Децема. Предыстория (СИ) - "Мари Явь" - Страница 61
- Предыдущая
- 61/95
- Следующая
Что касается Индры… несмотря на то, что общалась я с ним чаще, чем с отцом, об опасности, грозящей мне, я узнала не от него, а от Гая. Абсурд. Не было никаких «представляешь, эти идиоты пытаются нас убедить в том, что ты намерена воткнуть нож в спину нам. Тем, кого ты принимаешь едва ли не за богов».
Получается, они подозревают меня?
А может, Гай преувеличивает масштабы происходящего. Как бы там ни было, мне оставалось сидеть смирно, так как любое моё действие может вызвать подозрение.
Дверь в кабинет бесшумно открылась, заставляя меня очнуться. Я надеялась, что порог комнаты переступит Дис. Его присутствие волшебным образом отрезвляло меня, переключая мысли в аварийный режим. Мне сейчас нужно было как раз это: взбодриться и обмозговать случившееся с Десницей.
Но, как оказалось, навестить меня среди ночи решил Чери. Он не спрашивал разрешения, чтобы войти. В нём не было стеснения или сомнений. А я с удивлением думала над тем, что запомнила его имя с первого раза. Необычно для человека, который узнает с полсотни новых имён «чрезвычайно важных людей» ежедневно. Но тут другое дело: его имя вступало в вопиющий диссонанс с его образом, этот контраст и позволил мне удержать в памяти это слащавое «Чери».
— Доброй ночи, — миролюбиво произнесла я, следя за тем, как он останавливается напротив стола. — Несмотря на то, что ты важный гость, тебе запрещено заходить в эту комнату. Договорились?
— Без проблем, — похоже, он не из обидчивых. Хорошо.
— Если ты ищешь своего брата…
— Мой брат в данный момент обрабатывает одну из этих смазливых горничных, — в той же нагловато-спокойной манере оповестил меня Чери. — Так что, нет, я его не ищу.
— О, — кивнула я со значением. — Ясно.
В наступившем молчании я отметила их удивительную схожесть. То же золото волос, тот же чуть насмешливый взгляд красивых глаз и черты лица, расставленные самим Эйей. Если судьба будет благосклонна к Чери, он вырастет мужчиной ещё более притягательным и опасным, чем Гай. Потому что в отличие от старшего брата младший был сдержанным и замкнутым.
— Знаешь, в другой день я бы с удовольствием составила тебе компанию в твоей ночной прогулке, — намерено мягко, как бывает в разговоре с ребёнком, произнесла я. — Но сейчас не самый…
— Хочешь поиметь меня?
— …лучший момент. — Я медленно моргнула. — Что, прости?
Он не выглядел смущенным. Не отвёл взгляд. Его голос не выдавал волнения. Делать подобные предложения для него точно не в новинку.
— Трахни меня.
А может, я просто опять заснула на рабочем месте.
Прислонившись к спинке кресла, я медленно оглядела этого испорченного подростка.
— Тебя смущает мой возраст? — Чери приблизился, ставя руки на стол. Моё молчание было истолковано им ошибочно. — У меня уже были женщины. Много женщин. Я сумею тебя удовлетворить.
Поразительно, как он всё это время умело маскировался под невинное дитя. С моей стороны было ошибкой считать, что Чери хранит в себе меньше коварных сюрпризов, чем его старший брат. Когда же я уже начну разбираться в людях…
— Эй, Чери, — протянула я, глядя на парня исподлобья. — А тебе брат никогда не рассказывал о том, какие отношения связывают их с Индрой? Наверное, нет, раз ты делаешь такие предложения его будущей жене.
— Это не важно, — не задумываясь, ответил гость. Склонив голову набок, Чери самодовольно улыбнулся. — Между прочим, на его месте должен быть я. Ты не знала? Иберия обсуждал с моим отцом такой вариант. Ты стала бы моей женой, если бы Индра был чуть менее жадным.
Произнеси он то же самое год назад, и его слова ни капли бы меня не задели. Думать о себе, как о предмете, которым Иберия волен манипулировать, как ему вздумается, было привычно для меня. Ранее.
— Мне просто нужно понять, чего я лишился, — продолжил Чери. — Обещаю, это тебя нисколько не утомит.
Меня беспощадно мутило.
— Ты до сих пор в состоянии говорить лишь по одной причине, — через силу процедила я. — Не потому, что ты мой гость. И уж точно не потому, что утихомирить тебя будет стоит некоторых усилий. Ты всё ещё стоишь здесь только потому, что я не связываюсь с детьми.
Его глаза прищурились, давая понять, что я задела воспалённый нерв.
— А теперь скажи, что ошибся дверью, и отправляйся со своим предложением к тем, кто от него не откажется.
Судя по тому, что я услышала только что, желающих составить ему компанию подобного рода будет предостаточно. И в этом нет ничего удивительного.
Выпрямившись, Чери лишь самодовольно бросил:
— Так и сделаю.
И направился в сторону двери.
Глядя ему вслед, я гадала над тем, что вообще творится в голове у этого человека. Прийти сюда, чтобы предложить секс, и так же спокойно уйти, получив отказ? Гаю следует лучше присматривать за своим младшеньким, потому что, судя по всему, у Чери большие проблемы с пониманием механизмов этой жизни. Он верит, что всем двигает похоть… но ведь это не так, да?
Почему в такой момент я вспомнила брата?
На пороге Чери столкнулся с Дисом. Бегло осмотрев Десницу, парень неопределенно ухмыльнулся, после чего глянул на меня через плечо.
— На вкус и цвет, как говорится, — проговорил он, прежде чем скрыться в коридоре.
Дверь затворилась, и я обессиленно сползла в кресле, сжимая подлокотники дрожащими пальцами. Мой рассеянный взгляд ушел в угол. Краем глаза я видела, как к столу приблизился Дис, возможно, желающий полюбопытствовать, какого дьявола тут только что произошло.
Ничего особенного… тогда почему меня так трясёт?!
Десница заговорил. Я слышала его голос сквозь шум, заполнивший мою голову, и едва могла разобрать суть его доклада. Что-то про гостей. Про его плодотворное общение с ними. И про то, что у нас, как всегда, всё на высшем уровне. Всё отлично. Лучше не придумаешь.
Если не считать, что любой намек на секс превращает босса Децемы в пульсирующий сгусток паники и безволия.
— Спасибо, — благодарность стекла с моих губ неразборчивым сипением.
Чёрт возьми, мне уже давно… давным-давно пора заняться «вышибанием одного клина другим», как и сказал некогда док Вайфред.
— Что тебе сказал Гай? — требовательный голос ворвался в моё затуманенное сознание.
Поставив стул напротив стола, Десница сел, уставившись на меня в ожидании. Я же, выпрямившись в кресле, уже было открыла рот, чтобы поведать свои волнения… и тут же осеклась.
Что я могла ему сказать?
Представляешь, Иберия подозревает нас в предательстве! Как он может, ведь вся Децема желает ему долгих лет жизни и здравия! Ни один солдат, а моя «правая рука» в особенности, не сказали и не сделали ничего, что могло бы вызвать у него подозрение. Мы же все поголовно души в нём не чаем!
— Дис… просто пообещай мне, что не станешь ничего делать, не поставив предварительно в известность меня, — настойчиво попросила я, смотря ему в глаза.
Вероятно, моё сомнение оскорбляло его. Казалось, мы уже миновали стадию недоверия в наших отношениях, и возвращаться к ней опять было болезненно.
— Ничего такого благого, что потом может обернуться катастрофой для всех нас, — добавила я так же тихо.
Он продолжал молчать. Но не потому, что мои опасения не были беспочвены, а потому что Дис пытался понять, чем мог заслужить такое недоверие. Разве, сделав его Десницей, я не признавала его самым надежным человеком во Вселенной?
— Тебя опять трясёт, — отстранённо заметил мужчина, когда в давящей тишине протекла не одна минута.
— На этот раз не из-за тебя, — ответила я едва слышно. — Послушай, что бы Гай ни сказал…
Сигнал передатчика вынудил меня замолчать. Неизменно подводящая меня интуиция в этот раз помогла сделать верное предположение: ещё до того, как закрепить наушник я знала, кто именно хочет меня слышать.
— Оставайся на месте, — попросила я Диса, прежде чем ответить.
На этот раз моя беседа с Индрой была лишена беспечности. Прислушиваясь к его словам, пытаясь отыскать в них двойной смысл, я несколько секунд обдумывала собственные ответы. Зная, тем не менее, что таким образом лишь подтверждаю их опасения. Моё очевидное напряжение и нервозность в обычном житейском разговоре доказывали, что мне есть, что скрывать.
- Предыдущая
- 61/95
- Следующая