Звездный Клондайк - Сухинов Сергей Стефанович - Страница 40
- Предыдущая
- 40/66
- Следующая
– Орк, Ормера – сюда! – крикнул он, усаживаясь в кресло пшюта.
Тотчас из темноты вынырнули две фигуры. Едва Ормера и мальчик захлопнули за собой дверцу, как Чейн поднял машину в воздух. Первым делом он посмотрел на боевую панель и выругался. Никакого оружия на этом летательном аппарате не было.
Он выхватил бластер, чтобы попытаться сжечь остальные два флайера, но Орк остановил его.
– Господин, слуги вынесли из замка наплечную ракетную установку, – напряженным голосом произнес он.
Чейн выругался и, развернув машину, повел ее в сторону темной стены леса.
– Они выстрелили! – в отчаянии завопил мальчишка.
Флайер уже летел над лесом. И тогда Чейн бросил машину вниз, в ближайший прогал между деревьев. Раздался оглушительный треск. Большой винт ударился о верхушку одного из растений и разлетелся на части. Машина стала заваливаться набок.
Чейн распахнул дверцу. Рядом мелькали ветви огромного дерева.
– Орк, цепляйся за меня сзади! – крикнул Чейн. Он схватил в охапку перепуганную Ормеру и выпрыгнул из машины.
Ветвь больно хлестнула Чейна по лицу, так что он едва не потерял сознание. Но он все же сумел уцепиться за толстый сук и повис на одной руке, раскачиваясь из стороны в сторону. За спиной он ощутил какое-то копошение – это Орк пытался ухватиться за соседнюю ветвь. Наконец мальчишке это удалось, и Чейн почувствовал заметное облегчение. И тут же где-то внизу послышался оглушительный взрыв. В воздухе засвистели обломки, а потом снизу ударило жаром.
– Ормера, как ты?
– Кажется, цела...
– Попытайся ухватиться руками за сук. Отлично...
Вскоре все трое беглецов уже сидели на соседних ветвях, держась руками за верхушку дерева. К счастью, никто не пострадал. Во время безумного прыжка Чейн потерял один из бластеров. Второй же имел обойму всего с пятью зарядами.
Ормера со страхом посмотрела вниз, где на небольшой поляне полыхал разбитый флайер.
– Надо спускаться, господин, – дрожащим голосом предложил Орк. – Я... я боюсь высоты!
– Я тоже... – прошептала Ормера. Чейн покачал головой, прислушиваясь.
– Нет, пока рано... Прижмитесь к стволу!
Со стороны замка послышалось гудение двух приближавшихся флайеров. Очень скоро они оказались метрах в двадцати над головами беглецов. С пронзительным грохотом машины сделали несколько кругов над верхушками деревьев, видимо, наблюдая за горящими обломками. Затем одна из них наклонила вниз свой округлый нос, и на землю полился поток трассирующих пуль. Флайер медленно вращался на месте, так что очень скоро смертоносный поток мог задеть и трех беглецов, спрятавшихся в ветвях одного из деревьев. Еще несколько секунд, и...
Но, к счастью, выстрелы скоро стихли. Обе машины сделали еще один круг над лесом и ушли назад, в сторону замка.
Чейн облегченно вздохнул. Он протянул руку дрожащей Ормере.
– Не бойся, милая, я помогу тебе спуститься. Орк, ты подождешь здесь или...
– Нет-нет! Я попробую следовать за вами, господин.
Минут через тридцать все трое беглецов благополучно добрались до подножия гигантского дерева. Ормера и мальчик со стоном повалились на землю, дрожа от пережитого напряжения, а Чейн сразу же направился к месту падения машины.
Не сделав и нескольких шагов, он понял, почему взрыв флайера так и не вызвал лесного пожара. Земля под ногами представляла собой полувысохшее болото. Его поверхность пружинила, словно упругий матрац, пропитанный водой. По-видимому, могучие деревья уходили корнями куда-то вглубь, в трясину.
Через некоторое время Чейн вернулся к своим друзьям. Варганец так и не нашел второго бластера. Вместо него он принес острый металлический прут.
– Возьми, – сказал он, протягивая “оружие” мальчику. – Драться умеешь?
Орк хмыкнул, даже не посчитав нужным отвечать.
– Придется эту ночь провести здесь, под деревом, – сказал Чейн. – Место возле ствола повыше и, кажется, немного посуше. Орк, ты бывал когда-нибудь в этом лесу?
Мальчик сразу понял его невысказанный вопрос.
– Нет, но я много слышал про него. Мы находимся в кратере древнего вулкана. Здесь находится оазис. Кажется, тут нет опасных зверей.
– Далеко ли мы от города?
– Э-э... километров сорок.
– Ого! И, само собой, на Мидасе нет никаких дорог?
– Их очень мало, господин. На автомобилях ездят лишь по городским улицам. А на дальние расстояния летают на флайерах и флиттерах.
– Прекрасно, замечательно... Придется нам разбить лагерь и ждать до утра. С первыми лучами солнца мы немедленно отправимся в путь.
– Ты опасаешься, что Шарим пошлет завтра сюда своих слуг? – встревожилась Ормера. Чейн хмыкнул.
– Боюсь, что да. Шарим наверняка захочет удостовериться в том, что мы погибли. Этот человек на редкость настойчив.
– Но почему он вдруг так разъярился? – всхлипнула Ормера. – Шарим сам предлагал нам обоим сотрудничество, и вдруг...
– Наверное, он узнал днем в городе кое-какие новости... Ладно, давайте займемся делом, иначе скоро промокнем до нитки.
Действительно, в воздухе замелькали первые крупные капли. Орк в ужасе поднял голову к темному небу и прислушался.
– Кажется, этой ночью будет гроза...
– Ну и что?
– Гроза... в кратере Шарима... И зачем Селия приказала мне следовать за вами, господин?
Чейн ободряюще потрепал его по волосам. Затем он высоко подпрыгнул и, уцепившись за нижнюю ветвь дерева, подтянулся и уселся на ней верхом. Достав из-за пояса нож, он стал рубить боковые ветки с длинными мохнатыми листьями и сбрасывал их вниз.
Дождь постепенно усиливался. Трое беглецов работали не покладая рук и сумели почти на ощупь построить небольшую островерхую хижину. Чейн приказал своим спутникам забраться внутрь, а сам еще некоторое время закрывал ветвями оставшиеся щели.
Где-то в кронах деревьев подул ветер. Дождь сразу же усилился. А еще через несколько минут небо засветилось от отблеска далекой молнии.
Чейн вспомнил планету Ритх, где когда-то побывал во время охоты за Поющими Солнышками. Ни на одном другом мире он не встречал таких сумасшедших гроз, как во владениях короля Ерона. Но здесь, в кратере, стихия могла преподнести еще более губительные сюрпризы.
Через несколько секунд издали донеслись могучие раскаты грома. Дождь пошел сплошной стеной.
Не выдержав, Чейн нырнул в хижину и сразу же закрыл за собой щит из веток, игравший роль двери.
Земля у подножия дерева была покрыта, словно ковром, толстыми и тонкими корнями, и потому в хижине пока было относительно сухо. Орк сидел, плотно прижавшись к дрожащей Ормере, и держал в руке светящийся фонарик в форме шарика.
– Иди сюда, Морган... – прошептала Ормера и вздрогнула, услышав очередной раскат грома.
– Сейчас.
Чейн снял с себя верхнюю одежду, выжал ее возле двери и развесил на торчащих из стен сучках.
– Что ты делаешь, сумасшедший! – воскликнула молодая женщина. – Ты же замерзнешь! Здесь так холодно...
Варганец и на самом деле ощущал себя не очень-то уютно. Но он лишь снисходительно улыбнулся и уселся на пол у ног красавицы.
– А по-моему, наоборот, здесь даже слишком душно. Что скажешь, Орк?
– Д-д-да...
– Вот видишь, дорогая! Да нам ли жаловаться? По-моему, все идет просто замечательно. Мы чудом вырвались из рук Шарима. Завтра с рассветом отправимся в путь. Сорок километров – пустяки, дойдем за два дня.
– А что мы будем есть? – вздохнула супруга губернатора.
– Ну, это не проблема. Мы же находимся не в пустыне, а в оазисе. Уж что-что, а съедобных растений наберем сколько угодно!
– Верно, господин! – без особого энтузиазма поддержал его Орк. – В оазисах много диких фруктов. Я с детства питаюсь ими, и ничего. Сами видите, какой вымахал!
Чейн и Ормера рассмеялись.
– А где твои родители? – спросила молодая женщина.
Орк насупился.
– Отец был контрабандистом. Он служил князю Кампу. Пять лет назад на его корабль напали пираты-негуманоиды и вырезали весь экипаж.
- Предыдущая
- 40/66
- Следующая