Обман и чудачества под видом науки - Гарднер Мартин - Страница 55
- Предыдущая
- 55/65
- Следующая
Также недавняя хаббардистика “Self Analysis” (1951, опубликована Международной библиотекой естественных и гуманитарных наук, что бы то ни было) — ещё более смелая пародия на себя. Чищение предлагается полегче. Скромность поражает.
«Самоанализу не по силе поднять мёртвого. Или хотя бы прекратить войны, привести сумасшедшие дома к запустению. Это задача дианетики».
Книга только для психическиустойчивых, алучщих усовершенствования, счастья. Но что коли прочитают иные?
«Не буду врать: можно сойти с ума».
На поверку ничего губительного книги не несут. Сплошные вопросы наподобие: «Можете ли вспомнить, когда Вами любимый спал?» или: «Можете вспомнить, когда пользовалися скакалкой?» На подмогу читательскому воображению предлагается картонный круг, у которого вырезанный сектор. Прикладываемый на страницу, показывает один из вопросов. Когда выпало слово «зрение», на предложенную тему положено видеть. На следующий вопрос уже выпадает иная модальность, скажем, «обоняние». Нужно ситуацию вспомнить уже по запаху. Комбинации возможны любопытные. Без использования диска «результата меньше более чем на 80%». Диска два, белый и зелёный. «Выбирайте, какой по вкусу».
В конце книги «редакторский» (видать, Хаббардов) плагиат относительно райхистики. Пока строили атомную бомбу, Хаббард одновременно разрабатывал и проект атома мирного. «В 1947 году найден и способ укрощения той энергии, преобразуемой в энергию мысли. Лечащую безумных. Найдено, как атомной энергиею руководятся физиологические процессы». Трогательная сноска касается финансового положения Хаббарда:
«На переднем крае дианетических исследований обходиться вынужден и без секретаря. Даже машинки нету, набирать ему приходится на подержанном „Рэмингтоне“, что купленный тому назад уже два года. Только немногие подачки друзей, благодарных читателей. Хаббард отказался пользоваться выгодами своего фонда, считая, что деньги нужнее другим. Всякое пособление пригодится человеку, что самоотверженно заботится о Вас.
Редактор».
Среди медиков одианечен уважаемый доктор Осип Август Уинтер. В 1949 году, терапевтствуя в Сен-Джо, приглашён ему написавшим Иоанном Кэмбелом-сыном к аудиенции Хаббарда. Уинтер, уже заражённый общей семантикой, дозрел обратиться. Переписка, после гощение в Элизабете — прошёл одитование. По возвращении в Мичиган, испытал одитование на шестилетнем сыне, боящемся привидений. Фобия прошла: вспомнилась акушерка в белом.
Уинтер остался восторжен. Съехавший в Нью-Джерси, пристроился первым управляющим по медицине во Фонде дианетических исследований. Года не прошло, разочаровался. К октябрю 1950 года порвал. Нынче терапевствует используя собственную версию дианетики. Популярен.
В его книге “A Doctor's Report on Dianetics” (1951) попытка выделить рациональное зерно. Хоть инграммы формируются в утробе, сомнительно, чтобы спермовидения не были взрослыми фантазиями. Не верится также в припоминание прежней жизни. Хаббарад авторитарный, враждебный методу научному. Чего стоит одна программа «Гак». Пользование «произвольными смесями витаминов и глутаминовой кислоты в огромной дозе. Осторожности, пользы никакой».
Также зря Хаббард убеждает, якобы каждому возможности быть одитором:
«Всякий, — по Хаббарду, — интеллигентный, посредственно настойчивый при желании дочитать эту книгу („Дианетику“ — М. Г.) способен одитовать».
Дескать, и плохой одитор — уже хорошо. Вреда не будет. Доктор Уинтер этому перечит. Приводя примеры, когда здоровые люди после диатерапии попадали в дурку.
И крайне подозрительно, что нету клиров. «Ни до, ни после диатерапии не видел. Сам я „чищеным“ ещё не стал. Мои пациенты — соответственно. Претенденты на клировство были, но поведение несоответствующее. Однажды „чищеный“ поддался рецидиву психоза».
Куда поучительней архив Уинтеровой диатерапии. Видно влагание в уста пациента верований одитора. Пациент обычно с оными заведомо знаком. Пример:
«— Что ты чувствуешь?
— Глаза чешутся.
— Как думаешь, отчего?
— Что-то попало.
— А ещё?
— Конъюктивит?
— А ещё?
— Не знаю.
— Могу подсказать. Конечно, ты принимать не обязан. Не похоже ли на случаи, когда ты плакал?
— Да, почему нет?
— Это возможно при закапывании глаз?
— Разумеется.
— Отлично. Постарайся вспомнить, когда так ощущалось впервые».
Замечательно, что засорение глаза не принимается в расчёт. Пациенту внушаются глазные капли. Спустя мгновение расследование глазочесания доведёт уже до пациентова вынашивания, откуда глазные проблемы родом.
Вот Уинтеров иной пример. У пациента головная боль и насморк:
«— Что кроме того может быть?
— Не знаю. И того хватает.
— Могло ли быть, что, когда ты рождался, кто-то сказал: „Держите“?
— Врач это сказать мог.
— Что делали при том?
— Наверно, передали меня медсестре.
— Со словами?..
— „То можно забирать“. Или как-то так.
— Приведи фразу в соответствие с тобой.
— „Его можно забирать“.
— Повтори, наблюдая за своей головой.
— „Его можно забирать“. „Его можно забирать“. „Его можно забирать“. „Его можно забирать“. „Его можно забирать“. „Его можно забирать“. „Его можно забирать“.
— Замечай, как ощущается твой нос. Провтори снова.
— „Его можно забирать“. „Его можно забирать“. „Его можно забирать“.
— Как голова?
— Болит ещё хуже.
— Почему глаза трёшь?
— Болят. Из-за долбаных капель, я думаю.
— Что ты думаешь о враче, который тебе закапывает?
— Крыша съезжает от этого врача. Гадость.
— Что бы ты с ним сделал?
— Вмазал бы.
— Вообрази доктора рядом и вмажь… Ещё, ещё вмажь.
— Ха-ха. Не могу больше. Тупо.
— Что голова?
— Лучше.
— А теперь ассоциации сгруппируй. Сосредоточься на головной боли… На глазах… На носе… На злобе. На чём ещё?
— Прикольно. Вспомнилось, меня сестра щекотала. Никогда не вспоминал.
— Что родовое могло напомнить это щекотание?
— Хрен его знает.
— Как, думаешь, тебя взял врач?
— Наверно, рукой меня под тело держал.
— Вообрази, тебя поднимают. Каковы температурные впечатления?
— Ну, тепло, наверно.
— Что при том произносят?
— „Уже можно забирать“.
— „Уже“ — это когда?
— Сейчас.
— Ты родился в 1951-м?
— Конечно, нет.
— Тебе же понятна разница между „сейчас“ в 1951 году да „сейчас“ в год рождения?
— Ясен хрен.
— Допустим, у тебя головная боль связана с фразой: „Уже можно забирать“. Что могло быть тогда?
— Вообще не представляю.
— Что слово „забирать“ означает?
— Ну принять, отнести, схватить, передать.
— Куда?
— Дошло! Головная боль передалась в настоящее время.
— Ты перенёс эту головную боль до настоящего времени после того, как разрешили боль забрать?
— Бред это.
— Голова болит?
— Прошла».
Прекрасно видно, насколько толкование головной боли — терапевтическая фантазия. Которую пытается навязать пациенту. Уинтер и сам объявляет, якобы дианетикою «стимулируется воображение». Не всё ли равно, признаётся доктор, истинны воспоминания либо нет? Потрясающее саморазоблачение. Инграммы нереальны, следовательно, дианетика ложна. Доктор опреверг её. Последняя книга “Are Your Troubles Psychosomatic?” (1952) — дианетического слова не сыскать.
Хаббард аналогично признаёт: инграммы коверкаются воображением. «Рассказывая про своих отца с матерью, пациент упоминает, и где лежали с интерьером их комнаты. После чего — раз! — оказался в утробе». Хаббарду не верится, «будто мытарства зародыша формируют экстрасенсорные способности, чтобы видеть ему невидимое». Это была б идея неплохая, но зародышу невозможно быть на столь высокой ступени развития.
- Предыдущая
- 55/65
- Следующая