Разреженный воздух (ЛП) - Кейн Рэйчел - Страница 66
- Предыдущая
- 66/75
- Следующая
К тому времени, как он закончил, он молча предложил мне сесть и вручил мне мою одежду. Она казалась чем-то неправильным и неудобным. Когда я застегнула последнюю пуговицу на своей рубашке, до меня дошло, что одевание для Джиннов проходит намного быстрее. Я даже не видела, как он надел брюки, а он был уже полностью одет.
- Ты ожидаешь неприятностей с Оракулом? - спросила я.
- Нет.
- Ну, ты послал за Рэйчел в качестве прикрытия…
- Насчет этого. - Он сделал вдох и медленно выдохнул. - Я не пойду с тобой.
Холодное, расползающееся чувство поселилось в моем животе. - Ты... что?
- Я должен кое-что сделать, - сказал он. - Это важно. Я присоединюсь к тебе, как только смогу. Рэйчел не оставит тебя.
- Венна оставила. И ты собираешься. - Это было грубо, но я ощущала легкое раздражение. Ты не сделал того, что мы делали вместе и просто расстаешься, не так ли? Я хотела, чтобы он был со мной.
Всегда.
- Джо. - Он сжал мою руку. - Поверь мне.
Не могла с этим поспорить, хоть и хотела.
Зазвучал веселый голос пилота, говорящий нам убрать столики и привести спинки кресел в вертикальное положение, и окружающая опаловая завеса распалась. Кровать превратилась в кресла, а мы вернулись к реальности. Это был не сон. Все мое тело было расслабленным, томным от тепла, приятно болезненным.
- Я люблю тебя, - сказал Дэвид. Он сказал это спокойно, без всякой драмы, как если бы это было частью нормального разговора. Возможно, для нас так и было. Или могло бы быть. - Неважно, как все пройдет, это не изменится.
Я закрыла глаза, когда самолет начал страшный, прерывистый спуск к Нью-Джерси.
Он оставался со мной, пока мы не коснулись взлетно-посадочной полосы, но к тому моменту, когда я открыла глаза снова, моя рука опустела, а место Дэвида оказалось незанято.
Он ушел. Мы были сами по себе.
* * *
Демон была в Сикаскете. Где-то. Этот шум в моей голове был подобен тонким статическим помехам на станции, которую, я даже и не подозревала, поймало мое радио.
Процесс переброски моей маленькой диверсионной группы от самолета до Сикаскета не был простым, но был довольно эффективным - Хранители, казалось, преуспевали в логистике. Что выражалось в пассажирском фургоне, укомплектованном оборудованием для связи и горячей линией, которой Льюис незамедлительно воспользовался для разговора с кем-то из офиса. Он не прокомментировал исчезновение Дэвида, что показалось мне странным, пока я не поняла, что он вероятно знал, куда ушел Дэвид и зачем.
Или, может быть, его отвлекла Рэйчел, которая появилась в фургоне без преамбул или представлений, испугав до чертиков по меньшей мере некоторых Хранителей, включая Пола, который, кстати, чуть не выпрыгнул из своего сиденья. - Чертов пост-травматический стресс, - зарычал он на меня, и тяжело опустился обратно. - Последний раз, когда Джинн выскочил передо мной вот так, она пыталась оторвать мне голову.
Рэйчел подняла одну четко очерченную бровь, изящно и удивленно. - Не могу даже представить почему, - сказала она хладнокровно. Сегодня она была в неоново-оранжевом прекрасно скроенном брючном костюме с прозрачно-мандариновым топом поверх неоново-желтого. С соответствующим лаком на ногтях, которые выглядели достаточно острыми, чтобы резать бумагу. Она украсила свои многочисленные черные косички крохотными золотыми колокольчиками и светящимися оранжевыми шариками, и производила слабый перезвон при движении. - Вы так хорошо обращались с Джиннами во время нашего партнерства, Хранитель.
- Эй. Конкретно этот Джинн не пытался уничтожить учреждение.
Они обменялись взглядами, отведенными для уважаемых противников, и разошлись по своим углам, метафорически. В действительности, фургон был не таким большим.
- Я должна помочь водителю, - сказала Рэйчел, и протиснулась на один ряд, чтобы наклониться и коснуться его плеча.
Она не говорила, насколько я могла заметить. Я задавалась вопросом, какую «помощь» она оказывала, и решила, что, возможно, временами лучше было просто не спрашивать.
- Это город, - сказал Льюис, проследив за моим взглядом. - Я пытался послать сюда Хранителей на протяжении шести месяцев. Им никогда не удавалось подобраться ближе чем на двадцать миль, прежде чем они разворачивались.
- Это плохо? - спросила я.
- Нет. Они просто забывали, куда направлялись. Это часть защиты, поставленной Джиннами давным-давно. - Он кивнул в сторону Рэйчел. - Она направляет его.
Чем ближе мы подбирались, тем страннее становилась погода. В Ньюарке было холодно и ветрено, с этим ледяным, влажным отголоском, который мог означать только приближающийся снег. Но, когда мы двинулись в сторону Сикаскета, все успокоилось и стало гладким, как стекло. Словно погода вообще не существовала, или была искусственно сбалансирована.
Я положила руку на стекло фургона. Снаружи прохладно, но не холодно. Тучи рассеялись, и солнце казалось ярче, чем следовало. Окружающие цвета были великолепны, а листья трепетали на слабом, искусственном ветерке.
Мы проехали знак, гласящий, что мы въезжали в исторический городок Сикаскет, и я ощутила волну дрожи, прошедшую через всех нас - это была не реакция на то, что мы прочли, а что-то другое. Какая-то сила опустилась позади нас, подобно занавесу.
Рэйчел продолжала спокойно сидеть, общаясь с водителем фургона, пока мы ехали через город. Я смотрела на окружающее, вполне нормальное на вид место, здания, на обычных людей. Все казалось слишком нормальным, на самом деле, как совершенство Нормана Роквелла, существовавшее слишком редко в реальности. Дети в таком городе были бы счастливы и хорошо воспитаны, с достаточной толикой вредных привычек для разнообразия. Взрослые были бы довольны и хорошо устроены, проживая их продуктивные и насыщенные жизни. Преступность была бы низкой. Газоны были бы вечно аккуратными.
Слишком хорошо, чтобы быть правдой, хотя в некоторой степени это было правдой для большинства живущих здесь людей.
Но на эфирном плане все выглядело иначе. Здесь в некотором роде освещалось все, что делало это место таким позитивным, и здесь, по сравнению с другими местами, где я побывала, было легче всего перейти от реального мира к Сверхзрению - это произошло подобно легкому скольжению.
Здесь завеса определенно была тоньше.
Мы припарковались на главной улице, рядом с тем, что выглядело как самое живописное городское кладбище, которое я когда-либо видела, с его изящными ивовыми деревьями, ухоженной травой, искусными вековыми надгробиями. Неземное. Если бы мне пришлось выбирать место, где упокоятся мои останки, ну, мой выбор и в подметки не годился бы.
Я старалась не думать о том, что это может случиться раньше моих размышлений.
Мы вышли из фургона на тротуар, обогнули Броуновское движение людей, которые вообще понятия не имели, куда они направлялись, а последней выбралась Рэйчел. Она одарила нас взглядом, который четко говорил Безнадежно, и повернулась к Льюису. - Возможно, тебе захочется задействовать их, - сказала она. - Если только ты не думаешь, что в этом смысле они выглядят менее подозрительно.
Я прикрыла смешок кашлем.
- Это шоу Джоанн, - сказал он, чем вызвал у меня смех. - Мы здесь в роли мускулов, а не мозгов.
Я едва заметно улыбнулась. Он улыбнулся в ответ так, что я задумалась, насколько прочным на самолете был пузырь конфиденциальности Дэвида. Конечно же, мне померещилось.
Дорогой Боже, пусть это будет лишь игра воображения.
- Рассредоточьтесь, - сказала я. - Рэйчел, Льюис, может, вам стоит взять на себя углы. Остальные, смешайтесь с толпой.
Началось всеобщее перемещение, а затем люди рассеялись согласно выбранных мест. Кроме Льюиса, который ждал чего-то другого от меня, и Рэйчел, которая просто не собиралась подчиняться приказам какого-то обыкновенного человечишки.
- Куда пойдешь ты? - спросил Льюис. Я кивнула на открытые ворота кладбища.
- Мне нужно пойти туда, - сказала я. - Да?
- Предыдущая
- 66/75
- Следующая