Выбери любимый жанр

Жизнеописание Рутгерты Цимус (СИ) - Полынь Мара Леонидовна - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

— Чтобы сберечь мне время, а вам нервы, хотел бы предупредить, что не стоит пытаться сбежать, — они встретились взглядами и несколько долгих мгновений играли в гляделки. — Я один из лучших специалистов по поиску. Даже если вам удастся взломать мои защитные заклинания, не позже, чем в обед, мы продолжим наше путешествие в Кри. Но Объединённые Баронства — не то место, где девушке стоит гулять по ночам без сопровождения. Надеюсь, мы друг друга поняли?

Рутгерта сидела на кровати, вперившись взглядом в окно. Облака бежали по небу, время от времени закрывая тонкий серпик луны. В такие моменты в комнате становилось совсем темно. В правдивости слов Мандергольда о том, что он хороший искатель, сомневаться не приходилось: ведь он её уже один раз нашёл. Бессильная ярость и отчаяние разрывали принцессу на части. Может, сейчас и правда у неё нет шансов. Но всё получится потом? Во дворце? Или где-нибудь ещё? Ведь не в тот же день, как только она вернётся, сыграют свадьбу с принцем Дастином. Может, после всего случившегося брака вообще не будет! Или удастся сбежать ещё раз. Жаль, но скорее всего к Дарраху и Робину вернуться не получится — ведь там её будут искать в первую очередь.

В размышлениях о будущем принцесса забылась тревожным сном, и до самого рассвета её преследовали придворные дамы в накрахмаленных кружевах, напудренные лакеи и собаки с завитыми локонами.

* * *

В Кри они въехали уже глубокой ночью. От покрытых инеем крыш отражался свет луны, делая приближающуюся столицу похожей на нагромождение скал. Редкие огни на улицах в основном принадлежали постоялым дворам и сторожкам. Дворец тёмной глыбой возвышался над рекой.

Никем не замеченные, никем, кроме стражи, не встреченные, они проехали во внутренние дворы и остановились возле чёрного входа. Рутгерта чувствовала себя преступницей, ведомой на казнь, пока они шли по неосвещённым коридорам в её комнаты.

Стражу выставили всюду, и у дверей, и в саду. Возможно, даже на крыше, возле каминной трубы.

Принцесса какое-то время лежала, слушая темноту. До её ушей не доносились ни шум волн, ни свист ветра. Лишь давящая тишина, в которой невозможно заснуть. Рутгерта тихо встала и подошла к окну. Сквозь шторы не пробивалось ни лучика света, но если их раздвинуть, то можно было увидеть, как медленно и беззвучно падает снег.

* * *

Ни отец, ни мать не пожелали встретиться с ней. Завтрак и обед подали в комнаты. Стражники никуда её не выпускали, и лишь гувернантка, принёсшая вечернее платье, сообщила, что готовится торжественный ужин с ограниченным количеством гостей, где Рутгерту и ожидали увидеть.

День тянулся бесконечно долго. Принцессе не осталось ничего, кроме ожидания. Даже поговорить было не с кем. После дней на маяке, заполненных бесконечными делами, безделье причиняло почти физическую боль. Так что появление служанок с зеркалами, расчёсками и пудрами обрадовало Рутгерту намного больше, чем она сама могла ожидать. За окном вновь начался беззвучный снегопад. Сначала медленный, едва заметный, он всё больше и больше набирал силу, и к вечеру снег валил уже сплошной пеленой.

В малой трапезной кроме отца и матери, короля Корнея и его сиятельной супруги, королевы Изольды, ещё присутствовали придворный колдун Дворкин, уже знакомый колдун Мандергольд, первый королевский советник Руфус и его сиятельство граф Изенкей.

Рутгерта с самым холодным выражением лица, на которое была способна, прошествовала к своему месту. Похоже, то, что её вернули домой, ещё не стало достоянием широкой общественности. И возможно даже принцу Дастину, её жениху, пока что ничего не сообщили. Интересно, что они замышляют? Рутгерта так и не поняла — знал ли Мандергольд, что она училась у Дарраха на колдунью? Этот следящий взгляд, что она чувствовала, когда тренировалась, явно был результатом его поисковых заклятий. Но понял ли он при помощи этих заклятий, что именно она делала в тот момент? Впервые Мандергольд и Рутгерта встретились в городе, после принцесса ни разу при нём не колдовала. Разве что облик, навеянный зеркалом, мог указывать на какую-то причастность к колдовскому миру, но как знать, может, она просто приобрела где-то необходимый артефакт? Знает ли Мандергольд, где она жила всё это время или просто караулил в городе? Слишком много вопросов, на который сейчас у неё не было ответов.

Конечно же родители знали о её увлечении колдовством, но если бы они представляли насколько далеко всё зашло, то в первую очередь искали бы её именно у колдунов. Но к Дарраху приходили «потому что положено опросить всех», а не по какой-то другой причине. Значит, всё ещё есть надежда на то, что о её учёбе и, самое главное, успехах, до сих пор никто не знает. Но почему же они не объявили тогда о возвращении принцессы? Опасаются, что она снова сбежит?

Его Величество произнёс небольшую вступительную речь, в которой радовался возвращению целой и невредимой дочери, и сообщал всем немногочисленным присутствующим, что в скорейшем времени, как только он будет уверен в безопасности такого шага, состоится намеченная свадьба. Снегопад постепенно перерос во вьюгу. Принцесса слушала, как непогода всё сильнее стучит в окна, и мурашки почему-то ползли по коже. Возможно, судьбу уже не изменить? Возможно, она так же неумолима, как этот бездумный ветер, и участи дворцовой пленницы не избежать? Сбежать в прошлый раз было намного проще. В случае чего, можно было и в лесу остановиться ночевать, и одежды не нужно было бы много с собой нести. А сейчас зима, не самое лучшее время для путешествий… Рутгерта едва заметно вздохнула.

Подали закуски, и за столом постепенно завязались ни к чему не обязывающие разговоры. Обычная придворная жизнь. Выполнение многочисленных ритуалов, интриги и заговоры. Тайные альянсы. Ведь из всех приближённых отца почему именно первый советник Руфус и граф Изенкей здесь? Явно ведь что-то затевается.

К моменту, когда подали горячее, вьюга разыгралась не на шутку. Окна жалобно звенели под её ударами, и, казалось, готовы были рассыпаться в любой момент.

— Давно в наших краях не было такой непогоды, — заметил граф, когда рёв ветра за стенами дворца стало сложно игнорировать. — Интересно, много ли снега наметёт поутру?

— Сложно сказать. Магические бури плохо предсказуемы, — Дворкин в задумчивости почесал нос. — Смею заметить, явлений такой силы мне наблюдать раньше не доводилось.

Рутгерта замерла, полностью обратившись в слух. «Магическая буря»? Магическая? Но почему? Как он это определил? И откуда она тут могла взяться? Уж не старик Даррах же решил прийти на помощь своей непутёвой ученице. Не может такого быть.

— Почему вы считаете, что она магическая? — спросил отец. Похоже, замечание колдуна удивило и его тоже.

— Отдельные элементы того, как эта вьюга началась заставляют меня думать, что она имеет колдовское происхождение. Возможно, целью колдуна было не призвать вьюгу, но что-то ещё, а она явилась лишь отголоском его действий.

Рутгерта чуть не фыркнула от возмущения. Что за чушь. Так как Даррах жил возле огромного порта, и капитаны судов были самыми постоянными и денежными его клиентами, первое, что по его настоянию начала учить принцесса из «настоящего» колдовства, когда более или менее разобралась с «Основами колдунства», так это то, как можно заклинать ветры. Любое управление воздухом было сложной манипуляцией, требующей недюжинной сноровки и хорошей реакции. Тюфякам и рассеянным людям в работе с ветрами было нечего делать. И уж «случайно» призвать вьюгу или шторм было решительно невозможно.

— Кроме прочего, как верно заметил Его Сиятельство, такая непогода совершенно несвойственна нашим широтам в это время года, — как ни в чём не бывало продолжил старик. Мандергольд не стал возражать: то ли тоже не разбирался в вопросе, то ли предпочёл не портить авторитет старшего коллеги.

Внезапно, словно в подтверждение слов старого колдуна, одно из окон не выдержало напора стихии и распахнулось. В комнату ворвалась ледяная стужа, на мгновение притушив магические светильники и заставив всех присутствующих вздрогнуть. Слуги сразу же бросились ловить створки, но им пришлось ещё немного повозиться, чтобы победить ветер.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело