заявил он. – Ручаюсь, сегодня нам повезет. Мидас – довольно цивилизованный мир, и мне почему-то кажется, что очень скоро мы встретим людей, которые нам обязательно помогут.
Орк внезапно взвизгнул от страха и прижался к Чейну, словно перепуганная собачонка.
Чейн обернулся и, не сдержавшись, разразился проклятиями.
Да, они очень быстровстретили – но не людей, а нейнов.
Трое высокорослых биороботов, облаченных лишь в короткие шорты, неторопливо шагали к ним со стороны опушки. В руках у них были длинные кинжалы, а за поясом одного из нейнов торчала ручка бластера.
– О, пьяное небо, все-таки они нас выследили... – процедил Чейн, оценивающим взглядом рассматривая противников.
– Кто это? – тихо выдохнула Ормера. – эти люди... они не похожи на слуг Шарима. Они так... омерзительны...
“Не везет, – с тоской подумал Чейн, наблюдая за троими нейнами. – До чего же мне не везет... Выходит, Гербал не выпускал меня все это время из виду. Он послал своих слуг в самый удобный момент, когда одним ударом можно было уничтожить сразу двух опасных конкурентов. Трудно сказать, упустили ли они Шарима. А вот меня, кажется, не упустят. Впрочем, в обойме бластера осталось еще три заряда, и кое-какие шансы у нас есть...”
– Бегите, – негромко произнес Чейн. – Я попытаюсь их остановить. Орк, я надеюсь на тебя. Умри, но спаси леди Ормеру, как и положено настоящему мужчине. Понятно?
– Да, господин, – так же тихо ответил мальчик.
Он с неожиданной силой вцепился в руку растерявшейся Ормеры и поволок ее вдоль каменной гряды, подальше от нейнов. Впрочем, молодая дама особенно и не сопротивлялась – вид молчаливых, уверенно шагавших со стороны леса странных мужчин вызвал у нее настоящую панику.
- Предыдущая
- 42/66
- Следующая